Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Блин, у меня опять стальная эрекция...
Обменявшись взглядами с суккубом, она молча зашла в столовую.
Делать было нечего и мы последовали за ней.
Как оказалось, за столом было еще много места и вполне могло поместиться еще столько же посетителей. Мои сокомандницы, переговариваясь и шутя, уже садились на изящные стульчики с высокими узкими резными спинками.
Пройдя за Мефар, я торопливо сел на свободное место рядом со светлой. Эльран повернула голову ко мне и, смерив взглядом мой член, выразительно облизнулась.
Вокруг послышались смешки.
Я огляделся и заметил, как, напряженно сощурившись, Каритиль в упор рассматривает Зирту, время от времени стреляя глазками на Эльран. Ну, да. Черные глаза "актаури" и практически не убавивший в свечении взор светлой не спрячешь.
Мефар уселась со мной рядом и этого, похоже, и ждали остальные, тут же начав накладывать еду в тарелки и есть.
Я изогнул поясницу, прятав член между ног и вдобавок забросив ногу на ногу. После этого приступил к трапезе.
Кухня местных была, как для меня, самой обычной: печеное мясо, закуски, вкусный суп {прекрасно помня из чего готовят еду в экваториальной зоне, я не особо хотел знать из чего он — вдруг там жучки какие? Или змеи-жабы-черепахи?), салаты, фрукты.
В разгар застолья Каритиль подошла с моей стороны со спины к Мефар и, низко наклонившись, зашептала ей что-то на правое ушко.
Скосив на нее взгляд, я отметил, что хозяйка ничем не уступает остальным дроу.
Перестав есть {все равно моему телу еда особо не требуется), я позволяю себе левой рукой слегка приобнять стройную ножку Киртиль и, поглаживая ее, двинутся вверх.
Хозяйка, было, скосила на меня взгляд, но то, что ей ответила Мефар, повернув к ней голову, приковало ее внимание намертво:
— Мы обнаружили одно сокровище. Больше сказать не могу — я под Клятвой. Я могу тебе все рассказать и объяснить только после того, как ты тоже принесешь Клятву и, соответственно, станешь одной из нас.
Моя рука достигла того места, откуда ноги растут и стали мягко его гладить. Потом, мои пальцы проникли между булочек выпятившейся попки дроу и стали мягко массировать ее клитор.
Каритиль задышала глубже и, бросив на меня короткий сощуренный взгляд, снова обратила свое внимание на командующую:
— Какую именно?
— Как минимум Клятву Неразглашения. А ели захочешь приобщится — то и Единения Крови.
Хозяйка оперлась о спинку стула и еще сильнее выставила задницу, начав чуть ли не подмахивать ей в такт массажа.
— Ну, Неразглашения — хоть сейчас, а вот Единения Крови? Это та, что через постель?
— Ну да. — кивнула Мефар.
— И с кем? С суккубой? — тяжело выдохнула Каритиль, чуть ли не застонав.
— Нет. Со светлой.
В этот момент я ввел ей во влагалище указательный и средний пальцы и дроу уже не выдержала, простонала:
— Что он себе позволяет?
Командующая на меня выразительно посмотрела и я пожал плечами:
— Мне прекратить?
— Нетушки... — выдохнула хозяйка: — Начал — продолжай...
Мефар же отклонилась назад и заглянула под свисающий передник Каритиль. Закатив глаза, она выдохнула:
— О, богиня! Альрес! Хватит. Ты умудрился одной рукой довести ее почти до оргазма: посмотри как соски торчат. Прекрати немедленно: пусть принесет клятву на ясную голову и тогда уже будешь с ней играться. И не только пальцами одной руки.
— Ладно. Договорились. — я послушно убрал руку.
Из хозяйки словно вытянули стержень — она, тяжело дыша, положила свою голову на сцепленные руки:
— Вот это энергетика. Он — инкуб? Хотя, оттока маны я не почувствовала...
— она протянула руку к столовым приборам и взяв нож резко полосонула себя по ладони. Посмотрев на выступившую кровь, произнесла: — Пока во мне течет эта кровь, я выполню условия Клятвы Неразглашения и прослежу за ее выполнением...
Мефар довольно кивнула:
— Что ж, отлично. В общем, слушай: мы получили в свои руки одно сокровище, повышающее и даже дающее магический дар.
Хозяйка выпучила глазки:
— Если это шутка — то очень неудачная!
Командующая выразительно помотала головой:
— Нет, нет, Каритиль. Зирта явно по магической силе стала равна "актаури", Эльран — точно "аури", а я — имею уже немалый магический дар. Хотя ты сама знаешь, что раньше я и магия — были вещи не совместимые, а теперь — смотри... — она вытянула руку над столом и повернула ладонь к верху. Тут же из нее выделился черный туман, начавший собираться в плотную чуть парящий шар.
— "Сфера Тьмы"... — с оторопью опознала этот эффект распрямившаяся хозяйка.
Мефар шевельнула пальцами и заклинание неожиданно шустро втянулось ей в кончики пальцев. Посмотрев задумчиво на свою ладонь, она продолжила:
— Кроме того: этот Старший Демон — никто иная как Майринна, дочь герцогини Крехтор. Нам повезло ее отбить у людей герцога Анрийского. Каритиль изумленно обернулась к названной и стала изумленным взглядом ощупывать суккубу:
— А почему тогда?..
На ее не до конца сформированный вопрос мрачно ответила Майринна:
— Многие могут не поверить, что я ее дочь. В условиях войны разброд в умах подданных не нужен. Кроме того — меня похитили с территории дворца, а сделать этого без прямого предательства высокопоставленных чиновников и стражи — практически невозможно... Появляться в этих условиях перед народом и заявлять о своем родстве — крайне глупо: как минимум можно спровоцировать попытку прямого устранения и преждевременного привлечения внимания к нашему сокровищу... — произнеся последнюю фразу она стрельнула глазками в мою сторону.
— Да, в этом есть смысл. — задумчиво кивнула Каритиль и продолжила: — Кстати, что это такое — ваше "сокровище"?
Мефар помедлила и, обменявшись взглядами со всеми, сказала:
— Тут дело вот в чем... Короче говоря, именно Альрес и есть наше "сокровище".
Каритиль забавно непонимающе наклонила голову на левое плечо:
— Чегось?
— Ну, понимаешь, он — существо из другого мира и делает все вышеописанное посредством секса...
Она повернулась ко мне и окинула взглядом с ног до головы:
— Вы уверены, что дело в этом?
Командующая пожала плечами:
— Это в данный момент не очень важно — Лирмилла отдала прямой приказ Руше и Лаште следовать за ним...
Я протянул руки к ее фигурке и, положив их на ее ножки встал, прогладив ее до поясницы. Словив ее взгляд, я произнес:
— Ну, что? Опробуешь?
Каритиль вызывающе фыркнула:
— Конечно же — да! — и добавила: — Когда это я отказывалась от возможности потрахаться? А у если я к этому еще и получу кое-что. — она пробежалась по остальным взглядом и воскликнула: — Я забираю его. — она снова заглянула мне в глаза: — Надеюсь, что ты выносливый...
Все весело прыснули и светлая произнесла:
— Ой, посмотрим — кто кого!
— Ха! — фыркнула Каритиль.
Стянув с себя фартук, она отбросила его на спинку свободного стула и, ухватившись своей левой ручкой за мой член, потянула меня за собой.
Я даже и не подумал сопротивляться.
Выйдя из столовой, мы вернулись на лестницу и поднялись на второй этаж. Свернув по короткому коридору, Каритиль затащила меня в спальню и толкнула прямо на большую двуспальную кровать, застеленную темно-синим покрывалом со сложным тесненным узором. Следом она сходу запрыгнула на меня и без всякой разминки насадилась на мой член до отказа.
— О, да! Вот это размер — совсем как у орков! — воскликнула она и, оперевшись своими ручками мне на сиськи так что ее пальчики в них утонули, простонала, глядя мне в глаза: — А ты порядком меня возбудил своими шаловливыми ручками. Я даже не ожидала такого...
Дроу медленно подняла бедра, вытащив мой член до половины и глубоко вздохнув стала так же не спеша насаживаться обратно. Она, что — хочет нежный и долгий секс?
Я мои руки скользнули ей на бедра и крепко их обхватили. Каритиль вопросительно изогнула левую бровь. Я же криво улыбнулся и произнес:
— Нетушки — будет довольно жестко и по-быстрому: мне еще сегодня нужно на базар за кирасой.
Она успела лишь протестующе пискнуть, когда я легко перевернулся, оказавшись сверху и подмяв ее под себя:
— Э-э-й! — подала она голос и попыталась вернуть статус-кво.
Но до мускулистых Служительниц, которые, я подозреваю, были способны в ближнем бою скручивать в бараний рог любых соразмерных противников, ей было ой как далеко. Криво улыбнувшись, я накрыл ее губки своими, потушив протест и начал жарить ее, резкими и сильными толчками то вытаскивая член почти полностью, то снова загоняя его до упора.
Каритиль уже дошла до первого оргазма уже через минуту — сказалась моя прелюдия, размявшая ее клитор. В этот момент я перестал держать ее бедра и резко и сильно схватил ее сиськи. Девушка закричала мне в рот и закатила глаза. Ее тело стало дергаться. Мой член обтекли прущие соки и пролились на кровать. Сразу после этого я загнал член осбенно глубоко и, остановишись, стал сливать сперму прямо в ее сокращающуюся мажу. Дроу стала брыкаться и даже укусила меня за губу, но я не ослаблял напора, прижимая ее извивающееся тело к кровати. Когда она начла биться и царапаться, пришлось даже захватить ее руки в замок.
Спустя минуту она стала приходить в себя и я прервал наш жестокий поцелуй. Каритиль тут же стала хрипя хватать воздух ртом. Ее ножки обхватили меня и прижали к себе. Когда она раскрыла глаза, тоя увидел тот самый момент, когда из центра ее зрачков вырвалась тьма и, будто жидкие чернила, начала заливать сначала ее и без того темную радужку, а потом и белок, делая глаза абсолютно черными.
— Теперь твои глаза тоже черны, как ночь... — прошептал я ей.
Конец фрагмента
В этой книге пока больше нет фрагментов. Автор пишет новый фрагмент!
8. Базар.
Глава 8. Базар
В поход на базар мы взяли моего коня, к седлу которого приторочили мой доспех. Кроме того на коня мы забросили мешок оружия и снаряжения на продажу.
Мефар взяла с собой не всех, а лишь Зирту, которой следовало купить одежду взамен испорченной. Кроме того с нами пошла Эльран, которая должна была разобраться в амулетах и зельях, и Турид, которая(после обдумывания ситуации) должна была послать письмо в свой орден.
Солнце хоть и стало сильно клониться к горизонту, однако, не смотря на значительно удлинившиеся тени, прохлады это не добавило — скорее стало еще душнее из-за того, что ветра не было вообще.
Светлая откопала в своих вещах очень глубокий капюшон и пристегнула его к своей курточке. Надев ту, она низко натянула его на глаза и этим скрыла их свечение. Если не считать кожны с парными кинжалами, которые она пристегнула к бедрам, и сапожки — одежды она больше не надела. Учитывая то, что курточка была едва ли до середины попы и вдобавок Эльран ее и не подумала застегивать — вид вышел более чем эротичным.
А вот Мефар не одела вообще ничего — лишь сапожки и пара ножен с короткими изогнутыми мечами.
Зирта задрапировалась в темный плащ и также низко натянула капюшон. Она также должна была нести наши деньги.
Турид застегнула на талии поясок, к которому крепились две тяжелые
кожаные полосы, которые прикрыли ее пах и линию задницы. Сапожки, ножны с полуторным мечем — вот и вся одёжа.
Сам же я застегнул на талии пояс и фартук, прикрывший пах. Вот и все. Из оружия я не брал ничего — как показала стычка со Старшим Демоном Катусом я и голыми руками справлюсь. Ну, а на худой конец — сбоку к седлу коня были пристегнуты ножны с трофейным двуручным мечем{который я правда только раз вытащил из ножен) и огромным шестопером. Вздохнув, я окинул еще раз взглядом свои повидавшие виды сапоги и вышел на улицу вслед за своими сокомандницами.
Майринна вывела за поводья коня и вручила их мне со словами:
— Веди себя хорошо и в неприятности постарайся не влазитъ — нам завтра с утра нужно присоединиться к каравану и вместе с ним прибыть к моей матери.
Я кивнул:
— Постараюсь.
Когда мы двинулись в сторону главной улицы, я заметил в проеме закрывающихся ворот вышедшую на порог голую Каритиль. Она, сощурив свои глазки, проводила нас взглядом.
Тени уже позволяли прятаться в них от лучей солнца.
Я шел впереди, ведя коня за поводья. Рядом со мной шли остальные. Дойдя до проспекта, мы влились в реку разумных, спешащих по своим делам.
Настроение в городе за эти часы сильно поменялось: теперь в толпе часто встречались отряды солдат с бардовыми флагами{как объяснила мне Мефар — это официальный цвет герцогини Крехтор) и наемников почти бандитской наружности, имевших на своей одежде повязки из ткани того же цвета. Все они куда-то торопились и не церемонясь кричали на обычных горожан, чтоб те не шныряли у них под ногами.
Свернув на очередном перекрестке, мы неожиданно оказались сразу в торговых рядах.
Хаос. Первородный Хаос...
Живые куры в клетках, соседствовали с дешевой бижутерией. Фрукты стояли рядом с вяленым мясом. Цепочки, веревки, обувь, плащи, головные уборы, свечи, магические светильники...
Торговля здесь шла полным ходом — покупатели и продавцы спорили и ругались, деньги постоянно перетекали из рук в руки. Только купленной живности тут же сворачивали шеи и отрубали головы...
В одном месте схватились в жестокой драке четверо существ, уже вывалявшиеся в пыли и грязи до такой степени, что опознать четкую расовую принадлежность издали было невозможно. Вокруг них образовалось кольцо из зевак, между которых шмыгали представители местного криминалитета, собиравшие ставки. При всем этом лично мне был не понятен ответ на вопрос: это стихийная драка или организованная?
Мы не спеша прошли мимо, четко контролируя свои вещи и деньги от воришек.
Однако, неожиданно почти стихийные прилавки прервались и дальше пошли уже более цивилизованные магазинчики. Возле одного, на деревянной вывеске которого были изображены скрещенные мечи, мы остановились и Мефар произнесла:
— В прошлый раз сдавали и отоваривались здесь... — она глянулась на меня и сказала: — Идем, тут можно попытаться что-то подобрать. Эльра и Зирта — остаетесь здесь: у старого Дерека острый взгляд и его капюшоном не обманешь. Кроме того у него могут быть маг-детекторы для борьбы с иллюзиями и если они не зафиксируют того, что ваши глаза не настоящие...
Они понятливо кивнули
Я легко забросил за спину баул с отобранными трофеями на продажу и последовал за Мефар, уверенно толкнувшей массивную обшитую сталью дверь.
Магазинчик оказался неожиданно просторным. Прохладное хорошо освещенное квадратное помещение с высоким потолком было заставлено разнообразными доспехами и витринами на которых были закреплены многочисленные кинжалы. Более серьезное оружие висело на стенах. Возле прилавка стоял какой-то краснокожий гуманоидный демон в неплохих л доспехах и с двуручником за спиной. В данный момент он критически осматривал заточку прямого меча клеймора.
Напротив него стоял мощный небритый волосатый мужик в тонкой полотняной засаленной рубашке, поверх которой был одет крайне грязный тканевый фартук.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |