Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Олимпиада-80


Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

На экране появилась обзорная панорама олимпийского Таллина.

— Ирочка, иди скорее сюда, твой город по телевизору показывают, — громко позвал Ирью Сергей.

Девушка стремглав вбежала в комнату, завороженно глядя на экран, и обрадованно произнесла:

— Ух ты! Мой родной город!

— Моя жена родом из Таллина, — громким шепотом пояснил Сергей Максу, разливая заварку по чашкам.

Диктор продолжал рассказывать о соревнованиях:

— В сегодняшнем заплыве участвовали следующие классы яхт: ''470'' и ''Летучий голландец'', являющиеся двухместными швертботами, ''Финн'', относящиеся к одноместным швертботам, килевые яхты ''Солинг'' и двухместные килевые яхты ''Звездный'', а также двухместные катамараны класса ''Торнадо''. Данные суда относятся к специальному олимпийскому классу гоночных яхт. На ваших экранах вы можете видеть яхты класса ''Летучий голландец''.

На экране телевизора появился длинный ряд яхт, приготовившихся к гонке. Камера приблизилась, давая возможность зрителям рассмотреть суда поближе. На каждом из них было по два спортсмена, один из которых был рулевым, направлявшим движение судна в нужном направлении, второй же исполнял обязанности шкотового, его задача — контроль за парусами и откреном яхты.

— Это один из самых быстрых швертботов за всю историю парусного спорта, — продолжал диктор. — Сейчас судья даст команду на старт, и эти яхты начнут сегодняшнюю гонку.

На экране телевизора вновь появился длинный ряд яхт. Разноцветные паруса раздувались, ловя потоки встречного ветра, спортсмены с нетерпением ожидали команды на старт. Наконец, после нескольких секунд, кажущихся целой вечностью, судья взмахнул красным флажком и яхты рванули вперед, вспенивая воду своими килями. Камера оператора повернулась вслед за стремительно удаляющимися от берега спортсменами. Они уплывали все дальше и дальше, пока не превратились в еле заметные точки на бескрайней глади Балтийского моря.

— Яхты ''Летучий голландец'' были разработаны на основе гоночного катамарана класса ''Торнадо''. За счет большой площади парусов и легкости самого судно, оно способно развить огромную скорость, — продолжал вещать диктор. — На своих экранах вы видите спортсменов, приготовившихся к заплыву.

Камера оператора крупным планом показала двух спортсменов, проверяющих оснастку судна. Видя что их снимают, яхтсмены весело заулыбавшись, приветливо замахали руками в камеру. Немного отдалившись, камера сфокусировалась на судне в целом, теперь на парусе было прекрасно виден значок этого класса яхт — стилизованного изображения воронки смерча, торнадо, летящего над волнами.

Прозвучала команда приготовиться к старту. Шкотовый крепко взялся за снасти, готовый тут же развернуть паруса. Еще секунда — и судья дает команду к заплыву. Паруса широко раздуваются, и судна, кренясь на один бок, ринулись в стремительную гонку.

— Ты смотри, сейчас вот этот, которой держит парус, упадет в воду, — показывая на нависшего практически над самой водой шкотового с дрожью в голосе произнесла Ирья.

— Ничего, искупается, для них вода — родная стихия, — иронично ответил Сергей.

Девушка, бросив укоризненный взгляд на своего супруга, удалилась на кухню.

На экране крупным видом отобразился паруса с изображенным на нем цифрами ''470'', сразу под ними находился флаг Бразилии.

— А сейчас на ваших экранах вы видите еще один класс гоночных яхт, носящий название ''470''. И пусть это название не покажется вам странным — в нем самом отражена длина корпуса в сантиментах. При таких сравнительно небольших размерах, яхты этого класса обладают отличной маневренностью и большой скоростью. Это судно легкое и надежное. Кроме того, сама конструкция яхты идеальна, она является образцом, или даже символом всего парусного спорта, — продолжал объяснять происходящее на экране диктор.

Оператор приблизил камеру к корпусу судна, показывая его со всех сторон.

— Обтекаемая форма и острый нос, без труда разрезающий водную гладь, а также два основных паруса, позволяющие улавливать даже самые незначительные дуновения ветра, вот секрет успеха данного класса яхт. Вместе с тем, не стоит забывать, что управление данными швертботами требует четких и слаженных совместных действий. Экипаж в прямом смысле должен чувствовать не только ветер и воду, но и действия своего напарника, составлять с ним одно целое.

Судья машет красным флажком, давая команду на старт и яхты синхронно отплывают, начиная свой путь к финишу.

— Следующий яхты, участвующие в гонке относятся к классу ''Солинг'', — прокомментировал диктор появившееся на экране изображение внушительных по размерам яхт. — В отличие от яхт предыдущих классов, в этих экипаж составляет три человека. Размер корпуса судна составляет восемь метров, вдвое больше чем у яхт предыдущего класса. Площадь парусов также больше и, соответственно, справиться с управлением на такой яхте сложнее.

На экране появилось изображение яхтсменов, сидящих на корпусе судна и о чем-то друг с другом разговаривающих. Рулевой, эмоционально жестикулируя, объяснял что-то шкотовому. Третий участник проверял готовность яхты к соревнованию. По команде приготовиться к заплыву, они быстро заняли свои места, судья сделал взмах флажком, и следующих этап гонки начался.

— А сейчас на ваших экранах одноместные швертботы класса ''Финн'', готовых к участию в гонке. — камера оператора медленно двигалась, показывая длинный ряд яхт с двумя изображенными волнами на парусе. — Спортсмены уже приготовились к старту, заняв места в своих лодках. Главной особенностью гонки яхт этого класса является наличие всего одного спортсмена. Яхтсмен сам является и рулевым и шкотовым одновременно, поэтому победа зависит от исключительного мастерства и ловкости.

Вот судья дает команду на старт и яхты, мерно покачиваясь на волнах, уплывают в открытое море.

— И наконец, вы видите последний олимпийский класс яхт. Это яхты класса ''Звездный'', — раздался голос диктора одновременно с появившимся на экране изображением двухместной яхты. — Рулевым яхты, представляющей Советский Союз является Валентин Манкин, двухкратный олимпийский чемпион, чемпион мира и двухкратный чемпион Европы. Пожелаем ему удачи и будем надеется что в его копилке найдется место и для золота Московской Олимпиады.

Оператор показал крупным планом яхтсмена, одетого в теплую куртку и сидящего на самом краю корпуса. И вновь слышится команда на старт, шкотовый поворачивает паруса навстречу ветру, и яхты вступают в гонку.

— Вот такой вот Олимпийский Таллинн, — обратился Сергей к Максу, — как тебе?

— Красивый, — ответил ему тот.

— Кажется совсем немного времени прошло с момента открытия Олимпиады в Таллине, и вот сегодня уже третий день гонки парусной регаты. Уже есть лидеры и отстающие, свои фавориты и аутсайдеры. Советское правительство сделало все возможное, чтобы соревнования проходили в обстановке дружбы и мира. Таллин войдет в семью олимпийских городов как город, принявший соревнования по парусному спорту первой советской Олимпиады. Эстонская столица в прямом смысле преобразилась, был построен Центр парусного спорта и гостиница, принимающая гостей Олимпиады. В Таллине появилась своя телебашня и новое здание аэропорта, а также был построен Дворец культуры и спорта имени Ленина. Таллин похорошел и преобразился, став самой настоящей столицей спорта и его жители могут с гордостью сказать: ''Я живу в олимпийском городе!'', — диктор продолжал вещать с экрана под меняющийся видеоряд сюжетов праздничного Таллина.

— Ну все, мужчинам пора кушать, — появилась в дверях Ирья.

— Сейчас, Ирочка, мы только досмотрим передачу и пойдем, — ответил ей Сергей, внимательно смотря в телевизор.

— Все остынет пока вы идете, — предупредила его девушка.

''Угу'' согласно откликнулся Сергей, не отрываясь от экрана.

Девушка, видя что ее слова не произвели желаемого эффекта, обиженно развернулась и ушла на кухню.

На экране телевизора появилось изображение яхт, стремительно плывущих из моря к берегу.

— На ваших экранах вы видите финал гонки сегодняшней парусной регаты. В классе ''Финн'' лучшим оказался яхтсмен из Бразилии, в прямом смысле всего на мгновение, на пару метров обогнав своего ближайшего преследователя. В классе ''Солинг'' равных не нашлось спортсменам из Дании. Из класса ''470'' самой быстрой оказалась яхта из ГДР. Спортсмены из Нидерландов оказались лидерами в классе ''Торнадо''. Ну а лучшими в классе ''Летучий голландец'' оказались испанские яхтсмены. Как мы и надеялись, яхтой класса ''Звездный'', первой пришедшей к финишу оказалась яхта, под управлением советских спортсменов. Прошедший день Олимпиады принес нам еще одну победу. А сейчас, давайте пожелаем всем нашим спортсменам успехов и новых олимпийских рекордов. На этом мы с вами прощаемся, желаем вам олимпийского здоровья, кавказского долголетия и семейного счастья.

Передача закончилась и Сергей, вставая с дивана, обратился к Максу:

— Ну все, теперь можно и перекусить, — сказал он, делая приглашающий жест на кухню.

На обеденном столе уже стояли три тарелки и блюдо с нарезанным хлебом. Увидев что Сергей с Максом пришли, Ирья радостно проворковала:

— Ну наконец-то наши мужчины соизволили отвлечься от спорта чтобы поесть.

Она сняла с плиты сковороду и наложила каждому порцию жареной свинины с квашеной капустой. Сев за стол, Ирья обратилась к Сергею:

— А как вы познакомились с нашим гостем?

— Вообще интересная история, я его можно сказать из рук мошенников вырвал, — ответил Сергей, разламывая кусок хлеба, и не дожидаясь дополнительных вопросов, продолжил, — Мойше-спекулянту в сети попал.

— Это тот самый старый еврей, который мечтает о мировом господстве? — удивленно приподняв брови спросила Ирья.

— Ага, — согласился с ней Сергей, — как он там говорит? Миром правит тот, кто управляет деньгами, как бы новый мировой порядок. Жаль что его за сто первый километр не вывезли, стащит еще что-нибудь.

— А что это за сто первый километр? — вмешался в их разговор Макс.

— Сто первый километр от Москвы — это местность, куда на время Олимпиады вывезли всех тунеядцев, диссидентов, спекулянтов и прочие отбросы общества, — пояснил ему Сергей.

— А, знаю, ограничение в правах, — вспомнил Макс определение из местной правозащитной прессы.

— Хех, ты какой смешной, — усмехнулся Сергей, — да какие же у них права могут быть, если это паразиты? Вот у рабочего, колхозника, врача, учителя, ученого, в общем человека труда, неважно физического и умственного, главное честного труженика, могут быть права, и общество ему их обязано предоставить, потому что он полезен для общества. А что могут сделать полезного эти паразиты? Да ничего, и поэтому прав у них тоже быть не может.

Макс согласно кивнул головой. ''В наше время как раз все наоборот'' подумал он про себя.

Ужин закончился. Макс горячо поблагодарил хозяйку за прекрасный обед, восхитился ее кулинарным искусством и говорил еще много красивых слов, глядя на краснеющую от удовольствия Ирью.

— У-у-у, время-то уже как много, — протянул Сергей глядя на часы, — спать уже пора, а то мы завтра рано уезжаем.

Максу предоставили раскладушку, и еще немного побеседовав при выключенном свете, вся компания отошла ко сну.

День шестой: Наследие первых Олимпиад

Утро Макс проснулся от громкого голоса Сергея.

— Вставай, день уже давно начался, пора завтракать, — гостеприимный хозяин широко улыбась тормошил еще сонного Макса.

Макс потянулся, отгоняя остатки сна, и они вместе прошли на кухню, где уже был накрыт утренний стол.

— Еще один олимпийский день начался. Сегодня идешь на соревнования? — обратился Сергей к Максу.

Тот неопределенно пожал плечами.

— А мы вот сейчас в Сочи едем, по путевке, — продолжил Сергей. — Мы строили БАМ и нас поощрили поездкой. Недельку на пляжах пожаримся, а потом обратно в Москву.

— Путевка от комсомольской организации, — вставила свое слово Ирья.

Сергей утвердительно кивнул головой, соглашаясь со словами своей супруги.

Позавтракав, все они вышли в комнату, где уже стояли чемоданы с собранными в поездку вещами.

— Ну, присядем на дорожку, — садясь на диван сказал Сергей и обращаясь к Максу продолжил, — вообще, Сибирь это необыкновенное по красоте место. Я думаю когда описывается природное очарование какого-нибудь места, автор всегда подразумевает именно сибирские красоты. Там есть все что нужно человеку для счастья. Там есть дремучие леса, огромные горы и глубокие озера, необычайной красоты, такого больше нет нигде. Там, кстати, находится Байкал, самое глубокое озеро в мире. Нам так не хотелось покидать романтику и очарование тех мест, но мы все-таки приехали. Сначала съездили к Ирье в Эстонию, а сейчас из Москвы едем в Сочи. И еще нам медали вручили, вот такие, — Сергей бережно вытащил награду из нагрудного кармана и показал ее Максу.

Макс внимательно рассмотрел медаль. На ее желтом диске были изображены комсомолец в строительной каске и комсомолка с развивающимися на ветре волосами, стоящие рядом, а за ними, у самого подножья высоких гор, ехал поезд, пересекающий мост через реку. ''За строительство Байкало-Амурской магистрали'' гласила наградная надпись. Макс передал награду обратно.

В этом была вся их жизнь и призвание — быть первопроходцами древнего края, где редко ступала нога человека. Покоряя природу, они делали доступными для всей огромной России сказочные богатства Сибири. В строительстве БАМа, настоящей ''стройке века'', принимали участие добровольцы из всех союзных республик, становясь героями-первопроходцами. Лучшие представители советской молодежи ехали в сибирский край. В то время их чествовала вся страна, они получали почести, награды и поощрения от советского правительства, и именно они были символом покоренной природы, символом того, что нет границ и препятствий человеческой воле. Все это явственно читалось во взгляде, движениях, да и самой сущности этой замечательной пары молодых комсомольцев.

Наконец, немного посидев перед дорогой и поднявшись с дивана, Сергей сказал что им пора ехать. Вместе они вышли к уже ожидавшему у дома такси.

— Ну все, давай, Макс, не пропадай здесь. И смотри больше к шпане в лапы не попадись, — сказал Сергей, пожимая руку на прощание.

Макс поблагодарил хозяев за гостеприимство; молодая пара села в машину и они уехали. Теперь, после сибирских морозов их ждут черноморские берега солнечного Сочи.

Наш герой недолго постоял, проводив взглядом машину. Обдумывая планы на сегодняшний день, он вытащил на свет пачку билетов и начал внимательно просматривать их. Обнаружив что сегодня он может попасть на соревнования по современному пятиборью, Макс с удовлетворением отложил билет в отдельный карман и направился к конноспортивному комплексу ''Битца'', где будут проходить соревнования в кроссе.

Стоял жаркий солнечный полдень. Казалось, что асфальт под ногами представляет из себя нагретую до красна сковородку, до такой степени от него несло жаром. От жары не спасали даже поливочные машины, окатывающие дороги мощными струями холодной воды, — жидкость практически мгновенно испарялась с раскаленной поверхности.

123 ... 1314151617 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх