Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Свободного времени на личные нужды у нас всех оставалось совсем мало. Пара часов в местные длинные сутки, да ещё разбитые на четыре части.
— Чтобы вынырнуть и глотнуть немного воздуха перед следующим погружением, — со смешком заметил Майкл Ховс, в первый раз отправляя нас на короткий перерыв.
За отпущенные минуты много не успеешь, однако мне удалось настроить процесс обработки оптического стекла и получения линз для очков по заказу местного ювелира. Нужным стеклом он меня сумел обеспечить, выдав толстую тетрадь с параметрами столь необходимых ему линз. И потому практически все мои перерывы были заняты обслуживанием станка — на что-то большее времени и сил просто не оставалось.
Вот так и прошел первый месяц сезона дождей. Погода изменилась, температура воздуха упала ещё сильнее, градусов до пяти-семи, дожди прекратились и лишь крепкий сырой ветер задувал с завидным постоянством, быстро выдувая всё тепло практически из любой одежды. Находиться на улице стало совсем некомфортно. Даже не представляю, каково сейчас тем, кто пересиживает сезон дождей в саванне. Далеко не каждый оазис способен хоть немного притормозить вездесущий холодный ветер. По словам Рогнеды — сейчас самый пик местной зимы, но такого сильного холода она не припомнит. Прежде температура редко опускалась ниже пятнадцати градусов, обычно болтаясь около двадцати. Эту же зиму переживут далеко не все местные животные, не говоря уже про людей. Но нам-то это обстоятельство скорее на руку.
Пятая глава.
Скрытая угроза.
Окончание тренировочного марафона стало для всех нас большим сюрпризом. Никакой жесткой побудки — спи, сколько захочешь. Но нет — все повскакивали ещё затемно, быстро умыться, одеться и бегом в столовую подкрепиться перед очередным насыщенным днём. А вот ожидаемого продолжения не последовало. И ведь вчера всех предупредили, что следующая неделя даётся на отдых. Признаюсь — я сам вскочил вместе со всеми, и только суетно запихивая в себя порцию еды, вдруг осознал, что некуда торопиться. Оглянувшись по сторонам, увидел такие же недоумённые лица, после чего громко рассмеялся. Мой смех оказался заразителен. Вроде бы многих отпустило. Но на утреннюю разминку выбрались все, даже Иван, раны которого внешне уже полностью затянулись, хотя ещё давали о себе знать. И вообще он держался молодцом, сильно страдая от того, что не может полностью включиться в общий процесс. Зато он лучше всех преуспел в изучении письменного арабского языка, благо и раньше неплохо говорил на нём. Я же хоть уже и вполне способен бегло говорить по-арабски, однако, акцент весьма сильный. То есть за местного вряд ли сойду. С другой стороны — с моей внешностью и пытаться бесполезно. Русский язык же все освоили на вполне достаточном уровне. Лиза вон, как шустро сыпет словами в компании наших молодых морячков. Парни явно неравнодушны к ней, особенно их лидер Юрка. Тот не может отвести от неё влюблённого взгляда, а хитрая малявка этим беззастенчиво пользуется. И у кого научилась, собственно? Ну да ладно — мне не стоит влезать в их взаимоотношения, кто знает, во что они позже выльются. Лариса тоже о чём-то тихо шепчется с Майклом Ховсом, а мой взгляд цинично отмечает, что это совсем не деловые разговоры. Тоже хорошо, теперь от меня кое-кто отстанет. Ларисины девушки за исключением Надежды мило щебетали с братьями Влас, а Надя меланхолично жевала и периодически украдкой поглядывала в мою сторону, когда Рогнеда и Оксана ненадолго отвернутся. Сильно запала на меня девка, чего уж тут поделать. Приближать её к себе я не собираюсь, думаю, со временем она сама поймёт, что шансов нет, и обратит пристальное внимание на кого-то ещё. Тут столько видных мужчин, один краше другого. В перспективе бы стоило уравнять половой состав нашего отряда, дабы никому не было обидно, однако пока об этом рано думать. Здесь найти подходящих женщин можно только у работорговцев, но мне в сплочённом общими тренировками коллективе рабыни не нужны. Только те, кого можно включить в общий состав на равных, как Ларису и её девочек. Лишь сейчас осознал, как мне с ними повезло. Но при этом же внутри всё разрывается, едва подумаю о том, что ждёт нас впереди. Смогу ли я послать их в бой, когда не останется другого выбора? И поймут ли они меня, если я вдруг прикажу им отсиживаться за спинами мужчин? Наверное, не стоило превращать условное боевое подразделение в подобие большой семьи, добром это редко кончается. Вот только по-другому я просто не мог поступить, совсем ведь не полковник, каковым меня некоторые тут по глупости считают. Более того — подразделение всё равно потребуется расширять, привлекая дополнительных людей. Численность конвоя того же вольного торговца Зелимхана составляла тридцать человек, и среди них больше половины обстрелянные бойцы. Меньшим составом надолго в саванну выезжать опасно — первая же кочующая банда попытается проверить нас на прочность. А ведь всё время сидеть в Эль-Оране у нас вряд ли получится. Да ещё остаётся надежда когда-либо добраться до Русских Земель пусть и слабеющая чем дальше, тем больше. Эх, лучше сейчас просто не думать на эту тему — хорошего настроения эти размышления мне вряд ли добавляют.
Дабы отделаться от тяжких раздумий, предоставил народу свободу выбора занятий, помимо наведения порядка и организации дежурств, а сам укатил в город. Давно хотелось заглянуть к местному торговцу электроникой, пусть про него и говорили, что с ним нужно вести себя предельно осторожно. Интриган ещё тот. И вправду, Мурат сразу же попытался выяснить у меня все подробности того, как я стал приёмным сыном эмира Рашида, едва мы взяли в руки чашки с горячим чаем, нарушая все местные традиции долгого приглядывания друг к другу. Внешностью Мурат не выделялся — некрупный арабский мужчина примерно сорока лет с аккуратно подстриженной бородкой, в которой проявилось несколько серебряных нитей первой седины. Внимательный взгляд, судя по едва заметным характерным движениям, весьма опасного бойца. Учитывая известные мне обстоятельства образования здешней городской элиты — ничего удивительного. На лице показное добродушие, однако, что за ним прячется, я просто не могу определить, лишь отмечаю какую-то тайную игру. Но интуиция молчит, какой-либо опасности не чувствуется. Выслушав мой краткий рассказ об обстоятельствах знакомства с принцем Зелимханом, ему захотелось узнать, чем же я смог соблазнить неприступную Рогнеду, параллельно открыв для меня ещё одну её тайну. Даже став моей женой, она всё так же старательно уходила от любых разговоров о своём прошлом, вот и приходилось играть в детектива, выпытывая подробности из других источников. Теперь же выяснились весьма интересные обстоятельства. После героической миссии спасения населения Эль-Орана от эпидемии неизвестной болезни, Рогнеда стала здесь весьма завидной невестой. Эмир Рашид предложил приданое в пятьдесят тысяч динаров со своей стороны тому, кто сможет её уговорить выйти замуж. Возник серьёзный политический момент налаживания отношений с бурским анклавом и установления тесных торговых связей, чему мог немало поспособствовать тот брак. Но гордая Рогнеда неизменно отвергала все исключительно заманчивые предложения, порой в весьма грубой форме. Её после даже посчитали убеждённой мужененавистницей, что, в общем-то, было не так уж и далеко от истины. И теперь вот кое-кому сильно хотелось узнать, как я смог сделать то, что не удалось ему, а также другим самым знатным жителям города. Просто оказался в нужное время в нужном месте — так прямо и ответил, недоумённо пожимая плечами. Мурат лишь понимающе улыбнулся, но дальше расспрашивать про мою личную жизнь перестал. Зато я насел на него, интересуясь особенностями ведения его бизнеса. Тот подробно рассказал о длинной цепочке посредников, через которую идёт различная электроника до этого города. Напрямую Орден с торговцами из Эль-Орана принципиально не работает. Но желающих обойти торговые барьеры тоже хватает. Англичане и береговые шейхи — все они готовы за денежку малую помочь установить справедливость. И, несмотря на заметно повышенные цены, недостатка покупателей у Мурата нет. Просто он сумел выбрать грамотные ниши. Больше всего доходов ему приносит установка радиостанций в машины. Многие пришедшие 'из-за ленточки' прижимистые арабские переселенцы, только дойдя до города с попутным конвоем по континентальной дороге, глубоко проникаются необходимостью надёжной связи и средств ориентирования на местности. Так как через город-оазис идёт основной поток переселенцев в Халифат, то квалифицированные рабы Мурата просто не успевают обслужить всех желающих. Большим спросом пользуются карманные персональные компьютеры с навигационной программой по действующим радиомаякам. Второй доходной статьёй является скупка и перепродажа трофеев. Банды из Дагомеи и Халифата везут сбывать награбленное добро именно сюда. Потому Мурат может предложить мне любую самую современную военную амуницию — средства связи, приборы ночного видения и многое другое. Вкрадчиво поинтересовался, не нужен ли мне малогабаритный военный радар. С помощью него, мол, можно легко обнаруживать не только воздушные цели, но и определять любые движущиеся объекты на земле — машины и даже отдельных крупных животных. К сожалению, с эффективным расстоянием обнаружения нет ясности. Нужно ставить натурные эксперименты. Я заинтересовался и спросил подробности. Оказалось — радар — штука весьма сложная, потому требует от обслуживающего оператора очень высокой квалификации. В силу отсутствия подготовленных кадров, цена самого современного комплекса весьма невелика — всего две с половиной тысячи золотых динаров. Поторговавшись, скинул только пятьсот монет, опускаться ниже Мурат категорично отказался, заявив, что торговать себе в убыток ему запрещает Аллах. Следующим доходным делом для него служил ремонт электроники. Он прямо поинтересовался, не нуждаюсь ли я в подобных услугах и выразил явное неудовольствие, когда я сам предложил ему то же самое со своей стороны. Получить конкурента он явно не желал. Я же понял, что в этом городе доступных мне экономических ниш просто нет. Всё, так или иначе, уже давно охвачено и чужаков постараются быстро вывести за рамки честной конкуренции. Способов, знаете ли, вполне хватает. Пришлось пообещать, что лезть в его епархию я не собираюсь, при условии представления нужной для моего отряда электронной техники по самым минимальным ценам, а лучше даже по её себестоимости. Перепродажа на сторону не предполагается. Прикинув свои планы и возможности, Мурат согласился с моим предложением, благодушно скинув ещё пятьсот монет с цены радара. Затем поинтересовался, какую технику я могу ремонтировать, ибо его рабы справляются далеко не со всеми заказами. После того, как я немного приоткрыл свои карты, показав себя реальным знатоком электроники, меня повели на экскурсию по большому хозяйству. Основной рабочей силой у Мурата были многочисленные китайцы, но я заметил и пару европейцев. У всех на шеях имелись красивые серебряные рабские ошейники с именем хозяина, но замученными и забитыми они явно не выглядели. Наоборот, лица некоторых китайцев просто лоснились жиром. Торговец отвёл меня на склад, где хранился тот самый радар и где он показал мне большую кучу неисправного оборудования. Радар тоже имел заметный изъян — его сняли с повреждённой в бою машины, потому кое-что было весьма неаккуратно отремонтировано кривыми ручками рабов, торча из корпуса наружу. От попадания пули пострадал внутренний модуль питания, на место которого рабы собрали заменитель из подручных деталей от другой аппаратуры. Я сразу указал на явное несоответствие товара заявленной спецификации, скинув ещё две сотни динаров с цены, и потребовал выдать все остатки независимо от их текущего состояния. Затем осмотрел кучу неисправных ноутбуков, которые тут чинить никто не брался — слишком сложная техника. Договорился о доставке всего этого добра в наш дворец, доберусь до него по мере появления свободного времени, да и хорошенько отдохну заодно, занимаясь любимым делом. Затем Мурат показал мне попавшее в его хозяйство различными путями военное барахло. У него было практически всё, начиная от простейших старых радиостанций, кончая тепловизионными прицелами самого последнего поколения. Цены, правда, сильно удручали, но мне пока хватало и добытых трофеев. В целом, разговорами и экскурсией я остался доволен, неспешно катясь по городу с хорошей покупкой в багажнике. Чувствую — она нам обязательно пригодится. Да и благодаря наметившемуся сотрудничеству удастся немного заработать. Интуиция советовала приглядеться к Мурату чуть лучше, он может оказаться весьма полезным индивидом, но вначале следует лучше зарекомендовать себя в его глазах.
— Тебя явно обманули, — задумчиво заметил капрал Мишель Петрофф или Миха Петров, как мы его стали теперь называть, после осмотра моей покупки. — Это не военный, а орнитологический радар. Подобные штуки у нас использовались на аэродроме для наблюдения за представлявшими опасность для самолётов птичьими стаями.
Его мнению вполне можно доверять, обычно он предпочитает отмалчиваться, но если что-то говорит — то это истина почти в последней инстанции. Такой вот склад характера. Проданный мне радар представлял собой конструкцию из трёх элементов. Вращающийся антенный блок в виде полутораметрового цилиндра диаметром примерно в тридцать с чем-то сантиметров, сильно похожий на тот, что стоял на сухогрузе 'Викинг', только массивнее и окрашен не в белый, а в бурый цвет. Основной блок электроники под размещение в стандартную стойку, массивный и тяжелый. И ко всему этому прилагался металлический военный ноутбук с большим восемнадцатидюймовым экраном и дополнительным удобным трекболом помимо штатного тачпада справа от клавиатуры. Никаких упоминаний производителя оборудования нет, только краткие подписи для подключения разъёмов. Комплектные провода тоже имеются в наличии, тут много достаточно специфических разъёмов, если случайно потеряешь — ответную часть хрен где разыщешь.
— Мишель, внимательно взгляни сюда, — капрал Флиппи указал пальцем на заднюю сторону основного блока электроники, куда должны подключаться провода и фидеры. — Думаю, для каких-то птичек трёхсот ампер при двадцати четырёх вольтах как-то многовато будет, не находишь?
Я тоже взглянул, куда указывал его палец, мысленно присвистнув, быстро посчитав потребляемую мощность. Выходит — это радар шесть киловатт в антенну запросто выдаёт. Встаёт вопрос как его запитать на машине, вряд ли штатный генератор выдаст такую мощу.
— Помню, ковырял как-то побитую штормом гражданскую морскую посудину, так там примерно такая же мощность на антенну подавалась, — покачал головой Михаил, внимательнее присматриваясь к аппарату. По спецификации она до шестидесяти миль обзор обеспечивала, тут тоже должно получиться не сильно меньше. Но всё зависит от программы обработчика сигналов, сразу и не скажу, не моя епархия.
В общем, народ заинтересовался новой игрушкой и быстро утащил её в дом для дальнейшего изучения и последующей попытки включения. Благо починить оригинальный блок питания несложно, там побиты конденсаторы выходного фильтра и часть печатной платы, на которой они стоят. Можно просто отрезать пострадавший от пули кусок и развести недостающую часть схемы толстыми монтажными проводами. Уж не знаю, почему рабы Мурата именно так не поступили. Забегая вперёд, отмечу — радар действительно оказался какой-то экспериментальной разработкой на базе мобильного аэродромного комплекса наблюдения за птицами и малыми летательными аппаратами, из которого попытались сделать относительно недорогое устройство для защиты воздушного и наземного периметра стационарных баз или лагерей кочующих экспедиций. Как раз под местные условия очень хорошо подходит, если не думать о скрытности, так как в активном режиме он легко засекался высокочастотным радиопеленгатором с большого расстояния. Условно низкая цена по сравнению с чисто военными образцами, как мне рассказали ребята, обеспечивалась применением узлов от гражданской техники — тех же судовых радаров, и ещё совершенно недостаточной для военных точностью. Бывшим британским военным прежде приходилось иметь дело с радарами контрбатарейной борьбы, по сравнению с которыми моя покупка выглядела откровенным барахлом. И ко всему прочему в комплекте с ней прилагались многочисленные недоработки. Если к 'железу' было сложно придраться, что есть — то есть, особенно учитывая его весьма малые габариты, то программное обеспечение оказалось на редкость сырым и глючным. Капрал Флиппи взялся за его доработку, на которую у него ушло много времени и сил. Возможности вести полноценный радиолокационный обзор при движении он так и не добился, только по воздушным целям, конструкция осталась относительно эффективной исключительно на стоянке. А я ещё позже узнал, откуда она попала торговцам Эль-Орана, даже не удивившись тому, что мне её так легко спихнули практически за бесценок. С Орденом ссориться желающих мало, а расследовать тотальное разграбление собственной научной базы тот обязательно захочет. Хотя бы узнать судьбу бесследно пропавших работников и учёных, вдруг кого из рабства выкупить удастся. Не самые ведь последние люди, их легко не заменить. И потому со всех, у кого случайно обнаружится что-либо с той базы, обязательно захотят спросить, откуда мол, вы это взяли. А спрашивать там умеют и ответы — 'нашли в саванне' или 'купили задёшево на базаре', их вряд ли устроят. Но для меня по вполне понятным причинам это обстоятельство ничего не меняло.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |