Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А я, представь себе, ни капельки не соскучился, — я показал Рогару язык. — И не горю желанием возвращаться.
— Не ври: у тебя это плохо получается, — вздохнул Мастер.
— Я не вру... — начал было ваш покорный слуга свою любимую песню, но хозяин устало махнул рукой:
— Знаю, знаю! Никогда и никому. Слышал. Из-за двери. Не ври самому себе, парень — вот и всё, о чём прошу. А остальные... Перебьются, — он неожиданно подмигнул мне. Совершенно по-мальчишески.
Фрэлл подери! Этот человек нравится мне всё больше и больше! Хотя, почему я говорю: "нравится"? Он покорил мою душу ещё в тот, первый наш разговор на постоялом дворе. Покорил тем, что сразу принял игру и подхватил интонации. Впрочем... Кто сказал, что он играл по моим правилам? Что, если он совершенно так же относится к обстоятельствам, как и ваш покорный слуга? И мы не играем, а просто... Живём. В одной и той же плоскости восприятия. Кстати, это может быть проблемой. Когда зеркала заглядывают друг в друга, получается... Правильно, бесконечность!
Пальцы Мастера щёлкнули у меня перед носом:
— Ау, мой мальчик!
— А... что... Прости, отвлёкся, — пришлось сконфуженно пожать плечами.
— И часто ты так отвлекаешься?
— Бывает. А бывает ещё и не так...
— Угу, — кивнул Мастер. — То-то гнома стенала над тобой, как над свежим трупом...
— Ну уж сразу и трупом... — обиделся я.
— Ладно, дело не в этом... Хотя, есть один вопрос.
— И? — нехорошее предчувствие кольнуло шею.
— Я имел беседу с представителем Чародейской Гильдии Мирака о... Скажем так, о событиях минувшей ночи. И вот, когда мы добрались до самого интересного, мой собеседник прервал расспросы и спешно откланялся. Выглянув на улицу, я понял, что причиной столь невежливого прощания стали двое его сопровождающих, которые, мягко говоря, тряслись, как припадочные...
— Прямо за воротами? — съехидничал я.
— Ну почему же прямо... На некотором отдалении. Разумеется, их присутствие не афишировалось.
— И к чему ты мне это рассказываешь?
— Ещё не догадался? — прищурился Мастер.
— Уж просвети меня, бестолкового...
— Шут... — буркнул Рогар в усы, но всё же соизволил удовлетворить мою просьбу: — Исходя из своего богатого опыта, я могу предположить, что эти маги воспользовались разведывательными заклинаниями, но не достигли желаемого результата. Даже не так: результат оказался для них почти убийственным.
— Вовсе не убийственным, — возразил я. — Максимум — головная боль на пару дней.
— Значит, твоих рук дело? — победно вопросил мой хозяин.
— Не совсем, — совершенно честно признался я.
— А чьих же? — любопытство Мастера встало в стойку, как охотничья собака.
— Позволь умолчать. И у тебя, и у меня есть секреты, которые не должны стать известны, верно? Считай это одним из таких моих секретов.
— А как насчёт того, что я могу приказать? — брови Рогара чуть сдвинулись, и высокий лоб прорезала грозная морщинка.
— Я отвечу. Но ты не сможешь понять, правду услышал или ложь.
— Неужели?
— Я могу придумать тысячу и одно правдоподобное объяснение, но не сделать и шага по направлению к Истине. Тебе это надо?
Он помолчал. Недолго. А потом, когда я уже решил, что пора испугаться, ответил:
— Нет, не надо. Я предпочитаю доверительные отношения.
— Между рабом и хозяином? — не упустил случая съязвить ваш покорный слуга.
— Между... — Рогар недоумённо нахмурился, но спустя мгновение понимающе усмехнулся. — Ты об этом... На самом деле... Ну уж, нет, пусть вот это будет МОИМ секретом.
— Один — один, — признал я. — Так что ещё ты хотел мне сообщить? Или приказать?
— Вечером Матушка отправляется из Мирака.
— Дорогу уже привели в порядок?
— Более-менее... Не перебивай! Она милостиво согласилась доставить тебя в дом Гизариуса.
— Нужно ли обременять столь достойную женщину столь неприятной просьбой? — усомнился ваш покорный слуга.
— Хочешь идти пешком в гордом одиночестве? — ехидно осведомился Мастер.
— Не хочу. Но не думаю, что буду встречен Матушкой и её спутниками с распростёртыми объятиями.
— Почему это?
— Они явно симпатизировали Рианне, и, после всего случившегося...
— Боишься трудностей?
— А кто ж не боится? Только не говори, что они питают ко мне исключительно добрые чувства!
Мастер хмыкнул.
— Не питают. Так что путешествия в дружеской компании у тебя не получится. Тем более, что... — он сделал паузу.
— Что?
— Рианна отправится вместе с вами.
— ЧТО?! — вот теперь я испугался. А Рогар с удовольствием наблюдал мою панику:
— Опять недоволен?
— Дурацкая затея!
— Почему же?
— Отправлять принцессу в сопровождении кучки неизвестно каких бродяг... Ты считаешь это хорошей идеей?
— Весьма, — довольно улыбнулся Мастер.
— И тебя не беспокоят её жизнь и честь?
— А разве ты претендуешь на один из этих предметов?
— Я? Да причём здесь я? Путь неблизкий, и кто знает, какие бяки могут встретиться по дороге в столицу...
— Думаю, те люди, которые будут сопровождать Её Королевское Высочество, смогут вполне успешно защитить девочку от кого бы то ни было.
— Если этот "кто бы то ни было" придёт за принцессой! — меня постепенно охватывало беспросветное отчаяние.
— Ты полагаешь, что в этом смысле она — вне опасности? Тогда чего же ты боишься? — он строил из себя простачка.
— Чего боюсь... Если ты не понял, поясняю: я обладаю уникальным талантом притягивать к себе всевозможные неприятности. И я очень не хочу, чтобы мерзость, предназначенная мне, затронула кого-то другого.
Выслушав мою горькую тираду, Мастер улыбнулся. Немного рассеянно, немного отстранённо.
— А ты, оказывается, добрый мальчик.
— Нет, я — очень злой мальчик! — огрызнулся ваш покорный слуга, понимая, что не добился никакого эффекта. — Но не хочу причинить больше вреда, чем уже причинил!
— А вред ли то был? — спокойно возразил Рогар. — Ты спас город. Ты помог принцессе обрести Могущество. Дела, достойные восхищения и уважения.
— Она могла погибнуть!
— Но ведь не погибла?
— Но...
— Не нужно зря терзать сердце, — мягко продолжил Мастер. — Это ни к чему хорошему не приведёт. Мораль моралью, но поступки и их результаты нужно взвешивать, очистив от шелухи чувств и эмоций. Запомни это, крепко запомни. Иначе рискуешь сгореть раньше времени.
— Это моё дело! — буркнул я.
— А вот тут я с тобой не соглашусь! — Мастер строго покачал пальцем. — Раз уж ты завёл разговор о рабах и хозяевах, то изволь принять к сведению: поскольку ты являешься моим имуществом, я не только имею право тобой распоряжаться, но и желаю, чтобы "имущество" не обесценивалось.
— И поэтому хочешь отправить "имущество" домой таким странным способом? — съязвил я. — Как же ты добьёшься моей сохранности? Или... — Внезапная догадка заставила меня осечься.
— Угадал, — довольно усмехнулся Рогар. — Матушка согласилась обеспечить твою безопасность, насколько это будет в её силах, конечно. Но, что касается магии, то тут, думаю, мне можно не волноваться, верно?
— Они... будут меня защищать? — во рту отчего-то пересохло.
— Будут. Я хорошо оплачу их услуги.
— Но...
— Есть ещё вопросы?
— А принцесса?
— Её Королевское Высочество будет довеском к тебе, — безразлично ответил Рогар.
— Как это? Разве она не представляет большую ценность, чем...
— Для меня — нет, — отрезал мой хозяин. — Я не имею предписаний заботиться о девочке, а значит вправе действовать на свой страх и риск.
Теперь замолчал я. Было от чего проглотить язык и заплутать в лабиринте мыслей. Он хочет сказать... Да нет, так прямо и сказал: я для него важнее, чем наследница престола. Бред. Такого быть не может! Просто потому, что не может. Или... Нет, не могу понять и принять. Не могу. Не сейчас. Сначала надо разобраться во всех деталях. Разобраться... Знать бы ещё, в какую сторону двигаться.
* * *
Рогар меня не обманывал. Ни в чём. Матушка действительно согласилась доставить вашего покорного слугу по месту назначения и, что характерно, не была слишком довольна таким положением дел. Но, видно, Мастер заплатил столько золота, что недовольство спряталось подальше в тёмные коридоры души, и спустя несколько часов я уже трясся в фургоне, провожая хмурым взглядом убегающую в горы дорогу.
Я протестовал. Ругался. Умолял чуть ли не на коленях. Без толку. Мастер был непреклонен в своём решении: и я, и Рианна отправляемся из Мирака в сопровождении Матушки и её занятной компании. Причём подразумевалось, что принцесса закончит своё вынужденное путешествие там же, где и я. То бишь, в усадьбе доктора. Пожалуй, лишь это обстоятельство выглядело наиболее разумным: поскольку Гизариус уже имеет опыт "приёма" коронованных особ в своём скромном жилище, ему и карты в руки. А если предположить, что к тому времени, как наша компания преодолеет сотни миль, принц на пару с Боргом всё ещё будут обитать там, где я с ним расстался, то... Да, в этом Мастер прав: никто не сможет позаботиться о девочке лучше, чем нежно любимый (и, что очень даже вероятно — любящий) брат. Тем более с услугами такого телохранителя...
Мне позволили смыть с себя тюремную грязь и плотно перекусить результатами искусного труда Каролы (кажется, в этот раз ваш покорный слуга доставил ей удовольствие, потому что ел с аппетитом). В довершение всего Рогар настоял на том, чтобы я переоделся в новёхонький дорожный костюм, по моему мнению приличествующий скорее свободному и вполне обеспеченному человеку, нежели чьей-то собственности. Впрочем, как только я попробовал завести разговор на эту тему, Мастер грозно выкатил глаза и заявил, что раб должен беспрекословно выполнять любые причуды хозяина, и, следовательно, никакие возражения (а равно — предложения и просьбы) к рассмотрению не принимаются. Я высказал всё, что думаю по этому поводу. Правда, высказал исключительно мысленно, чтобы не доставлять Рогару удовольствия лишний раз вступить в перепалку. Хотя, чего скрывать: оные перепалки доставляли нам взаимное удовлетворение...
С Мирримой я так больше и не поговорил — времени не хватило, да и... Она не рвалась продолжить неоконченный разговор, а у вашего покорного слуги не было сил ломать возведённые укрепления. Всё бы ничего, но на душе остался кислый осадок: я никак не мог понять, изменилось ли отношение Мирримы ко мне или нет. И если изменилось, то в какую сторону? Оставалось только надеяться: хуже уже стать не сможет. Некуда...
Так уж получилось, что городские стены остались далеко позади, а солнце всё никак не хотело прятаться за зубчатой линией гор — Рианна так и не увидела всего великолепия "Рассветного камня". Смутно подозреваю, что надутые губы и подчёркнуто безразличное выражение лица в сочетании с детской обидой во взгляде были вызваны именно этим обстоятельством. И, конечно, виноватым — по негласному, но очевидному соглашению компании, рассредоточившейся по фургону — опять был признан ваш покорный слуга. Можно подумать, срочность отъезда объяснялась моим непреодолимым желанием оказаться в подчинении у сельского доктора! Как бы не так! Не хотел я возвращаться. Нисколечко не хотел. Правда, при этом сгорал от любопытства, требующего ответа на вопрос: какого цвета глаза Дэриена? Такие же ореховые, как и у близнецов? Очень может быть, хотя полной уверенности я не ощущал. Далеко ходить не будем: у Магрит, моей единоутробной и жутко старшей сестры глаза синие, как самое высокое небо — говорят, что отец обладал таким же сокровищем — а у Майрона... Какого же цвета глаза у братца? Фрэлл! Я начинаю забывать родственников? Не рановато ли? О, при встрече узнаю с первого взгляда, но вот мысленно нарисовать портрет не удаётся. Кажется, тоже синие. Нет, вру: зелёные, но с отклонением в синеву, похожие на морскую пучину, которую я имел счастье несколько раз видеть... Нет, пусть у Дэриена окажутся золотистые глаза! Я так хочу! Имею я право чуть-чуть покапризничать и настоять на своём капризе? Имею. Потому как никто ничего никогда не узнает. Хм, что-то в этом есть... Подходит для девиза на боевом щите. "Никто. Нигде. Никогда". Надо будет запомнить и при случае записать...
Рогар был прав: дорогу вчерне отремонтировали. Конечно, гружёные дроблёным камнем и песком подводы и группки дорожных строителей то и дело попадались нам по пути, но проехать уже было можно. По кочкам и впадинам, в сопровождении стука зубов и прямо-таки морской качки, но — можно. Что мы и сделали. С минимальными потерями — только у одной из лошадей расшаталась подкова, но на первом же привале Нано умело привёл обувку тягловой силы в порядок.
Матушка приняла решение остановиться на ночлег, когда повороты дороги стали совершенно неразличимы в сгустившемся вечернем тумане. Место для привала она выбирала, даже не глядя на местность — очевидно, окрестности торгового тракта были ей знакомы так же хорошо, как и внутренности собственного фургона. Ваш покорный слуга не участвовал в подготовке лагеря для ночлега и терпеливо ждал в сторонке. По очень простой причине: никто не посчитал нужным освободить меня от наручников. Конечно, трапезничать со скованными руками было не слишком удобно, но я ухитрился ничего не пролить и не просыпать. А несколько позже, завернувшись в одеяло (спальное место мне отвели на достаточном отдалении от костра, но рядом с фургоном, с одной из стоек которого я и был соединен "поводком"), ваш покорный слуга велел сну погулять и погрузился в размышления о дне минувшем.
Скорый отъезд — главная странность. Зачем Мастер выпихнул нас из города, на ночь глядя, подвергая тем самым ещё большей опасности? Ответ прост и примитивен: в городе опасность представлялась ему куда большей, чем за пределами крепостных стен. Откуда исходила опасность? Ну, тут мне даже не надо выбирать из нескольких вариантов: от Чародейской Гильдии Мирака. И я таки их понимаю, как говаривал один из моих последних неблагодарных работодателей.
В самом деле, вчера ночью произошло из ряда вон выходящее событие — проснулся Фонтан. И не просто проснулся, а выполнил своё прямое предназначение: защитил город от разрушения. Скорее всего, на памяти местных летописцев это был первое пробуждение дарёного артефакта. Будем надеяться, что и — последнее... Поскольку ударные силы местных магов были отозваны из города для проведения дорожных работ, активировать защиту мог только Мост. Вроде бы, всё просто? Нет, не просто. Мосты на дороге не валяются. Более того: даже не по каждой дороге ходят. То, что в критической ситуации подвернулась неинициированная заготовка — чистой воды везение, и даже больше: огромное счастье. Для города, я имею в виду. А вот для кого-то, кто послужил причиной гнева Сердца Гор, случившееся вовсе не счастливая случайность. Себя в расчёт не беру: наглотался последствиями досыта. Но я всего лишь "стоял у истоков" неприятности, а ведь для того, чтобы камень покатился вниз по горному склону, нужно не только убрать подпорки, но и, собственно, толкнуть. И кто-то — толкнул. По злому умыслу или же — без? Следовало бы разобраться, потому как небрежность заслуживает сурового наказания, а намерение... Намерение причинить вред заслуживает того, чтобы быть стёртым из памяти мира. Вместе с персоной, оное намерение осуществившей. Впрочем, всё перечисленное — не моего ума дело. На это есть комендант, на это есть Орлиное Гнездо, на это есть... Да Рогар, на худой конец! Раз уж он с завидной регулярностью шляется по просторам Четырёх Шемов, пусть и займётся расследованием! Не собираюсь помогать. Ни капельки. Во-первых, "спасибо" мне не скажут. Знаю. Пробовал. Во-вторых: мне совершенно наплевать на внутреннюю и внешнюю политику королевских домов. Ссорятся, мирятся — на здоровье! Только меня не впутывайте, пожалуйста... Любопытно, ради чего следовало обрушить городские стены? Заваленный проход в Россонскую долину никому не нужен. Или, всё-таки, нужен? А может, дело в том, что долина должна была быть изолирована? На некоторое, достаточное для грязных дел, время. Запросто...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |