Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фиан


Опубликован:
12.12.2002 — 28.05.2009
Аннотация:
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Огонь!

Свеча зажглась.

— Хорошо.

— Голоден? — спросила Торикс.

Он лениво отмахнулся.

— Сыт по горло. Ты же знаешь, после посещения пещеры, аппетит не скоро возвращается. Во всяком случае, ко мне.

Она сочувственно вздохнула.

— Бедный, неужели к этому невозможно привыкнуть?

— Ты можешь назвать хоть одного привыкшего?

Торикс медленно покачало головой:

— Не могу. Как не могу назвать всех тех, кто так и не дошел ко мне.

— Таких хватает, можешь не сомневаться. Их кости в несколько слоев покрывают пол пещеры.

Она аккуратно поставила бокал и посмотрела на принца.

— Ты ведь не обвиняешь меня в их смерти?

— Конечно, нет. Прости, пожалуйста, за тон.

Она улыбнулась:

— Ну что ты, все хорошо.

Ланс кивнул и вытянул ноги к огню.

— Их никто не звал сюда, — сказал он. — И они знали, на что шли.

— Вряд ли знали, но все равно жаль.

Она замолчала, задумчиво глядя на огонь.

— Торикс. — нерешительно позвал Ланс.

Она повернулась:

— Я только хотела сказать, что никогда уже не пойму их. Собственно, этого-то и жаль.

— Понять их несложно. Они шли за советом. О мудрости Торикс ходят легенды.

Она печально негромко произнесла:

— Ну конечно, зачем же еще сюда идти. Говори, принц, зачем сюда пришел ты?

Торикс неподвижно сидела, уперев подбородок в ладони, задумчиво покусывая губу, и свет очага отражался в ее темных, устремленных в себя, глазах. Наконец, она вздохнула и откинулась на спинку.

— Значит, Лоуна больше нет, — то ли спрашивая, то ли констатируя, проговорила она.

Ланс не решился поднять глаза.

— Но вам и этого мало.

— Нет, Торикс, подожди, — запротестовал Ланс, но она перебила:

— Чего же ты хочешь от меня?

Ланс немного растерялся:

— Знаешь, когда я шел к тебе, то, действительно, рассчитывал получить... — он запнул-ся — ... совет. Но сейчас мне ничего не нужно. Честно.

— Вот как? А что случилось?

Он поморщился.

— Прекрати, пожалуйста, все и без того достаточно скверно. Если считаешь, что в смерти брата виноват я — твое дело, но не нужно издеваться.

Глаза хозяйки Долины зло блеснули:

— А кто виноват?

— Не знаю.

— Сказать это должна тебе я?

— Если тебя не затруднит, — тоже начиная злиться, ответил Ланс.

— Только что ты говорил, что ничего не ждешь от меня.

— Я подумал, что тебя заинтересует убийство брата.

— Чьего брата? — тем же тоном осведомилась она.

Ланс не выдержал.

— Моего, чёрт возьми! — заорал он. — Или тебе все равно?

— Что конкретно я должна сделать? — не реагируя на грубость, поинтересовалась она.

Вспышка раздражения прошла, и ее сменило удивление. Ланс недоуменно уставился на собеседницу.

— Но, Торикс, неужели это тебя не волнует? Ведь ты же член семьи, ты одна из нас.

— Семьи? И какое же интересно место в этой семье ты мне отводишь?

Ланс растерялся.

— Но... ведь ты — принцесса?

— Принцесса, — она грустно улыбнулась, — меня уже очень давно никто так не называл. Я и забыла, как это приятно звучит — Принцесса Торикс. Куда лучше, чем ведьма Торикс.

— Почему ведьма? Ты для всех — Хозяйка Долины, Повелительница Идола, Мудрая.

— Когда-то все это звучало как ругательства, — она с любопытством посмотрела на Ланса. — Пожалуй, я несколько засиделась у себя и отстала от жизни.

Ланс почувствовал подходящий момент.

— Отстала, — серьезно сказал он. — Пора возвращаться домой, принцесса.

Не скрывая иронии, она скользнула по нему своим ведьмовским взглядом, но тут же мягко улыбнулась:

— Что ж, давай поговорим.

Ланс мысленно поздравил себя.

— Собственно, все, что знал, я рассказал тебе.

— Всё ли?

— Всё, — проникновенно заверил он. — Пойми, я не ищу союзника, мне нужен только совет.

Она рассеянно кивнула.

— Ты рассказал мне много нового, столько, что я, честно говоря, еще не успела все это осмыслить. У тебя есть идеи, подозрения?

— Нет.

Очередной всплеск удивления у собеседницы.

Они замолчали. Тигру и мальчику, видимо, надоело прожигать взглядами затылок гос-тя, и они возились в своем углу. Оттуда доносились повизгивание и добродушное урчание большой кошки.

— Хорошо, — внезапно сказала Торикс, — давай по порядку. ... Ведь с момента, когда ты покинул герцога, до того, как ты нашел его мертвым, прошло немало времени?

— Около двух часов.

— Поэтому, практически у любого было время на то, чтоб совершить убийство. Даже у тех, кто был вне Дворца.

— Допустим.

— Я хочу сказать, что, строго говоря, никто из вас не может предъявить серьезного алиби. Твоя проблема в том, что твое всего лишь менее серьезное, чем у остальных. Кто-то отлично просчитал ситуацию, и умело воспользовался твоим появлением у герцога.

— Ты забываешь, — возразил Ланс. — что мой приход не был ни с кем согласован. Я и сам не знал, что в то утро решу посетить Дворец.

— И все же, — подхватила Торикс, — как только ты появился, за тобой установили слеж-ку. Кроме дяди, из членов семьи, там был Виктор, Фредерик и Эмилия, и никого из них ты не встретил.

Ланс неопределенно пожал плечами.

— Ну и что? Говорю же, никто не мог знать, что я прибуду во Дворец.

— Но, заранее похищенный у тебя нож уже был наготове.

— Я не понимаю тебя, — признался он.

Торикс задумчиво покрутила в руках пустой бокал.

— Скажи-ка мне вот что, Ланс, — попросила она, — вы все имеете коллекции холодного оружия?

— Коллекции? — переспросил он. — Не знаю, как с коллекциями, но определенное коли-чество клинков имеет каждый, даже сестры. Сама знаешь, какой образ жизни нам часто приходится вести, и нередко что-нибудь остается. Как память, например.

— И, надо думать, за всем этим никто особенно не следит?

— В общем-то, да. Если, конечно, оружие, действительно, не представляет собой нечто особенное. У многих наших есть забавные вещицы подобного толка.

— Хорошо, хорошо, — быстро перебила Торикс, — я вот что имела в виду: может быть подставляли не только тебя, и ловушки вроде той, в которую угодил ты, были расставлены и на остальных? Тебе просто "повезло" попасться первому.

— Великое Древо! — поразился Ланс. — Ведь выходит... если все окажется именно так, я буду снят с крючка!

— Не так просто, — возразила она. — Для начала, тебе придется переговорить с каждым из Семьи, что весьма проблематично.

Ланс быстро просчитал все возможные варианты.

— Это возьмут на себя Винсент и Яго.

— Да, — согласилась Торикс. — Но, время, время... Ну, хорошо, идем дальше. После раз-говора с герцогом, ты отправился на кухню, затем к сестре. Оставим в стороне вопрос о том, что заставило тебя все это делать, и поговорим о том, кто мог тебя видеть в это время.

Торикс выжидательно посмотрела на Ланса.

— Что ж, давай, оставим в стороне, тем более, что сказать, почему я поступил так, а не иначе, я все равно не смогу. После разговора с дядей, я собрался покинуть Дворец, спус-тился на первый этаж и уже в Тронном Зале, точнее, не в самом зале, конечно, а у черного входа, запахи из кухни изменили мои планы. Я имею в виду ход вдоль стены, противопо-ложной от Парадных Ворот...

— Я знаю, — улыбнулась Торикс.

— Да?... Ну, я пошел на кухню. На этом отрезке меня видело множество слуг.

— И в Тронном Зале?

— Нет, там был лишь один солдат у поминальной свечи, но он стоял ко мне спиной. Хотя, явно чувствовал мое присутствие.

— Чувствовал! — Торикс усмехнулась. — Ну ладно, пребывание в кухне опускаем и бе-рем следующий отрезок — твой путь из кухни до комнат Эмилии.

— Здесь все чисто, — уверенно заявил Ланс. — Я практически постоянно был на виду.

— Как я поняла, комнаты сестры находятся далеко от апартаментов герцога.

— У меня не было никаких шансов, даже теоретических, незамеченным добраться от-туда до герцога и также вернуться.

Торикс ничуть не смутилась.

— А потом ты пошел в нежилые крылья. Зачем?

— Сам не знаю, как там оказался. — Ланс смутился. — После разговора с дядей и несосто-явшимся свиданием с сестрой, я был расстроен и заметил, что иду не туда только когда уже оказался в заброшенных коридорах.

— Между прочим, зачем тебе понадобилась Эм?

— Хотел забрать ее оттуда, то есть, конечно, не забрать, а попытаться уговорить уехать.

— Ясно. Там ты пробыл не более получаса?

— Примерно так.

— И здесь у тебя нет никаких доказательств?

Ланс что-то неопределенно промычал и потянулся к бутылке.

— Но, думаю, косвенные доказательства твоей невиновности все же можно отыскать.

— Что? — рука с бутылкой замерла над быстро наполняющимся бокалом.

— Ты льешь на стол, — заметила Торикс. — Поставь бутылку, только перед этим налей и мне, будь добр.

Ланс послушно все исполнил.

— О чем ты говоришь, Торикс? — недоверчиво спросил он затем.

— Прежде всего, я имею в виду бедного неожиданного попутчика, которого ты нашел на обратном пути со стрелой в спине.

— Какое, во имя Силы, это имеет значение?

Торикс укоризненно посмотрела на него и невозмутимо заговорила:

— Убивая его, со стороны убийцы было вполне логично повесить на тебя и эту смерть. Но тут он просчитался. После поучительного общения с тобой, соглядатай со всех ног бро-сился в жилые апартаменты и, уже почти достигнув их, был застрелен. В этом я и вижу просчет врага. Во-первых, обстоятельства смерти филера скрыть практически невозможно — пыльный пол отлично держит следы, уж не говоря о стреле в спине. Отсюда следует, что если убийца ты, то после устранения шпиона ты оказался в жесточайшем цейтноте, и вре-мени на то, чтоб прикончить дядю и его людей у тебя почти не оставалось. Ни один нор-мальный человек не подошел бы на это при данных обстоятельствах.... Как думаешь, ох-рана герцога успела сделать хоть что-то? Сколько времени вообще могло занять убийство?

— Только двое стражников успели извлечь оружие, — быстро ответил Ланс. — Вероятно, сопротивление было, но явно недостаточное. Точнее сказать ничего не могу.

— И никто ничего не слышал, — задумчиво добавили Торикс. — Ну да ладно. Остается соотнести предполагаемое время убийства герцога со временем твоего ухода из Дворца и с твоими показаниями, и все окажется совсем не так просто. Если, конечно, ты действитель-но тут ни при чем.

Она насмешливо посмотрела на Ланса.

— Уходил ты, надо думать, не спеша, заговаривая с каждым встречным и поперечным. Я права?

— Права, права, — буркнул Ланс и залпом осушил свой бокал.

— Кстати, во сколько ты обнаружил герцога?

— В полпервого, специально смотрел.

Торикс понимающе усмехнулась:

— Мертвое время. Все лихорадочно готовятся к полднику, пустые коридоры, озабочен-ная, ничего вокруг себя не замечающая, прислуга.

— Верно, но мой уход заметили.

— Надо думать.

Ланс бешено ударил кулаком по столику.

— Выходит, не такой уж он и хитрый как думает, сукин сын!

— Не такой. — согласилась Торикс, поднимая и ставя опрокинувшиеся бокалы и бутыл-ку. — Ему не стоило убивать того несчастного в коридоре. Разумнее всего было бы прикон-чить его где-то в другом месте, тихо и незаметно.

Ланс рассеянно кивнул, наблюдая, как вино из опрокинутой бутылки несколькими то-ненькими струйками стекает к краю стола, а оттуда, на пол. Внезапно в нос ему ударило гнилым смрадом, а над самым ухом раздалось громкое свистящее всхрапывание. Он дер-нулся от неожиданности и резко откинулся в сторону, едва не перевернувшись вместе со стулом. Положив широкие лапищи на жесткую спинку, прямо в лицо ему скалился тигр.

Принц перевел дух.

— О, Сила! Если не трудно, убери от меня это животное.

Торикс скептически хмыкнула и произнесла несколько слов на незнакомом языке. Тигр недовольно фыркнул, нехотя убрал лапы и, не спеша, пошел на свое место.

— Кажется, мы с ним не подружимся, — заметил Ланс.

— Он вполне способен пережить это, — бросила Торикс. — Как, впрочем, и ты.... Да, и я.

— Еще бы! Как ты вообще живешь в таком окружении?

— Если уж ты умудрился выжить в своем, то мне сам... Единый велел.

— Единый... Единый Творец? Ты слышала о нем? — с легким изумлением спросил Ланс.

— Тебя это удивляет?

— Признаться, да. Как для затворницы, ты недурно осведомлена о последних веяниях на оккультном фронте.

Она улыбнулась и быстрым, незнакомым Лансу жестом наколдовала новую бутылку вина.

— Если не ошибаюсь, им более полусотни лет.

— И все же, я ничего о них не слышал до недавнего времени.

Торикс искоса посмотрела на него:

— Вижу, во Дворце не меняется лишь количество нежилых помещений. Просто удиви-тельно, до чего у нас много любителей вечно червивых плодов классического образования. Я все жду, когда вас начнет воротить от этого.

— Не скажи, — возразил Ланс, — если верить старикам, у нас в этом деле прогресс нали-цо. Королевский домострой в полном забросе, во всяком случае, между членами Семьи.

— Это радует. А откуда ты узнал о Едином?

Ланс рассказал о встрече с отцом Мором. Торикс выслушала его в глубокой задумчи-вости.

— Интересно, — медленно проговорила она. — Значит, они уже добрались и сюда?

— Добрались. Это так важно?

— В совокупности со всем остальным, — туманно ответила она.

Ланс подождал продолжения и, не дождавшись, вернулся к вину.

— Не понимаю, чем тебя могла заинтересовать эта информация, — коротко заметил он.

— Меня-то интересует, плохо, что не интересует вас, — рассеянно сказала Торикс и, словно очнувшись, вздрогнула, и как-то по-новому, странно посмотрела на принца.

— Знаешь, Ланселот, она очень поучительна — эта твоя встреча с отцом Мором.

— Ты с ним знакома?

— Да... А как он тебе понравился?

— Неплохой старикан. И с воображением у него все в порядке, и язык здорово подве-шен. Поначалу я даже поверил его байкам о Творце и его собственных подвигах на ниве магии. Но, как бы там ни было, он спас мне жизнь, и, наверное, я должен чувствовать себя должником. Вот только не знаю, как быть с возвратом долга.

Торикс рассмеялась.

— Не волнуйся, отдашь все, если не больше. Или я не знаю Мора.

— Он так опасен? — осведомился Ланс. — Он и в самом деле может проделывать все то, о чем говорил?

— И то, что говорил, и еще много такого, о чем умолчал.

Ланс хотел сострить, когда вдруг понял, что она не шутит. Звучало все это настолько фан-тастично, что некоторое время он просто не знал, что и сказать. Он исподлобья заглянул в лицо Торикс, надеясь отыскать признаки розыгрыша, но его собеседница была серьезна. Как всегда, он не смог вынести ее ответного взгляда и первым отвел глаза.

— Выходит, монополии Дома на магию пришел конец, — буркнул он.

— По большому счету, ее никогда и не было, — поправила Торикс. — Просто раньше это не так бросалось в глаза.

— Это как-то связано со смертью отца?

— Полагаю, что смерть Дарвина только инициировала критическую массу. Он оставил вас не в самые спокойные времена. Чтоб утрясти дело и избежать значительных потерь, вам нужно поскорее разобраться между собой и заняться делом.

123 ... 1314151617 ... 484950
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх