Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ой, меня же ждут друзья, извините, надо бежать! — воскликнул я.
Я попрощался с парочкой, пожелал им удачи и поспешил прочь, делая вид, что меня и правда, ждут друзья. Оставив Дока и Эрани, я потопал домой.
Может навестить Сэма? А то что-то не слуха, не духа от него нет, как он там со своей Мари поживает? Не заездила она его? Ладно, вечером к нему зайду, решил я, а сейчас лучше пойду, почитаю какую-нибудь местную литературу, заодно проверю как там мои вчерашние собутыльники.
Я пришел в наш двухэтажный особняк и не обнаружил в нем присутствия ни одного гуманоида.
Наверно, капитан и боцман пошли похмеляться в какое-нибудь питейное заведение, с ухмылкой подумал я.
Почитать мне довелось совсем не долго, интеллектуальное занятие прервали яростные удары в дверь. Скатившись по лестнице в одном нижнем белье, я поспешно открыл дверь. Пока ее совсем не вынесли.
— Убили, убили! — заголосил Кар, увидев меня.
— Одевайся! — произнес Рабл, не терпящим возражений голосом.
— Кого убили? Куда одеваться? — после вчерашней попойки, я туго соображал.
— Погиб еще один способный, нам надо поспешить, если мы хотим узнать, кто это сделал!
Рабл в отличие от своего брата сохранял спокойствие и объяснил мне суть происходящего.
После его слов, я метнулся наверх, быстро напялил на себя шмотки, и через минуты мы с братьями бежали по городу. Этот бег, что-то мне напоминал, что-то, что со мной уже происходило.
— Вот здесь, — ткнул пальцем Кар в дверь одного из ничем не примечательных домов.
— Заходим, — произнес Рабл решительно, и толкнул дверь.
Внутри здания повсюду сновали одетые во все черное люди. Один из них увидел нашу троицу, тут же подскочил к нам и грозным голосом поинтересовался:
— Кто такие?
— Мы способные из Совета, можем помочь! — взял инициативу в свои руки Рабл.
Стоящий напротив нас седой, с волевым лицом мужик, пожевал край усов и произнес:
— Идем.
Мы поднялись на второй этаж и оказались в совершенно нетронутой комнате с трупом на диване. Казалось, бездыханное тело был предметом интерьера, настолько все органично смотрелось.
Следов взлома и борьбы я не углядел. Можно было подумать, что молодой парень, лежащий хладным трупом, умер своей смертью, если бы не чересчур бледная кожа, буквально бросавшаяся в глаза своей неестественностью.
Я с немым вопросом в глазах поглядел на приведшего нас в комнату седоволосого и удостоился буднично произнесенных слов:
— Сюда никто не заходил, все осталось на своих местах, — почесав в затылке, мужик добавил: — Меня зовут Мот, старший следователь Дантона.
Я представился следователю вымышленным именем, и сразу же не теряя времени, подошел к трупу. Видимых повреждений, я не нашел, но у жертвы наличествовал маленький порез на шее, который вряд ли мог служить причиной смерти, но никаких более серьезных ран не было.
Неслышно подошедший ко мне Кар, уверено сказал:
— В теле не осталось крови.
— Как и в остальных случаях, — тихо добавил рядом стоящий Рабл, чтобы не услышал следователь Мот, но он оказался остер на ухо и с подозрением спросил:
— Откуда ты знаешь? Кто вы такие? Чем вы занимаетесь в Совете?
— Успокойтесь господин следователь, мы просто хотим помочь, а наши имена вам ничего не дадут!
Я как мог, старался потушить подозрения Мота, а сам подумал, что он начал понимать, что мы здесь не случайно оказались.
— Сейчас же уходите отсюда! Меня предупреждали, что могут заявится любопытные, а я не послушал.
— Кто предупреждал? — спросил Кар быстро.
— Вон отсюда! — бушевал Мот. — Я сейчас позову стражу! Стра...
Его крик остановил сильный удар Рабла. Следователь оказался в глубоком нокауте.
— Что ты делаешь? — воскликнул я в панике. — Он же представитель власти!
— Ничего нам не будет! Месяц посидим в тюрьме и все дела, — утешил меня Рабл. — Лучше приступай к тому, зачем мы сюда пришли.
Я хмуро посмотрел на стоящих плечом к плечу братьев и провалился в прошлое... плащ, нож, кровь ...
— Ну? Что ты видел? — жадно спросил Кар, заметив, что я вышел из транса.
— Человек, полностью в черном, с маской на лице. Зашел в комнату посмотрел жертве в глаза, затем парень лег на диван и заснул. Убийца же подошел к спящему, сделал надрез на его шее, слил пару капель крови в склянку и ушел.
Во время рассказа, меня смущала одна вещь. Глаза убийцы, по-моему, я их где-то видел.
— Ты ничего не путаешь? — спросил меня Рабл. — Точно пару капель? Где же остальная кровь?
— Все точно, я не могу ошибиться! Вам не кажется, что нам пора сваливать? Вот и доблестный следователь Мот уже начал приходить в себя!
— Уходим, — скомандовал Кар.
Через минуту мы поспешно улепетывали от дома, где было совершено убийство.
Рабл, бегущий рядом со мной, по прошествии нескольких кварталов города, начал рассуждать вслух:
— Так, что мы имеем? Убийца для непонятных целей сливает кровь жертвы и каким-то образом подчиняет себе убиенных, следовательно, у него может быть дар, с помощью которого он управляет людьми. Кто-нибудь знает таких способных?
Мы с Каром почти синхронно отрицательно покачали головами.
— Поспрашивайте друзей, может они знают!
Друзья! Молнией мелькнуло у меня в голове! Вот я дурак!
— Я знаю, кто убийца! — крикнул я братьям.
Глава 6
Мы прибежали в "Каменный Сад" и я тут же погрузился в транс на том месте, где мы расстались с Доком. Вынырнув из прошлого, я начал двигаться, уверенно прокладывая дорогу между гуляющими парочками.
— Быстрее, быстрее, — то и дело подгонял я Рабла и Кара.
Я в очередной раз погрузился в прошлое и остановился возле выкрашенного в светлые цвета двухэтажного домика.
— Сюда, — показал я на дом братьям и предупредил их: — Будьте осторожнее, убийца может быть здесь.
Открыв неприятно скрипучую дверь, я пропустил вперед Рабла, и на цыпочках последовал за ним. Справедливо рассудив, что в случае драки он в отличие от меня сумеет остановить преступницу.
Первый этаж представлял собой миленькую кухоньку с цветастыми занавесками на окнах и заваленную подушками гостиную, посередине которой была лестница.
Мы осмотрелись и никого не найдя, всей троицей, не сговариваясь, подошли к ступенькам ведущим на второй этаж. Рабл взойдя на первую ступень, посмотрел на меня с вопросом в глазах.
— Туда, туда, — произнес я.
— Ты точно уверен, что это дом убийцы? — спросил Рабл с сомнением.
— Да! И что эта вообще за мода подвергать сомнению мой дар! — ответил я раздраженно.
Рабл пожал плечами и растерянно произнес:
— Ну не знаю, здесь так мило. Прям как у моей бабушки, она тоже любила наводить подобный уют.
— А ты что думаешь? Если убийца, то должен жить в зловонном подвале и ходить с табличкой, на которой написано "маньяк"?
Рабл ничего не отвечая продолжил подъем.
Второй этаж представлял собой прямой коридор, с мягким ворсистым ковром на полу. По бокам с каждой стороны было по три ничем не примечательные двери.
— Начнем с первой? — предложил я.
— Ага, — ответил Рабл.
Мы открыли одну из дверей и на секунду опешили.
Кар, молчавший до этого, с ужасом произнес:
— А вот и зловонный подвал.
В углу комнаты прикованный к стене висел Док. Он был весь в крови! Она сочилась из множества мелких ран на коже! По всему телу Игнациуса наливались синяки и гематомы! Глаза его были закрыты. Казалось, он не дышит.
Холод растекся по моему сердцу. Неужели опоздал? Немедля я подскочил к безвольно весящему Игнациусу и принялся осторожно снимать его со стены.
Раздался еле слышный стон, за ним еще один... Слава Богу! Док оказался жив, хотя и имел весьма потрепанный вид более подходящий несвежему мертвяку.
— Помогите, — попросил я растеряно стоящих братьев.
Втроем мы опустили парня на залитый кровью пол.
Вдруг Рабл встрепенулся и откуда-то из-под рубахи, поспешно достал маленький пузырек.
— Влей это своему другу в рот, — произнес он, протягивая мне флакон.
— Что это за жидкость? — спросил я, рассматривая фиолетовую субстанцию.
— Я не знаю, как она называется, но в таких случаях помогает на ура!
Справедливо рассудив, что хуже Доку уже вряд ли будет, я влил ему в рот содержимое стекляшки.
Прошла минута. Тело Игнациуса расслабилось и он начал спокойно дышать. Боль от ран его больше не тревожила.
— Фух, подействовало, — выдохнул Кар облегчено, и неодобрительно посмотрел на брата.
— А что, могло и не подействовать? — воскликнул я удивленно и одновременно гневно.
— Могло, — ответил Рабл лаконично. — А могло и уби...
Договорить Кару помешал брат, ткнувший его локтем под ребро и быстро проговоривший:
— Мы пойдем, глянем другие комнаты, вдруг тут еще есть такие же несчастные как твой друг!
Спустя мгновение они с братом скрылись за дверью.
От звука ударившийся об косяк двери очнулся Док. Он сфокусировал на мне взгляд и прошептал:
— Как ты меня нашел?
— Потом. Я все расскажу потом. А сейчас лучше скажи мне, где Эрани?
— Она ушла из города, она хотела убить меня, но не смогла, сказала, что такой игрушки у нее еще не было, — сбивчиво пробормотал парень, впадая в забытье.
— Что она еще говорила? — прокричал я, тряся Дока за плечи.
— Она сказала, что любит меня, я видел это в ее глазах. А потом она изменилась, она прев... — голос Игнациуса становился все тиши и тише, пока окончательно не затих.
— Тьфу ты, — сплюнул я разочарованно, вставая с колен.
Не дав мне окончательно принять вертикальное положение, в комнату вихрем влетел Кар и с перекошенным от ужаса лицом выпалил:
— Ты должен это увидеть!
Не дожидаясь моего ответа, он схватил меня за руку и потащил за собой. Увлекаемый Каром, я оказался в третьей по порядку комнате на втором этаже. Сама комната была ничем не примечательна и почти пуста, но вот наваленная в углу окровавленная груда одежды и лежащих повсюду гниющие человеческие останки, на которых повсеместно присутствовали следы зубов, наводили на меня, ни с чем несравнимый ужас.
Я смотрел на все это, и в мое сознание стремительно ворвалась самая очевидная мысль. Эрани любила закусывать человечиной? Бррр... содрогнулся я от омерзения. А ведь я ей еще руку жал! А уж Доку-то как сейчас херова, не только физически, но и морально! Надеюсь, он так и не осмелился поцеловать ее в губы.
Мой ошалевший от увиденного взгляд наткнулся на Кара.
— Зачем ты позвал меня извращенец?! — заорал я сквозь рвотные позывы.
— За тем чтоб ты понял. Мы обязаны поймать эту тварь! — начал орать Кар с каким-то яростным исступлением. — Мы должны сделать с ней то же самое, что она сделала с моим братом!
Он что собирается ее расчленить и съесть? Я на секунду представил себе эту картину. Фантазия стала последней каплей переполнившей чашу терпения моего желудка. Я все-таки не выдержал и присоединился к блевавшему в коридоре Раблу. В этот момент я подумал о том, что оказывается, у близнецов есть брат.
Спустя десять минут, мы в гробовом молчании шли по улице города. Я на руках нес прибывающего без сознания Дока. Позади нас весело полыхал дом Эрани.
Придя в мое жилище, мы отнесли Игнациуса в комнату и уложили его на кровать.
— С ним все будет в порядке, — проговорил Кар. — Пару дней полежит и оклемается.
— Оставим его, пусть спит, — сказал я братьям.
Мы покинули Дока и направились в гостиную. Я уселся на свое привычное место и поведал братьям все, что знал об Эрани.
Тишину, установившуюся после моего непродолжительного монолога, разорвал напряженный голос Кара:
— Как нам поймать ее?
— Я не знаю, но мне кажется, нам надо все рассказать Луцию, он поможет, — выдвинул я предложение.
— Тем более что рано или поздно он все равно все узнает! Половина города видела наши бега по улицам! Да и господин старший следователь Мот уже наверняка начал наши поиски! — поддержал меня Рабл.
— А вы не забыли, что за всеми этими убийствами может стоять Совет? — остудил наш пыл Кар.
— Эрани не из Совета, это мы точно знаем — произнес Рабл твердо.
— Может она работает на кого-то из Совета? — не унимался Кар.
— Что ты все заладил, Совет да Совет? Я уверен, она одиночка! — взорвался я. — И зря ты сжёг ее дом. Только улики уничтожил.
— Да, психанул, признаю, но сделанного не вернуть. Лучше скажи мне, почему же Совет скрывает от дантонцев правду? — громко вскричал Кар, обличающим голосом.
— Да потому что в городе началась бы паника! — выкрикнул я гневно, опершись руками о крышку стола.
— Все! Успокойтесь! Давайте проголосуем! Кто за то чтобы пойти к Луцию? — вмешался Рабл, в начавшую разгораться ссору.
— За, — ответил я, садясь обратно на диван.
— Против! — выкрикнул Кар, яростно сверкнув глазами.
— Я за то, что бы пойти к Луцию, — спокойно произнес Рабл.
— Брат еще называется, — довольно громко пробормотал себе под нос Кар. — Ракаль бы меня поддержал.
— Ракаль мертв, — произнес Рабл.
— Это ваш брат? — внес я ясность.
— Да. Как мы теперь знаем, его убила Эрани. Он никогда не предавал своих братьев! — сказал Кар, косясь на Рабла.
Рабл проигнорировал своего близнеца и задал вопрос:
— Кто пойдет к призраку?
— Может лучше всем троим? — ответил я вопросом на вопрос.
— Чтобы он нас всех троих угробил? — опять начал вскипать Кар. — Раз уж вы решил все рассказать Луцию, пусть идет кто-то один! И своего последнего брата я не отпущу!
— Я пойду, — ожидаемо вызвался я.
— Одним дураком на свете станет меньше, — прошептал Кар и вышел из дома.
— Встретимся через два часа в "Норе" — сказал Рабл и пожелал на прощание удачи.
Вслед за братом, он покинул мое жилище, а я отправился к Хранителю Дантона.
Призрак встретил меня все так же, порхая аки бабочка, на самой верхотуре башни. И почему он не спуститься пониже? Стольким людским ногам жизнь испортил!
— Здравствуй Джо, — поприветствовал меня Луций.
— Привет, — сказал я и изучающим взглядом уставился на призрака.
Он или не он? Знает или не знает? Гадал я, стремясь хоть что-то прочитать по колышущемуся на ветру, лицу. Почему я вообще считаю, что за Эрани кто-то стоит? Она ведь похожа на обычную сумасшедшую. Это все Кар высматривает мировые заговоры в череде, в общем-то, если не считать способа, обычных убийств. Неужели кому-то есть повод покрывать ее? Да бред все это, слушком уж разбушевавшейся фантазии, близнеца.
Я посмотрел на Хранителя и произнес:
— Мне надо кое-что тебе рассказать.
— Я слушаю.
Захлебываясь воздухом, я начал пересказывать события, произошедшие с нашей троицей. Как мы оглушили следователя, как ловили Эрани, как спалили ее хату... призрак не перебивал меня и не задавал никаких вопросов.
После того как я закончил, он посмотрел на меня своими нарисованными углем глазами и произнес:
— Мне надо все взвесить и подумать. Вы напали на представителя власти. В Дантоне это жестко карается, но вы действовали с благими побуждениями.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |