Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дантуинские развалины (+1) Вероника Уитни-Робинсон


Опубликован:
31.05.2016 — 31.05.2016
Аннотация:
0610 Дантуинские развалины (+1) Вероника Уитни-Робинсон
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Даск посмотрела сначала на Финна, а потом на Лею.

— Мы справимся и не подведём, — пообещала она этой невысокой, но энергичной женщине.

— На другом конце базы вас ждёт исследовательский челнок. Времени больше нет, — сказала Лея. — Отправляйтесь прямо сейчас.

Когда Финн и Даск вышли, Лея тихо прошептала:

— Да пребудет с вами Сила.

Она глубоко вздохнула, надеясь, что задание будет успешным. Голохрон занимал важное место в борьбе по свержению Императора и восстановлению свободы в галактике. Больше всего на свете люди, числящиеся в том списке, заслуживали того, чтобы жить в безопасности. Но столь же ясно Лея понимала, что могла только что отправить ещё двоих человек на смерть. Она обернулась и посмотрела на Люка.

— Почему ты всё время молчал? — спросила она.

Казалось, он глубоко погрузился в свои мысли. Она подошла и мягко взяла его за руку.

— Что случилось? Ты что-то почувствовал?

Она сама задрожала от ожидания. Его растущие способности одновременно пугали и завораживали её. Казалось, взгляд Люка устремлён куда-то вдаль. Когда он заговорил, его голос звучал как бы из ниоткуда:

— Пока неуверен, но у меня дурное предчувствие.

С этим словами он замолчал. <На что же согласились новый агент и мой давний союзник?> — подумала Лея.

Глава 10

Челнок ждал их в дальнем конце базы. Всю дорогу Финн не проронил ни слова. <Чего он так беспокоится?> — недоумевала Даск.

— Что случилось? — спросила она, когда они сели в челнок.

Финн молча смотрел на неё, и это молчание сводило Даск с ума. Она не могла понять, почему он так себя ведёт.

— Пожалуйста, расскажи, о чём ты думаешь, — умоляла она.

То ли тон её голоса, то ли её взгляд возымел на Финна действие, но он немного смягчился.

— Я всё думал над тем, что ты сказала принцессе Лее. Ты и вправду всё решила? Я имею в виду насчёт вступления в Альянс? И это уже не только из-за молотоглава? Ты действительно этого хочешь?

Поморщившись про себя при упоминании Тендо, Даск простила Финну его слова. Похоже, что вынужденному каждый день смотреть в лицо смерти, ему пришлось до какой-то степени очерстветь. Она решила повторить ему свои слова и заверить, что всё время будет с ним рядом.

— Когда ты только меня во всё это втянул, я действительно хотела лишь отомстить за Тендо, — сказала она. — Тут ты прав. Но после всего, что я видела и сделала, я поняла, что Альянс идёт верным путём. И я хочу пойти тем же, — она положила руку на сердце. — Поверь мне.

Казалось, у Финна разгорелась внутренняя борьба.

— Или ты мне не веришь? — спросила Даск.

— Теперь верю, — он сглотнул. — Думал, ты просто хочешь отомстить за своего коллегу. Признаюсь, я хотел дать выход твоему гневу и заработать твоё содействие. Но я сомневался, чтобы ты во всё это верила, и подумал, что это будет задание на один раз. А сейчас:

Он замолчал и занялся проверкой снаряжения. Даск улыбнулась про себя, понимая раздирающие его противоречивые чувства. Теперь она тоже знала что делать, и у неё на то были свои причины, как и у него. Наверное, эта мысль его пугала. Поэтому она пошла проверять, всё ли оборудование у них есть, и оставила Финна в покое.

Повстанческие войска щедро оснастили небольшой корабль всем самым необходимым: новой одеждой, подходящей для исследователей и разведчиков, инфопланшетами, походным снаряжением, электробиноклями, аптечкой на все случаи жизни, походными стимпакетами и множеством небольших контейнеров для образцов. Здесь было практически всё, что Даск попросила бы сама, если бы отправлялась на сбор генетического материала.

Финн отошёл от панели управления, сел на пол и стал ощупывать места стыков напольных панелей. Ухватившись пальцами за выступ, он поднял крышку и подозвал Даск к тайнику. Подойдя, та присвистнула.

Здесь была смертоносная коллекция бластеров и винтовок для ближнего боя, а также ножи и другое оружие. Даск обнаружила электронную отмычку для замков, комлинки, датчики-маячки и даже несколько термических детонаторов. Она переглянулась с Финном, и оба поняли, в какое опасное мероприятие отправляются.

— Если что-то случится, — ответил Финн на её невысказанный вопрос, — взрываем список и всё остальное. Ничего не останется.

Даск не нашлась что сказать, поэтому лишь кивнула в ответ.

Засвистел комлинк, и оба одновременно повернулись. Финн сел на место пилота и надел наушники. Даск закрепила снаряжение и приготовилась ко взлёту.

— Валяйте, — сказал Финн в микрофон, но слов на другом конце слышно не было.

— Да, — ответил он. — Мы готовы. Пока мы не вернёмся с той штуковиной, связи не будет. Конец связи.

Он яростно сдёрнул наушники. Даск заметила, что он столь же напряжён, как и она. Или это неуверенность? После крушения на корабле мон-каламари Даск мучили неуютные сомнения в его способностях пилота. Может быть, такие же сомнения не давали покоя теперь и Финну? Может ли она ему помочь? Она заглянула в кабину пилота.

— Знаешь, не надо больше ничего от меня скрывать. Я прекрасно понимаю, на что иду, поэтому не стоит всё время меня оберегать.

— Вокруг и так сплошные тайны, — ответил Финн. — И теперь ты тоже во всём этом участвуешь. Боюсь, тебе с этим придётся смириться. Пора взлетать, поэтому лучше пристегнись.

С этими словами он повернулся к многочисленным переключателям и индикаторам, составляющим систему управления. Даск побрела к креслу.

— Готова? — спросил Финн через минуту.

— Уже пристёгиваюсь, — она накинула прочные ремни на плечи и грудь и крепко их затянула.

— Как только преодолеем силу притяжения, можешь заглянуть ко мне.

Челнок вздрогнул и взмыл в атмосферу. Путешествия в космосе уже начали приедаться Даск так же, как и С-3ПО, судя по жалобным рассказам дроида, которого ей тогда всё не удавалось заставить умолкнуть. Она тихо хихикнула:

— Круто! Я начинаю думать, как дроид-протоколист.

— Что?

— Ничего, — она смутилась, что разговаривает сама с собой.

Выглянув в иллюминатор, Даск смотрела, как Кореллия превратилась в прекрасную сине-зелёную точку, а затем пропала среди других звёзд в чёрном бархате космоса. Даск смотрела, как эти огоньки мигают и переливаются всеми цветами, и опять удивилась тому, что на многих таких точках кипит жизнь. Её всегда завораживало многообразие форм жизни в галактике, иначе она бы не выбрала стезю биоинженера. Но сейчас она больше, чем когда-либо, ценила эту жизнь, все жизни, каждая из которых была по-своему единственной и бесценной. Раньше она лишь наблюдала, а теперь — стала настоящим участником, будто врикс, который приобрёл цветное зрение взамен чёрно-белого.

— Зайдёшь? — Финн прервал её мысли. Даск отстегнула ремни и прошла к нему в кабину.

— У нас совсем немного времени до прибытия на Дантуин, — начал он.

Даск подумала, он хочет с ней о чём-то договориться на случай, если с кем-то из них что-то произойдёт. В конце концов, такая возможность тоже не исключалась.

— Ну и?

— Хочу показать тебе приборы управления, чтобы ты смогла пилотировать корабль, если:

Он запнулся. Не совсем то, что она ожидала услышать, однако Даск полностью разделяла его опасения.

— Ладно.

Около часа он рассказывал ей об устройстве корабля, как пользоваться щитами, как в случае необходимости сбрасывать груз. Даск пыталась усвоить как можно больше, но задача оказалась для неё непосильной. Наконец, почувствовав её раздражение, Финн встал.

— Пойду, переоденусь. Оставлю тебя ненадолго. Осмотрись тут. Мы совершили прыжок в гиперпростаранство, но можешь подержаться за приборы управления. Будут вопросы — зови, — и он пошёл на корму.

Даск вздохнула и стала вспоминать, чему он её только что учил. Она прониклась уважением к пилотам. Даже самая передовая техника не могла облегчить им работу. Даск подумала, что, если бы ей пришлось, она бы ещё подняла эту посудину в воздух, но вряд ли смогла бы ей управлять в полёте, а о посадке вообще думать не хотелось. Девушка стала рассматривать приборы, но чем больше на них смотрела, тем больше они казались ей похожими один на другой. Даск уже раздражённо тёрла глаза, как вздрогнула от прозвучавшего сигнала. Глянув на панель, она к вящей радости быстро вспомнила значение сигнала: пора выходить из гиперпространства.

Прибежал Финн в стандартном всепогодном костюме.

— Скоро выйдем на орбиту, — объявил он, садясь. — Почему бы тебе тоже не переодеться? Через мгновение придётся снова пристегиваться для посадки.

Даск поспешила на корму. У неё пересохло в горле. Приближался момент истины, и от предстоявшего задания сердце гулко стучало в груди. Пальцы слегка дрожали, когда она застёгивала костюм и вешала на пояс спортивный бластер, единственный разрешённый для гражданских. Убеждая себя расслабиться, она кинула несколько магазинов в рюкзак и сунула за пояс охотничий нож. Затем она решила спрятать бластер под одеждой. Верхний плащ был сшит из плотного фибропласта, поэтому она заключила, что под ним оружие будет спрятано надёжно.

Что-то мигнуло на вспомогательной панели управления, и Даск обернулась. Это было пятно на экране радара? Решив удостовериться, девушка стала ждать, не отвлекаясь от экрана. Вскоре мигнуло опять. Как будто кто-то летел за ними, стараясь не показываться на глаза. Даск бросилась в кабину пилота.

— За нами следят! — выпалила она Финну.

— Ты о чём?

— Глянь на радар! — она ткнула пальцем в экран, усаживаясь в кресло второго пилота.

Несколько мгновений, показавшиеся ей вечностью, оба не отрывались от экрана. Наконец, Финн вздохнул и покачал головой:

— Пусто.

— Но там мигало, — настаивала Даск.

— Слушай, — он положил руку ей на плечо, — мы оба на взводе. Наверное, это мимо пролетал метеорит или астероид. Пилоты-новички часто принимают их за корабли.

Даск обиженно скрестила руки на груди. Она была уверена, что видела что-то на экране. Вместо того чтобы ввязываться в спор (ведь без доказательств выиграть его невозможно), она молча смотрела на экран, полная решимости засечь таинственный сигнал. Однако экран оставался пуст, и Даск действительно начала думать, что это было природное астрономическое явление.

— Приближаемся к имперской базе, — объявил Финн. — Приготовься к посадке. Никаких признаков слежки, — добавил он без издёвки.

— Наверное, мне действительно показалось, — призналась Даск, чувствуя себя полной дурой.

Ей так хотелось показать ему свои способности, а теперь, оказывалось, она заботится лишь о том, что он о ней подумает.

После посадки на связь вышел командный центр базы.

— Приготовьтесь к досмотру, — объявил голос в динамике.

Даск и Финн нервно переглянулись.

— Люк открыт. Можете подняться на борт, — сказал Финн в микрофон.

Вереница людей в тяжёлых доспехах напомнила Даск космопорт в Моэнии, когда штурмовики пришли за Тендо. Кровь застучала в ушах. Девушка с трудом сохраняла спокойствие. Финн держался невозмутимо, но подмигнул ей, как только один штурмовик зашёл в кабину пилота. Всё напряжение как рукой сняло. Даск глубоко вздохнула и обратилась к солдату, беря инициативу на себя:

— Всё в порядке?

— Мы ещё не проверили груз, — послышался ответ из передатчика.

Опять Даск поразилась, насколько безличной и нечеловеческой представала перед другими Империя. Даже голос из-под шлема был холодным и механическим.

— Ваши коды доступа, — потребовал штурмовик.

Даск передала ему своё удостоверение и поддельное Финна. Штурмовик ненадолго смутился, узнав, что она старшая в их группе. Судя по его реакции, подумала Даск, он ещё ни разу не сталкивался с тем, чтобы важный пост занимала женщина. Солдат продолжал на них смотреть, и Даск забеспокоилась, хорошо ли повстанцы подделали документы Финна.

— Кажется, всё: — начал, было, штурмовик, но его перебили.

— Иди сюда и взгляни на это, — подозвал его другой офицер.

Сердце у Даск подпрыгнуло в груди. Лихорадочно соображая, она переглянулась с Финном, опасаясь, что тот забыл закрепить крышку тайника с оружием. Когда её позвал первый штурмовик, у Даск закружилась голова.

— Вернитесь сюда! — это было даже не требование, а приказ.

Финн хотел, было, последовать за ней, но Даск незаметно остановила его рукой.

— Если понадобится, я убегу, а ты улетишь, — шепнула она.

Даск надеялась, что ему понятен её замысел. Если их раскрыли, он сможет улететь на корабле, а она отвлечёт штурмовиков, выбежав в люк. Так хотя бы один из них останется в живых. На мгновение она удивилась собственным мыслям: ещё ни разу Даск не бросалась в объятия смерти, тем более ради чего-то призрачного и неосязаемого.

— Да? — спросила Даск, с гордостью осознавая, что в её голосе не слышно страха.

Она зашла в главную каюту, где плотной группой стояло несколько штурмовиков. Она не могла понять, на что они смотрят.

— Что это такое? — спросил штурмовик, и Даск заподозрила худшее.

Она слегка прикусила губу и на взгляд оценила расстояние до открытого люка, прикидывая, успеет ли выскользнуть наружу до того, как солдаты всё поймут и расстреляют её. Однако прежде чем она пришла к окончательному решению, штурмовик обернулся и что-то ей протянул.

Даск медленно перевела дыхание. Вместо оружия солдат держал в бронированной руке один из её инструментов.

— Выглядит зловеще, — спокойно ответила Даск. — Это спусковой рычаг, а это — точечный диспенсер. Вы держите устройство для жидкостной подвески.

Штурмовик склонил голову и опять уставился на аппарат.

— Ещё раз — что это? — переспросил он.

— Дайте сюда, — она забрала устройство из его рук. — Извините, но нельзя, чтобы это попало на вас. Оно слишком вязкое.

— Зачем оно вам нужно?

— Используется для хранения образцов, а также в качестве компонента в стимпакете. Никогда не видели раньше такую штуку? — она заговорила властным голосом.

— Нет, ни разу.

Даск сочувственно кивнула.

— Для меня это тоже не самое увлекательное задание. Наверное, из-за того, что я женщина, — проворчала она.

Штурмовик кивнул и приказал солдатам покинуть корабль.

— Кажется, здесь всё чисто, — сказал он ей. — Не хочу больше усложнять вам жизнь.

— Спасибо, — она одарила его благодарной улыбкой.

Штурмовик ушёл вместе со всеми, и Даск вернулась в кабину. Финн был очень доволен.

— Прекрасно, — похвалил он. — Просто замечательно.

— Это было не сложно, — вздохнула Даск и засмеялась. — Поторопимся.

— После вас, бесстрашный лидер, — Финн поклонился.

Даск закинула за спину свой рюкзак и вместе с Финном последний раз оглядела снаряжение. Убедившись, что всё необходимое при них, они вышли наружу и заперли корабль.

Даск опять поразилась пустоте, царившей на имперской базе. Небольшие пыльные облачка носились по площадке над грязно-красной землёй. Она заметила несколько низких построек, однако это место быль лишь жалким подобием базы повстанцев. Вокруг почти никого не было. Сначала Даск заметила лишь нескольких солдат и одинокого ботана, который, видимо, занимался геологоразведкой — собирал бесформенные камни. Казалось, это была самая одинокая имперская база во всей галактике.

123 ... 1314151617 ... 202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх