Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Нет 5


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
08.10.2016 — 05.10.2019
Читателей:
23
Аннотация:
Закончилась арка с экзаменом и время сдвигается примерно на полтора года, к тому времени, когда в манге Наруто должен был отправиться в путешествие с Джирайей, но сейчас-то Джирайя стал Хокаге, а значит никуда отправиться не может. Ну, а Учиха... Учиха продолжают свой "экономическо-завоевательный поход" :-)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

-Вот же, неугомонная.— Почесав затылок парень вынул из кармашка камуфляжной разгрузки свиток и распечатав три ампулы поманил пальцем одну из наиболее взросло выглядящих медсестёр.— Держи, это экспериментальный антидот, вколешь трём выборочно и будешь следить за состоянием, через час зайдёшь в лабораторию и сообщишь результат. Он конечно не от этого яда разрабатывался, но больно похожие симптомы, так что нужно проверить.

-Хорошо.— Схватив ампулы женщина убежала в манипуляционную.

Акира же быстрым шагом направился следом за "бешеной блондинкой".

-Говоришь, один из нападавших, что устроили такой знатный переполох, был Сасори?— Уточнил Эбизо у докладывавшего ему шиноби, держа в руках кружку с чаем и "грея" об неё ладони.

-Да, господин Эбизо. Один из членов Акатсуки, которые и стояли за вторым нападением, был господин Сасори, который превратил своё тело в марионетку. Мы забрали на изучение несколько его кукол, думаю. там будет много интересного для нас.

-Оставь эти подробности для Казекаге и его брата... Особенно для последнего, а меня уже давно эти проблемы не интересуют.— Старик устало откинулся на спинку кресла.— Ты сказал, что малыш Сасори превратил себя в марионетку?..

-Всё верно, его тело оказалось всего-лишь марионеткой, которую он ещё и менял.

-Каким образом?

-Судя по всему он не смог полностью стать марионеткой и часть его тела была сохранена в специальном цилиндре, перемещая который в другую марионетку он менял тела.

-Где,.. то, что осталось от Сасори?

-У Последнего Юкки. Он сумел подловить господина Сасори в момент смены тела и заключил его в свой лёд.

-Узнайте, можно ли мне получить его? Думаю, сестра будет рада, если я передам его ей.

-Слушаюсь.— Шиноби согнулся в поклоне.

-Только... Просто попросите, хорошо?

-Я всё понял. Сделаем.


* * *

Тяну из организма яд, применяя в дополнение к уже привычной "Ладони" ещё и разработанную лично мной технику очистки организма от комбинированных ядов, содержащих в себе неорганические компоненты, которую мне пришлось разрабатывать когда я создавал собственный подобный яд.

-Осторожней, не повреди сердечную мышцу.

Ну да, куда же без советов под руку. Но я на самом деле не сержусь, просто иронизирую, так как прекрасно понимаю Тсунаде — работаем с незнакомым ядом, имеющим очень поганые свойства и побочные эффекты. В данный момент мы отрабатываем предложенную ей методику поэтапной очистки, доступной даже вполне среднему ирьенину, которая должна будет дать больше времени для разработки и создания специализированного антидота. Я же просто её немного решил дополнить, так как сам сталкивался с проблемой выведения из организма различных неорганических компонентов, в том числе и тяжёлых металлов, а насколько я помню Сасори применял как раз комбинированный яд с тяжёлыми металами, который оказался настолько хорош, что даже он сам так и не сумел создать к нему противоядие. Но на счастье шиноби, нас тут сейчас три довольно неплохих специалиста по ядам, пусть и каждый в своей отрасли. Тсунаде прославилась во время ВМВШ тем, что чуть ли не на коленке проводила анализ новых ядов и создавала из подручных отходов противоядия к ним, чем очень бесила всех кукольников Суны и Чиё в особенности. Шизуне была ирьенином специализирующемся как раз на ядах. Ну, а я имел неплохой опыт работы именно с ядами такого класса. Так что, это вам не одна Сакура, которой пришлось изготавливать противоядие из того, что было под рукой, не имея вообще никакого представления о особенностях подобных ядов. Кстати да, нужно будет потом узнать, чему Тсунаде успела этого гения обучения научить.

-Готово.— Переливаю удерживаемую левой рукой жидкость в подставленную одной из ассистенток колбу.— Поставьте ему ещё пол литра физраствора и как очнётся давайте обильное питьё, если найдёте молоко, то давайте по стакану каждый час, не найдёте молока, то травяной сбор номер семь, в том же объёме с такими же промежутками. Особый контроль за состоянием печени и почек. В случае повторного возникновения спазмов вы знаете что делать.

-Акира, давай сюда!— Позвала меня уже успевшая заграбастать колбу с раствором яда и засесть за лабораторным столом Тсунаде, которая как раз занималась тем, что разливала яд по нескольким сосудам.— Не мешай людям работать, они и так уже это всё знают.

-Знают-знают.— Бурчу себе под нос, наблюдая за тем, как вывозят каталку со счастливчиком.— Но повторить не мешает, по себе знаю, как всё из головы вылетает при первом аврале.— После чего подхожу к Сенджу и присаживаюсь рядом.

-Рассказывай.

-Хм. Ещё когда Клан обитал в Конохе, а я был зелёным сосунком, я задумался о путях увеличения своего атакующего потенциала, а так как я ирьенин, то мне пришло в голову стандартное решение — создать собственный яд.— Начал я свой рассказ издалека, на автомате запустив анализирующую технику и приступив к анализу своей дозы яда.— Но после того, как ознакомился с вопросом, то оказалось, что на все стандартные яды очень быстро появляются противоядия, что учитывая живучесть шиноби, дающую ему время принять антидот, даже при поражении самым сильным ядом, который обычного человека валит с ног мгновенно, практически обесценивает даваемые ядом преимущества. Столкнувшись с этой проблемой я занялся изучением вопроса, начав исследовать всю доступную информацию не только из библиотеки Госпиталя, но и собирал все случаи отравлений гражданских, особенно на производствах, и заметил два интересных факта. Первый — шиноби используют только органические яды. А второй — самые тяжёлые последствия у гражданских были от неорганических веществ, в особенности от тяжёлых металлов.— Получив ожидаемую мной реакцию, я распечатал таскаемый с собой набор реактивов для анализа комбинированных ядов и приступил к серии анализов.— На основании этой информации я разработал свой первый комбинированный яд, но так как я в первую очередь всё же ирьенин, то я озаботился средствами его нейтрализации, как специальными техниками, так и противоядием. Плюс, я более плотно занялся изучением последствий таких отравлений, что было не так просто, так как в среде шиноби такие отравления не встречались, а с гражданской медициной мы как-то не пересекаемся. В последствии, когда Клан обосновался в Городе, мы с мамой разработали ещё несколько ядов, не чета моей первой поделки, но главное не это, а то, что мы получили неплохой опыт в выявлении признаков отравления именно такими ядами и методики анализирования подобных ядов, а так же способы и методики, как нейтрализации самих ядов, так и лечения последствий отравления ими. Так вот, когда мы зашли, то я обратил внимание на знакомые признаки отравления и сделал предположение, что Сасори применял яд на базе именно тяжелых металлов, судя по признакам, в нашем конкретном случае, на солях свинца, а то, что использованная мной техника удаления комбинированных ядов сработала как надо только подтвердило мои подозрения. Проведённый же только что анализ наглядно этот факт подтвердил окончательно.— Закончил я свой рассказ и откинулся на спинку стула, рассматривая результат реакций.

-Всё?— Всё это время Тсунаде косилась на мои манипуляции.

-Я дал медсестре на пробу три дозы экспериментального антидота, посмотрим как сработает. Проблема в том, что он делался для как можно более широкого спектра воздействия и у нас не было возможности его всесторонне испытать, из-за чего результат вряд ли будет сильно эффективный.

-Ясно. Тогда давай, объясняй, что ты тут химичил, а так же все известные тебе особенности этих ядов.


* * *

-Господин Хаку, может вы всё же пойдёте пока домой, поспите?— В палату где лежал Забуза, вместе с ещё несколькими отравленными, заглянула медсестра и с жалостью посмотрела на уставшего парня.

-Ничего, я всё равно не смогу заснуть, так что посижу тут.— Несмотря на предельную усталость Хаку не забыл приветливо улыбнуться.

-Что, не соглашается уходить?— Из-за дверей палаты раздался женский голос.

-Ой, доктор Ясу.— Девушка от неожиданности дёрнулась и открыв дверь посторонилась, впуская старшего ирьенина в палату.— Я ему предложила, чтобы он пошёл поспал, а он отказывается.

-Хаку, ты кажись немного разбираешься в медицине?— Зашедшая женщина, одетая в стандартный костюм ирьенина, подошла к койке с Забузой.

Следом за ней в палату зашли ещё пять ирьенинов, которые разошлись каждый к своему пациенту, а в коридоре можно было увидеть ожидающих когда их позовут медсестёр.

-Да, госпожа Ясу, я немного разбираюсь в этом вопросе, но нигде специально не учился.

-Значит, будешь помогать мне сейчас.— Женщина размяла кисти рук.— Госпожа Тсунаде и господин Акира разработали действенную методику удаления яда, которую мы с тобой и опробуем, а сами они сейчас заняты созданием противоядия.— Вокруг её правой кисти появилось едва заметное желтоватое свечение диагностической техники.— Когда закончим с очисткой организма малыша Забузы, отнесёшь яд, который мы извлечём, в лабораторию, Акира сказал, что ты разбираешься в фармакологии, а значит сможешь им помочь. Ну что же, начнём пожалуй.

В регистрационном зале столпилась группа женщин, которые о чём-то тихо переговаривались, создавая своеобразный гул. В этот момент из глубины коридора появилась женщина-ирьенин и направилась к этой группе.

-Здравствуйте.— Вид у ирьенина был усталый, но она попыталась обращаться приветливо.— Меня зовут доктор Найоко. Извиняюсь, но мы все сейчас очень заняты, поэтому не могли бы вы быстро объяснить, что вам нужно?

-Конечно.— Вперёд вышла одна из женщин.— Мы узнали, что очень многие шиноби попали к вам, но нам так же известно, что персонала у вас не так много, поэтому хотим предложить свою помощь. Мы конечно не владеем специализированными навыками, но можем побыть хотя бы сиделками, поднести что-нибудь, убрать.

-Я поняла.— Ирьенин на секунду прикрыла глаза.— Хорошо. Хэруми.— Позвала она дежурившую на регистратуре медсестру.— Распредели женщин по палатам, выдай им накидки и сообщи старшим сёстрам о том, что у них появились в подчинении добровольцы.

-Сделаю, госпожа Найоко.

-Спасибо вам.— Благодарно улыбнулась ирьенин.— Девочки уже совсем с ног валятся.

-Не стоит, это же и наши мужчины.

Со всех сторон послышались подтверждающие высказывания.

-Прошу прощения.— Вперёд протиснулась молодая девушка.— А вы не можете сказать, Хаку тоже ранен?

-Хаку?— Найоко окинула удивлённым взглядом девушку.— Чёрненький такой красавчик? Нет, он не ранен. Он сейчас в лаборатории, помогает госпоже Тсунаде и господину Акире.

-Тогда можно... Мы приготовили поесть, можно ему передать, а то он голодный наверное?

-Хм. Можно.— Ирьенин понимающе усмехнулась, покосившись на вторую девушку, выглядывающую из-за плеча первой.— Хэруми, покажешь им где лаборатория?

-Конечно.— Медсестра хихикнула в кулачок, поглядывая на смутившуюся парочку.

Над одиноким островом зависли две длинные белые сигары. Вернее, непосредственно над самим островом завис только один из прилетевших дирижаблей и в данный момент спустившаяся с него причальная команда подготавливала причальную площадку, расчищая пространство от растений и возводя причальную же мачту. Немного в стороне от них четвёрка людей возводила лёгкий навес, явно начав создание временного лагеря. Второй завис немного в стороне, над водной гладью и с него уже успели спустить на воду понтон, с которого организовали ведение подводных работ. В данный момент под водой находился стандартный взвод шиноби, оснащённых масками позволявшими дышать под водой сколько нужно, только чакрой не забывай подпитывать, так как это были не стандартные "респираторы", а более сложные изделия, благодаря встроенным барьерным техникам фильтровавших кислород из воды и приводивших к нормальным пропорциям выдыхаемый воздух. Единственная проблема с этими масками была в том, что "фонила" она довольно существенно и найти такого пловца было довольно легко, имея даже минимальные способности к ощущению чужой чакры. Но так как тут им опасаться было некого, то и маски применяли "с чистой совестью", не опасаясь выдать своё местоположение.

На понтоне дежурили резервный взвод ныряльщиков, два ирьенина, три помощника и непосредственный руководитель работ, который сверял имевшиеся рисунки обследуемого корабля с донесениями время от времени выныривавших подчинённых, делая какие-то пометки как на самих рисунках, так и просто на чистых листах бумаги. В данный момент он как раз выслушивал рассказ ныряльщика задавая уточняющие вопросы.

-Где говоришь они лежат?— Старший взял в руки один из рисунков.— Покажи на схеме.

-Вот тут.— Взяв деревянную палочку шиноби ткнул в рисунок.— Они там лежат в ящиках. Один ящик был открыт, так что мы смогли посмотреть. Ничего трогать мы пока не стали, так как странные они какие-то. Мы решили, что Никко останется осмотреться получше, а я в это время доложу о находке.

-Ясно. Что с оружием, что мы планировали снять, это возможно?

-Да. Мы попробовали, гайки и болты, которыми они прикручены, вполне можно открутить руками, хоть сорвать их довольно трудно, да и потом идут они тоже туго.

-Пока не надо. Лучше поищите как следует, там должны быть инструменты и конкретно ключи, чтобы крутить эти самые болты и гайки, не руками же они их закручивают.

-Мы смотрели, сверху нет ничего, так что нужно глубже внутрь лезть.

-Ладно. Маски у вас хорошие, так что разрешаю. Только, один должен остаться дежурить возле того выхода, через который вы будете проникать, мало ли что.

-Понял. Что с этими странными сенбонами делать? Поднимать будем или пока подождём?

-Нет, нужно поднять сейчас, раз они такие странные как ты говоришь.— Старший вынул из небольшого чемоданчика металлическую, размером с тетрадь, слоёную пластину покрытую лаком, под которым угадывалась паутинообразная вязь иероглифов и протянул её подчинённому.— Держи. Если они такого размера как ты описываешь, то сюда должно поместиться штуки три. Смотри внимательней с печатью, если испортишь, будешь драить отхожее место всю экспедицию, так как таких у нас всего три... вообще. И за каждую я лично отвечаю перед Главой, так что смотри мне.

-Всё будет нормально. Я ведь не просто так ходил на факультативные занятия по фуин, так что буду осторожен.— Заверил шиноби, опуская пластину в холщовую сумку, которая была закреплена у него на поясе и предназначалась для интересных находок.

-Хорошо. Надеюсь на твоё благоразумие.

Глава 11

Вернувшись из госпиталя Наори застала сидящего в кресле на балконе Акайо, перед которым, на низком столике, стояла рюмка, а возле столика холодильная сумка. Выйдя к нему она ощутила едва уловимый запах саке.

-По какому поводу сидим?— Наори облокотилась о перила.

-А-а, дочка.— Мужчина перевёл на неё задумчивый взгляд.— Вот скажи мне, как у него это получается, а?

-Во что он на этот раз умудрился вляпаться?— Сразу догадалась, что речь идёт о её сыне.

-Как только он прибыл в Дальний, то тут же поучаствовал в отражении массированного нападения шиноби. И мало этого, умудрился нарваться на Акатсуки.

123 ... 1314151617 ... 303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх