Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Нет жизни без тебя. Часть 2.


Опубликован:
13.10.2015 — 20.01.2017
Читателей:
1
Аннотация:
Продолжение истории любви между адепткой магической Академии Асториум и преподавателем - одним из сильнейших магистров Ордена. В общем, долгожданная прода наконец-то родилась и появилась на свет. Частота и объем выкладки зависит от читателей, чем больше комментов, тем МУЗ работает активнее. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - концовка будет рассылаться на почту самым активным и заинтересованным читателям. Общий файл обновила 20.01.2017
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

И пока ректор рассыпался в хвалебных эпитетах о должном старании и успехах ненаследного принца Ирштвана, Эрвин внимательно отслеживал переглядывания Мэрдок с одним из тех, кто прибыл с ним в составе делегации. И надо заметить, что представлять сопровождающих исин-гард не спешил. Разместившись на удобных креслах и диванах, двое из них словно взяли в кольцо Мэрдока, а вот третий вдруг направился в сторону выхода.

— Что ж, я вполне доволен вашими отзывами о харугве, — поднял руку исин-гард и, предупреждая любопытство ректора относительно намерений покинувшего их общества высокорожденного аграва, сообщил с некоторым вызовом: — Не волнуйтесь, магистр Риммус, ассариен Джарсин вернется вместе с харугвом. И не стоит утруждать вашего секретаря, ассариен Джарсин сам найдет моего брата.

Эрвин стиснул зубы и сощурил взгляд. Стоя у окна, он мог не беспокоиться, что его эмоции смогут быть видны Мэрдоку, благо день задался с самого утра достаточно светлым. Яркие лучи света, врывающиеся в комнату из окон, как нельзя более выгодно слепили исин-гарда, сидевшего почти напротив окна, и заставляли того отводить недовольный взгляд от магистра сэн Магривуса, ибо видел он сейчас лишь темный силуэт своего соперника.

А вот второй вопрос поставил ректора в тупик, и фактически вынудил Эрвина вступить в разговор, сдерживая свое негодование.

— Как стало нам известно, уважаемый магистр Риммус, в вашей академии учиться адепт, владеющий магией некрос, и в верительной грамоте, что вы получили из моих рук и до сих пор не успели ознакомиться, содержится официальное требование Темнейшего Императорского Величия, Правителя Агравии, о переводе данного адепта в агравийский Университете Эзервир. Данное требование соответствует Соглашению о распределении носителей магических даров и способностей между двумя учебными заведениями, подписанное сто лет назад Их Высочайшими Величествами Велиритании и Агравии, скрепленные и засвидетельствованные Верховными архимагами, как светлого Ордена Двенадцати, так и Орденом магов Агравии.

Ректор дрогнувшей рукой, бросая при этом обеспокоенные взгляды в сторону магистра сэн Магривуса, развернул свиток и попытался прочесть пляшущие перед его глазами буквы.

— Магистр... вы не могли бы... — обратился он к Эрвину, понимая, что ставит себя в неловкое положение, фактически признается в своей несостоятельности по решению данного вопроса без привлечения помощи со стороны.

Эрвин быстрым шагом подошел к ректору, и взял в руки свиток. Не обращая внимания на исин-гарда, издавшего какой-то ироничный звук, вчитался в строки послания.

— Могу я узнать, из каких таких достоверных источников, — скривил губы в саркастической улыбке Эрвин, сворачивая при этом свиток, — вам вдруг стала известна такая информация?

Мэрдок поднялся, качнулся на пятках и прошел ближе к магистру, не спуская с того пронзительный, полный мрачного огня взгляд, ответил:

— Не думал, что в таком возрасте, магистр сэн Магривус, вы страдаете провалами в памяти.

Затем перевел тяжелый взгляд на ректора и требовательно произнес:

— Я требую вызвать на беседу со мною адептку Анаиру...

— О, вы уверены? — усмехнулся Эрвин, и вернул свиток растерявшемуся ректору. — Можете назвать Род или хотя бы фамилию этой таинственной адептки?

Повисшая на краткий миг тишина, казалось, вибрировала.

— Позвольте... но у нас нет ни одной адептки с таким именем, — ректор быстро произнес, бросив неуверенный взгляд на Эрвина, и тут же постарался взять себя в руки, ибо до него дошло, что исин-гард, скорее всего, пытался только что взять его на испуг.

— Вы в этом уверены?! — резко, требовательно, отрывисто спросил исин-гард.

— Абсолютно, — выдохнул магистр Риммус, мечтая уже чего-нибудь выпить. В горле пересохло так, что сейчас он начнет хрипеть.

Мэрдок поджал губы, помрачнел еще больше и вдруг повернулся в сторону двери, складывая руки на груди в замок. В этот момент двери открылись, и в гостевой зал влетел харугв Ирштван, причем один, без ассариена Джарсина. Эрвин нахмурился, поняв, что последний отправился на разведку, не иначе.

— О, дорогой мой братец, Мэрдок, — расплылся Ирштван в какой-то саркастической улыбке и раскинул руки в стороны, — ты вдруг решил меня навестить? И даже не предупредил? Да и вы, уважаемые магистры, что ж не порадовали меня... Хм, ассариен ГарШаррен, и вы здесь! И ассариен Мидорэн... давненько не виделись.

— Довольно паясничать, — рыкнул вдруг недовольно Мэрдок, морщась от тона младшего принца. — Я с официальным визитом...

И замолчал, пристально разглядывая брата, затем опустил руки и повернулся к ректору, снова игнорируя Эрвина, произнес:

— Извините, что не могу сейчас отдать должное подготовленным для нас блюдам... но мне нужно кое-что обсудить с харугвом. Причем немедленно.

Подошел к Ирштвану, и потребовал проводить его в комнаты, в которых разместился сам харугв.

— Кстати, — обернулся исин-гард, пронзив ректора острым взглядом, — я требую предоставить мне списки всех адептов вашей академии. Обоих полов. И с точными характеристиками, как Дара, так и внешности. И не заставляйте меня решать этот вопрос через вашего Императора.

Выходя следом за исин-гардом и его сопровождающими, Ирштван успел пересечься взглядом с Эрвином и кивнуть, чтобы успокоить того о своем молчании относительно Арианы.

Глава 21.

Ректор проводил хмурым взглядом высокородных агравов и, едва дверь закрылась за ними, обеспокоенно уставился на магистра сэн Магривуса.

— Он прав... мы нарушаем, не имеем право умалчивать.

— Нет! — Эрвин довольно резко отказал, словно отрезал, и быстро пересек комнату, оказавшись довольно близко от магистра Риммуса. — Не смейте! Я доложил Верховному архимагу, вы сами знаете, что решение вопроса относительно места обучения для моей подопечной оставлен на мое усмотрение, как полномочного опекуна. Чего вы боитесь?

Магистр Риммус поджал губы, стер испарину со лба дрогнувшей рукой и выдохнул:

— Одно успокаивает... ту, что он ищет, в стенах Асториума нет. Так что формально исин-гард предъявить обвинение в нарушении Соглашения не сможет, но не думаю, что он на этом успокоится, ведь так?

Ректор как-то внезапно постарел, утратив уверенность в себе и своих силах. Он осознал, что обратись исин-гард официально к Императору Велиритании со своим требованием о переводе адептки Шеврил в Университет Эзервир, и ни Верховный, ни Император не пойдут против. Соглашение, достигнутое столетие назад, было не обычным, как если бы его положения были изложены просто на бумаге и скреплены обычными подписями и печатями сторон, нет — оно было магически скрепленное. Не исполнение обязанностей по нему оказалось бы слишком плачевным для любой из сторон, и что значит право одного лица, в частности опекуна, по сравнению с правом стороны Соглашения, которая представляла собой целое государство.

— Вы же понимаете, магистр, что у данного перевода имеется двойное дно? — Эрвин готов был применить запрещенный прием, лишь бы удержать ректора от опрометчивого шага.

Ловец Проклятых имел высшую ступень по магии внушения, намного превышающую уровень сопротивляемости ректора, но преступить через собственные принципы в очередной раз было довольно тяжело. Сколько раз он уже их нарушил, эти пресловутые принципы? Ради неё...

Отошел от магистра Риммуса, спрятав руки в карманах мантии, и занял свой пристальный взгляд видами из окна. Горькая складка на лбу прорезалась, едва мужчина осознал, что ради девушки с серебристыми глазами готов пойти на многое, и даже на то, чтобы превысить не только свои полномочия, но и вмешаться в интересы сильных мира сего.

"Шерракх! Да я и так уже вмешался, причем настолько серьезно, что отступать некуда", — стиснул губы, резко разворачиваясь и принимая достаточно рискованное решение.

— Значит так, магистр, действовать будем следующим образом...


* * *

Утро началось несколько нервно, по крайней мере, для Арианы. Скорый легкий завтрак, затем требование от ишима о смене одежды на брючный костюм, который оказался чуть великоват в талии, но узок в груди. Спрашивать, у кого костюмчик учитель упер, девушка не стала, но оценивающий взгляд, которого удостоилась обтянутая до неприличия темной тканью грудь, без возмущенного фырканья не остался. Но вот следующие слова Хазрада позволили смириться с вынужденным неудобством в одежде.

— Итак, Ариана, у нас мало времени, чтобы научить тебя пользоваться не только твоим оружием против агравов, но и твоим телом.

— Хм, как-то двусмысленно звучит последнее высказывание, — недовольно пробурчала девушка, оглядывая просторный зал, который оказался спрятанным за дверьми в самой дальней части коридора на втором этаже.

Ишим рассмеялся, при этом серебристые искры заплясали в его глазах, разрядив напряжение.

— Ну довольно, — успокоился он так же внезапно, став тут же серьезным и собранным. — Освободи из-под ворота "слезы боли", и встань в середину зала.

Девушка только покосилась на своего странного учителя, затем мысленно пожала плечами и сделала, что было сказано. Заняв позицию почти в центре зала, посмотрела на прохаживающегося вокруг ишима. Тот что-то бормотал себе под нос, потирая подбородок одной рукой, и оглядывал при этом ее фигуру задумчивым взглядом. Задавать вопросы и вообще что-либо говорить она не спешила, давая Хазраду время собраться с мыслями. И может даже забылась на какое-то время, перестав отслеживать его странные мелькания перед глазами, и от того громкий звук, что раздался совсем рядом, застал ее врасплох. А это всего лишь оказался хлопок в ладоши, видимо, так мужчина пытался привлечь к себе внимание ученицы.

— Итак! Вижу, что твои потоки силы движутся несколько странно... можно сказать, хаотично...

— Какие потоки силы? У меня нет...

— Магии? — перебил ее ишим, поморщившись от несдержанности девушки. — А как ты думаешь, сами артефакты не могут создавать эти потоки, да еще и смешивать их, переплетать и сталкивать постоянно между собой?

— Оу-у... Наверно да... — озадаченно посмотрела на браслет, который обхватил ее запястье и сейчас посверкивал странными загадочными рунами. Затем пальчиками прикоснулась к ожерелью, ощущая странное тепло, которое словно пыталось ее согреть в области шеи.

— Но они почему-то не находятся при этом в магическом диссонансе. И это вообще не понятно. Для меня не понятно. Разведи руки и ноги в стороны. Лицо подними вверх... стой так, — требовательно, отрывисто скомандовал ишим и вгляделся в магические токи силы, которые переплетались с аурой Арианы.

— Странно, — произнес он медленно, возвращаясь к обычному зрению. — Можешь опустить руки и посмотреть на меня.

Девушка перевела взгляд на ишима, вздрогнула, невольно отступила на пару шагов. Невозможно было бы устоять на месте из-за его тяжелого, пристального, какого-то пугающего взгляда, но что было еще более странным, так это... нагревшийся на запястье браслет.

Сжав губы, сдержала возглас удивления, и снова посмотрела на Хазрада.

— Что именно странного вы увидели? — несколько нервно спросила Ариана и спрятала руку с браслетом за спиной.

Ишим тряхнул вдруг резко рукой, тусклый свет от магических светильников померк, тяжелые портьеры на окнах закрылись, и зал погрузился в темноту.

— Не бойся. Свет мне только мешает. Стой спокойно, — расслышала Ари несколько напряженный и какой-то недовольный голос ишима.

— Вы вроде бы обучением собирались заниматься, а не...

И умолкла, едва перед ее глазами развернулась странная иллюзия — силуэт, явно женский, осветился тонкими лучами света.

— Это аура обычного человека... не мага, — пояснил задумчивый голос ишима.

Силуэт тут же окрасился в красные и синие цвета, накладывающиеся на иллюзию друг за другом, затем:

— Это магическая сила, сейчас она отражает стихии огня и воды... не имеет значения стихия, суть именно в последовательности, вот в центре, видишь, — девушка обратила внимание на вспыхнувшее ярким светом, почти ослепившим, разрастающийся шарик, — это живительная сила, центр, то, что можно назвать накопителем любого мага света. Без этого яркого шарика маг не способен работать ни со стихиями, ни... да вообще не маг.

— К чему эта лекция? Мне это и так было известно, — проявила нетерпение сэс-магиня, передернув плечами. Было неприятно, что ей напомнили об отсутствии у нее именно этого накопителя.

— Терпение. Смотри дальше.

И Ариана смотрела, стиснув уже пальцы в кулаки, как яркий магический абрис силуэта темнеет, скукоживается в самый центр, замыкается в накопителе, а тот в свою очередь словно затухает, гаснет.

— Что это? Как?

— Хм, нечто подобное я видел однажды, но в той ситуации не стал разбираться, не посчитал необходимым. Я был не вправе...

Огонь снова вспыхнул на силуэте, огонь магических линий, но они стали черными, почти кроваво-черными, сгусток накопителя превратился в какой-то искрящийся молниями и вспышками темный шар, а силуэт из яркого, сияющего, стал тоже темным.

— Это... это же... магическая структура темного мага, вернее аграва, — тихо прошептала девушка.

— Да. Но, если уж быть совсем точным, то не аграва, скорее... измененного светлого мага.

— Я н-не понимаю... Что значит измененного?

Тем временем, темный силуэт вдруг начал испускать странные туманные тени вокруг себя, словно дымка стала ползти в стороны, или сама Тьма вышла на охоту.

— А это что?! — воскликнула девушка, едва не схватив рядом стоявшего мужчину за руку от пережитого испуга.

— Это то, что мы называем след магии некроса... магия смерти.

Тишина. Тяжелая. Гнетущая. И слышно только нервное дыхание, женское, и мрачный, какой-то наполненный многозначительностью голос ишима:

— Магия, которая присуща только правящему роду Сумеречных Хайдов, и... чего уж скрывать, никто не услышит нас, так как мы в моем доме... Это магия была в ходу у Проклятых Лордов.

— Ч-что? П-проклятых...

— Да. Как я говорил ранее, сегодня ею владеют только двое высокородных агравов. Правитель Агравии и его наследник, исин-гард. Но они обученные, полновесные маги, способные как сдерживать свою силу, так и понимать последствия ее применения. В отличие от тебя. И вот, наконец, вопрос, который возникнет у любого, кто осознает, что скрывает одна маленькая адептка Академии светлой магии — кто и когда наделил тебя силой, способной не только поднять умерших, но и призвать любого, ушедшего за Грань, в этот мир?

— Я не знаю.

— Уверена? — недоверчиво, почти с насмешкой в голосе уточнил Хазрад.

Ариана промолчала, размышляя о другом.

— Ишим, вы сказали, что магией некрос владеют двое высокородных агравов... но не упомянули харугва Ирштвана. Почему?

— Хм, а это как раз тот первый случай, о котором я говорил. Он, как это ни странно, тоже измененный маг света.

Ариана замерла, сердце внезапно встрепенулось и понеслось вскачь. Во рту пересохло, а голова билась одна очень странная мысль — Ирштван слишком благородный, слишком добрый для аграва, для темного мага.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх