Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
От моего крика незнакомец вздрогнул и испуганно протянул очки обратно:
— Тише, — пришпорили меня раздраженным взглядом. — Ты чего орешь, глупая?! Здесь может и не все в курсе как выглядят сильфы, но может и знающие отыщутся.
От такой неожиданной формулировки фразы я резко заткнулась. А незнакомец принялся судорожно одевать на меня снятые окуляры:
— Я так и понял, что ты сильфэир, — бубнил он под нос. — Ты о чем вообще думала, когда у торговца импульсы трогала? Хорошо, что я был недалеко и отклики почувствовал.
Мне оставалось только стоять и растеряно хлопать глазами. Ничего не понимаю, что-то не похожа реакция мужика на тот священный ужас, которые должны испытывать местные при встрече с моей якобы грозной расой.
— Что за нелепая маскировка? — продолжал незнакомец. — Как мама с папой тебя в космос с планеты отпустили? Ладно внешность, спишут на местный фанатизм по высшей расе фильфэир, но зачем раскрываешь магические задатки стихий?
Вот теперь я точно ничего не понимала. В голосе мужчины скользили явственные заботливые и укоризненные нотки, словно от любящего родственника. И только неожиданная догадка, поразившая меня, заставила раскрыть глаза шире от удивления:
— Вы тоже сильф? — не веря, выпалила и на всякий случай шаг назад сделала.
— А орать-то зачем?! — понизил голос блондин, сверля меня недовольным взглядом. — Я по-твоему в странника вырядился от любви к этим бродягам?
Я осеклась...
Итак, что мы имеем. Передо мной стоит настоящий живой сильф, который думает, что я его заблудшая соплеменница. Это хорошо. С другой стороны, непонятно как он себя поведет, если узнает, что я наглая самозванка. Выяснить или проверять это опытным путем мне хотелось меньше всего, тем более незнакомец начал задавать каверзные вопросы:
— А где ты крылья потеряла?
Мрак!
— А вы где? — вопросом на вопрос ответила я. — Что-то я у вас их тоже не лицезрею, — в тон огрызнулась я.
— Маскировка, — скупо обронил он, разглядывая меня еще пристальней. — Но у тебя их вообще нет.
Я сделала еще шаг назад. Провал легенды приближался семимильными шагами, но спасение пришло неожиданно, со стороны самого же незнакомца.
— Или ты изгнана с планеты? С полным лишением крыльев?
Где-то я уже подобное слышала, кажется у Дэина похожая история, а раз так, то торопливо закивала головой.
— Да. Я себя не очень хорошо вела на родине.
Незнакомец только хмыкнул:
— Нетрудно догадаться. Пай-девочки по этой планете не шастают, — погрузившись в неведомые мне воспоминания, улыбнулся мужчина и уже без тени улыбки мрачным голосом пробормотал, — И что это был за цирк? Почему сама этого ящера в другую вселенную не отправила?
Я закатила глаза, уж слишком много вопросов он задает, точно пора линять.
— Не хотела выдать себя еще больше, — ответила первое что пришло в голову, озираясь по сторонам.
Мой взгляд успешно нашарил шатер, в котором до сих пор маячила спина Рида. Кэп похоже даже не заметил моего отсутствия. Чудненько.
— Нашла что-то интересное? — продолжал допрос сильф.
Отвечать на вопрос я не собиралась, вместо этого попыталась вежливо расстаться с нежданным соплеменником:
— Спасибо за помощь, но мне пора, — изобразила самую вежливую улыбку. — У вас свои дела, у меня свои.
По лицу мужчины, не очень поняла, доволен он оказался моей реакцией или нет, но повел себя вполне адекватно:
— Желаю удачи, — показывая всем своим видом, что не задерживает, улыбнулся он. — Только не влипай больше никуда.
Клятвенно обещать ему ничего не стала, но еще одну вежливую улыбку выдавила.
Уже отойдя шагов на десять, услышала оклик:
— Стой, — он преодолел расстояние до меня в одно движение. — Тебе это понадобится.
Мне протянули снятый с груди рубиновый медальон.
Принимать подарок я, разумеется, не собиралась. Бесплатные сыры и плюшки, как известно, только в мышеловках.
— Это сигнальный артефакт. Если попадешь в беду, активируешь нажатием, и я вытащу тебя.
— И с чего вдруг такая забота? — сарказм в голосе решила не скрывать.
— Сильфэир сильфэиру не враг. Нас осталось слишком мало, чтобы отказывать в помощи друг другу в трудный момент, — почему-то его слова внушали доверие. На маньяка не похож, за руки-ноги не хватает, наоборот вполне дружелюбен. И ведь помог уже единожды.
— Благодарю, — примирительно кивнула я, сдавшись. — Надеюсь, не пригодится, — шумно выдохнула, принимая медальон из рук сильфа.
— Ты уж постарайся, — хмыкнул незнакомец. — И да, мое имя Илуар, — соизволил представиться он.
— Елена, — в свою очередь честно представилась, решив, что выдумывать псевдоним не имеет смысла.
— Необычное имя, — задумчиво произнес он, внимательно разглядывая мое лицо, мне лишь осталось просто пожать плечами. — Желаю тебе удачи, Елена, — и развернувшись, направился в противоположную от меня улицу.
Несколько мгновений я следила за его удаляющейся фигурой, а после, не раздумывая, засунула подарок в карман и пошла сдаваться Риду. О произошедшем решила рассказать ему честно, все же он обязан знать, что на планете кроме меня еще сильфы водятся. Только про медальон умолчу. А то еще выманят моего 'спасителя' на живца и сдадут властям.
Глава 9
Скользнув тенью обратно в шатер с запчастями, я с радостью обнаружила, что Рид договорился с продавцом и теперь ждет, когда покупку запакуют в предназначенную для этого коробку.
— Не скучала тут, пока я был занят? — снизошел до моего мелкого существования великий капитан.
Я издала истерический смешок, нервно заламывая пальцы. Не дай Бог, кому также скучать.
— Что ты, — шепотом ответила ему. — За эти двадцать минут меня всего-навсего попыталась похитить сумасшедшая ящерица и спас настоящий сильфэир. А так, все в порядке, — добивая картинку, демонстративно зевнула я.
Глаза кэпа ошарашенно округлились:
— Скажи, что ты сейчас пошутила, — почти молящим голосом прохрипел он.
— Если бы, — помотала головой.
В этот момент продавец деталей соизволил выдать Риду в руки злосчастную коробку, которую растерянный кэп едва не выронил. Он не сразу смог собраться с мыслями, а когда все же сумел, схватил меня за руку и волоком вытянул из шатра.
— Угораздило же тебя свалиться на мою голову, — почти шипел он. Его лицо раскраснелось от бессильной ярости, а сам он несся неизвестно куда по улице между многочисленных шатров так, что я едва за ним поспевала. — Больше с корабля не выйдешь. Я тебя запру в каюте, до тех пор пока не научишься головой думать, прежде чем что-то творить!
Рид так резко остановился, что я прямиком впечаталась носом в его спину.
— Вот скажи мне, — развернувшись лицом ко мне и глядя в глаза, потребовал он ответа. — Ты с головой хоть немного дружишь?
Если честно, то я и сама уже в этом сомневалась. Возможно, моя крыша поехала еще в первый день пребывания здесь, на этапе съемок безумного шоу, а возможно тогда, когда наноботы решили мне в голову чуть-чуть лишних знаний загрузить.
— Поведайте мне Леночка, что именно вам было не понятно в моих инструкциях? — вежливо прорычал кэп, продолжая сверлить меня злобным и раздраженным взглядом. — Это же варварская планета, тут мало кто соблюдает цивилизованные законы, почему ты просто не можешь быть осторожной? Более того, мы на черном рынке, тут у каждого второго нож за пазухой и черные мыслишки на уме. О чем ты думала, когда от меня отойти решила?
— О том, какие блестящие штуковины в колбах переливаются в соседнем шатре, — честно призналась я. — Но, Рид, мне уже все объяснили! Я попалась на гипнотическую удочку паучана. Теперь никакие магические импульсы меня не привлекут, да и прикасаться я к ним больше не стану. Маленькие, а током бьются как дефибриллятор, — поморщилась я, клятвенно заверяя мужчину в своем дальнейшем безупречном поведении.
Только Рид почему-то с каждым моим словом неестественно бледнел.
— Не расслышал! Повтори! — заскрежетал зубами кэп. И взгляд которым меня наградили реально испугал. — Ты в импульсы еще и пальцы совала? И сколько отозвалось?
Я молча показала ему три пальца, с опаской ожидая реакции. Не стукнет же в порыве гнева...
Но нет, вместо этого он распрямил спину и торопливо принялся вызывать по коммуникатору Альмин.
Киборгша откликнулась быстро:
— Слушаю, — коротко раздалось из наручных часов. — Я тут занята малость, — решила проинформировать кэпа Яга.
— Альмин, напомни-ка мне, местный царек много платит за информацию о многопрофильных импульсивах?
— А что, заработать хочешь? — с усмешкой прозвучал голос. — И где ж ты такую редкость откопал? Неужели на дороге валялась?
— Хуже... Гораздо хуже... Мы ее сами наноботами создали и на чёрный рынок привели.
— Дхарова мать!
Судя по той игре матерных слов, которые сейчас выдавала Ягуша, я умудрилась опять куда-то вляпаться.
— Рид, уводи Лену. У демона фетиш на такие редкости. Если он узнает о ней, никаких денег не пожалеет. Потом проблем не оберешься.
— Понял тебя, — закончил вызов кэп, и тут же без раздумий снова схватил меня за руку, чтобы куда-то поволочь. Попутно он связывался с остальными членами команды и объявлял срочный сбор на борту Астэрии. Один за одним ребята отзывались и спешили к назначенному месту. Я же проклинала себя за очередную глупость, в которую еще и народ втянула.
— Ри-и-ид, — задыхаясь от бега, прохрипела я.
— Ну что тебе? — выплюнул он, не оборачиваясь.
— А что такое многопрофильный импульсив?
— Лучше бы ты такие умные вопросы себе задавала, прежде чем столько проблем создать, — снисходительно ответил Рид.
— Так как же я себе их задам, если не понимаю даже о чем речь?
— А тут и объяснять нечего. Магия делится на подвиды, — не останавливаясь, начал он.
— Черная и белая? — решила блеснуть знаниями, почерпнутыми из сказок.
— Лен, лучше молчи, — вымученно отозвался капитан.
Обижаться не стала, но высказать, что-то в духе: 'Да, я сглупила! Но необязательно же напоминать об этом каждые две минуты!', как кэп опять затормозил, словно столкнулся с непреодолимой преградой.
На этот раз мой нос с его спиной знакомиться не торопился. Мне удалось справиться с инерцией и замереть буквально в сантиметрах от Рида.
Выглянув из-за кэпа, чтобы понять к чему бы такая неожиданная реакция, я окаменела. Впереди, выстроившись в два ряда, стоял отряд огров. Да еще каких, все равны, как на подбор, только дядьки Черномора с ними не было. Высокие, широкоплечие, с вдавленной в туловище головой и лицом, не обременённым интеллектом. Его отсутствие прямо-таки читалось по их выдвинутым вперед неандертальским челюстям.
— С дороги! — требовательно приказал Рид, глядя на самого высокого.
— Не положено, — только и выдал воин, выступив вперед.
За ним точно так же шагнул и остальной отряд.
Я ойкнула, потому что за спиной этого 'главнюка' разглядела знакомого ящера. Этот гад нетерпеливо прыгал за спинами огров и тыкал в меня пальцем:
— Это она, — уверенно заявлял он, и оскал на его гадкой морде не предвещал мне ничего хорошего.
А уж когда главный огр потребовал у Рида отдать девчонку, за нее, мол, деньги уплачены, я вообще потерялась.
Толкнул-таки паучан кому-то мою тушку. Быстро гад покупателя нашел.
Вот только кэп меня отдавать никому не собирался, вместо этого он, отступив на шаг, едва заметно приказал мне не издавать ни звука, а сам начал громко и показательно возмущаться:
— Эта девчонка моя рабыня! Она никуда с вами не пойдет!
Такие слова, кажется, поставили огра в тупик. Он вопросительно глянул на паучана, который попытался растерянно развести руками и свалить подальше, типа невиноватый он. Видимо, такая неожиданная подробность, как мое всплывшее рабство, нарушила его планы.
— Не так быстро, дхарово отродье, — прорычал вожак отряда сквозь зубы, хватая торговца за длинный хвост. — Ты сказал хозяину, что самка находилась на вольном выгуле! Без поводка!
— Т-так и б-было, — заикаясь, попытался оправдаться продавец. — Она и сейчас без ошейника!
Вот только Рид был похоже уже готов к такому повороту событий, потому как незаметно для всех он снял свои часы с запястья и перещёлкнул на мою руку.
— Это моя рабыня, — взревел он и грозно потряс перед всеми моей обраслетованой конечностью. — Наша раса не водит рабов на четвереньках, а использование ошейников уже давно изжило себя!
Теперь для орков ситуация принимала еще более интересный оборот. То ли продавец их хозяина обманул и продал принадлежащую кому-то другому вещь, то ли гневный гуманоид перед ними чушь несет.
— Вы все пойдете с нами, — наконец пришел к гениальному решению главный. — Царь Лидвэс с вами лично разберется. Забрать всех!
Услышав такой приказ, отряд чудовищ немедля приступил к его выполнению. Ящера скрутили двое, ибо тот начал оказывать сопротивление, чуя неладное. Нас же с Ридом просто кольцом обступили и, настойчиво тыча в спину лапами, подталкивали в нужном направлении.
Оказывать им какой-либо отпор Рид явно не собирался, он вообще выглядел так, будто все по плану идет. Уверенно шагал вперед, и только его рука сильнее сжимала мою ладонь.
— Куда нас ведут? — шепотом спросила я.
— Сама же слышала, к царьку!
— И что теперь будет? — мое лицо выразило непритворный испуг.
— Без понятия. Но в открытом бою мне одному с целым отрядом не совладать, а в диалоге с демоном есть хоть какой-то шанс.
— Ты о чем сейчас? — все равно не понимала я.
— Чужая собственность для них священна. Поэтому, если ты будешь умной девочкой, а я надеюсь, ты ею будешь и изобразишь послушную рабыню, то у нас все шансы выкарабкаться отсюда живьем.
— Мне к тебе 'мой господин' обращаться? — недовольно зашипела я. — Между прочим, не променяй ты меня на свои побрякушки, ситуация сейчас была бы более радужной.
— Без этой побрякушки нам, милочка, не починить Астэрию, — парировал кэп. — Эй, Альмин, — притронувшись к коммуникатору, шепотом позвал Рид.
— Мы скоро будем в центральном секторе рынка, — послышалось приглушенное.
— Планы изменились, — шумно выдохнул он.
— Э-э-э, в каком смысле? — голос Таниса звучал протяжно и недовольно.
— Дхаров паучан продал нашу Леночку Наиру, — злобно выплюнул брюнет.
— Чего? — заорал из коммуникатора Дэин. — Выродок! Я этой ошибке природы все конечности повырываю!
— Роб, угомони нашего влюбленного и вколи ему какой-нибудь транквилизатор. Не то перед начальством объясняться придется, почему здесь пол населения вырезано. Не хочу потом наблюдать за казнью Дэина, — за все это время Рид впервые говорил с такой серьезностью, что у меня холодок по спине пробежал.
А шедшие рядом огры разом отшатнулись в стороны.
— Понял, — коротко ответил Роб.
— Мы направляемся к вам...
— Нет. Ты возвращаешься на корабль, — приказал Рид, перебив Ягу. — Это приказ!
— Прошу прощения, главнокомандующий Битэйн, — неожиданно официально начала Альмин, — но я вынуждена ослушаться вашего приказа, — ровным, лишенным всякой окраски голосом отчеканила киборгша.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |