Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Невеста для принца Эльдорадо


Автор:
Опубликован:
10.07.2017 — 28.09.2017
Аннотация:
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Дарен, что это? — спросила перепуганная Лона. — Он же маленький, там внутри никого нет!

— Я есть точно не знающий, — признался я. — Но я есть думающий, что это глаз ведьмы. Глаз есть смотрящий тут, а ведьма есть видящая там.

— Ты же не веришь в магию!

— Я есть не знающий, как оно есть описываемое без магических слов. Механически это есть планёр с мотором вроде тех, что есть стоящие на дирижаблях.

— Планёр? Я слышала о них, но никогда не видела.

— Я есть видевший. Но он есть разбившийся, а пилот есть погибший. В Эльдорадо воздух есть неплотный, а планёр есть нуждающийся в густом, как здесь.

— Но пилота нет!

— Пилот есть ведьма, что есть видящая издалека. Она есть крутящая руль там, а планёр есть поворачивающий тут.

— Но если они знают, в какую сторону мы едем, они же устроят засаду!

— Лона, ты есть гениальный стратег.

— Объясни! — она не понимала, что я делаю, и готовилась паниковать.

— Они есть видящие, что мы есть едущие на запад. Они есть устраивающие засаду там. Но планёр есть скоро улетающий, и мы есть разворачивающиеся на восток и потом на север по тракту.

— Ты уверен, что он скоро улетит?

Я ей рассказал, что мотор не работает без топлива. А раз планёр маленький, на борту много топлива не поместится. Правда, они могут прислать другой. Но раз мы уверенно едем на запад по дороге, с которой никуда не свернёшь, могут и не прислать.

Я угадал. Планёр улетел и не вернулся, мы немного выждали и развернули коней. Дорога, хоть и заброшенная, позволяла идти галопом, и задница тут же выдала протест дикой болью. Но ради скорости приходилось терпеть. На тракте мы свернули налево и помчались на север. Где-то позади послышался рокот мотора дирижабля, и удалился на запад. Лона жестом показала, что слышала, и улыбнулась. Я улыбнулся в ответ. Пусть организовывают засаду, удачи им.

Бешеную скачку пора было прекращать. Наши великолепные кони тоже устают. Мы перешли на рысь и стали высматривать удобное место для привала. Как нельзя кстати наткнулись на табличку "Отель: ночлег, еда, выпивка". Увы, от постоялого двора остались одни головешки — кто-то дал себе труд его поджечь. Но возле пожарища разбил лагерь караван, как выяснилось, из Камарга в Гроссфлюс, и мы остановились позавтракать возле них. Дваш произвёл на всех огромное впечатление, заживо сожрав чью-то козу. Купцы возмутились, но соизволили простить пса, когда я возместил им убытки по совершенно дикой цене.

Я не знал, может ли глаз ведьмы распознать нас среди других людей. Надеялся, что нет, да и планёр больше не прилетал. Они же ловили нас где-то в лесу, им некогда следить за трактом. Я разжёг костёр, Лона приготовила завтрак. Сытый и совершенно счастливый Дваш плюхнулся на бок и уснул, даже не пытаясь ей мешать. Глаза он ненадолго открыл только раз, когда один из купцов вознамерился с нами поговорить. Пёс негромко рыкнул, и купчина растерял всю разговорчивость.

За едой я обдумывал очередной хитрый план — присоединиться к этому каравану и вернуться в порт Зелёного Мыса. Если там и была засада противника, они давно её сняли — знают, что мы едем не туда. Но эти купцы, по словам Лоны, из Гроссфлюса, они могут узнать и свою принцессу, и королевских лошадей. А узнав, непременно захотят на этом заработать, на то они и купцы. Дороже всех за сведения о принцессе заплатят желающие занять трон. А ещё в караване может найтись агент разведки. Этот, если не предатель, захочет, чтобы принцесса ни в коем случае не возвращалась на родину. А ещё о нас могут узнать банкиры...

— Дарен, ты хочешь пойти с этим караваном? — угадала мои мысли Лона. — Не надо.

— Я есть решивший так же. Наш путь есть по-прежнему лежащий в Болотный порт.


* * *

Отдохнувшие лошади шли рысью, и мы быстро удалялись от лагеря торговцев, оставив там свежий труп. Не я его убил, и даже не Дваш. Бедняге раскроили череп, а на заднем копыте жеребца осталась кровь. Похоже, он вылетел из седла, а конь ещё и лягнул его в лоб. Возможно, конечно, что на самом деле несчастному проломили голову, а потом смазали кровью заднюю ногу коня, я сам пару раз делал что-то похожее. Но скорее всего, на королевского коня полез конокрад-простолюдин, и был за это покаран.

Дваш и не подумал охранять лошадей на привале, хотя прошлым вечером конокрада прогнал. Может, тот обладал королевской кровью, а второй — нет, и жеребец разобрался с ним сам. Мне казалось, что я схожу с ума. Лошади, чувствующие королевскую кровь всадников — это ещё можно как-то понять. Но как её различает пёс из далёкого королевства? С Двашем я вообще всё было странно. Вчера мы его подобрали, а сегодня он ведёт себя так, будто мы его хозяева с давних времён. Признал он нас, когда Лона прочитала выбитое на ошейнике его имя. Неужто подчинится любому, кто назовёт его по имени? Надо купить другой ошейник.

Лона порой тёрла глаза, и неудивительно — мы не спали больше суток, не считать же сном несколько минут перед шумной попыткой умыкнуть лошадей. Меня тренировали не спать пять суток подряд, сохраняя ясность ума и твёрдость движений, а Лона вот-вот свалится. Она и так молодец — тяготы нашего непростого путешествия переносит отлично, сорвалась всего раз, да и то быстро успокоилась. Я высматривал удобное место для лагеря и, увидев сквозь деревья солнечные блики на воде, свернул туда. Недалеко от дороги оказался небольшой пруд. Берег зарос ивами, но чуть дальше виднелся просвет, и добравшись туда, мы оказались на пляже. Песка тут не было, сплошная трава. Пока мы рассёдлывали лошадей, Дваш лакал воду. Наверно, хотел выпить пруд. А может, ему нужно было запить ту безумно дорогую козу, что он сожрал, оставив лишь копыта и череп. Кони тоже пили из пруда, значит, вода чистая, лошадей не заставишь пить всякую гадость.

— Пруд есть безопасный, так ли это? — как и в прошлый раз, спросил я у Лоны, когда мы привязали жеребцов.

— Пруд как пруд, — она пожала плечами. — Не знаю, как ты, а я обязательно должна смыть пот и пыль.

— Я есть не возражающий.

Мы быстро разделись и бросились в воду, Дваш — тоже. Я бы предпочёл, чтобы он охранял лагерь, но у пса были иные предпочтения. Плавал он отлично, но не нырял. А вот Лона разок нырнула, проплыла подо мной, скользнув ягодицами по тому самому месту. Я неплохо держусь на воде, но это не моя стихия. Иначе всё свершилось бы прямо тут. Срыв задания меня больше не волновал. Я испытывал к Лоне не только телесное, но и душевное влечение, а Карстен... Как-нибудь разберёмся, когда вернусь в Эльдорадо с его невестой, если не отяжелевшей, то уж точно не девственной.

— Подожди, — попросила Лона, когда мы вылезли из воды. — Прислушайся, нет ли опять какой-нибудь летающей пакости. Они всегда появляются в самый неподходящий момент.

— Я есть ничего не слышащий.

— Отлично! Мне потанцевать, или тебе больше нравится, как я ныряю?

— Ты есть отлично ныряющая. Но мы есть должные немного подождать, — я показал на пиявку, присосавшуюся к её щиколотке. — Пиявки есть боящиеся соли. Я есть собирающийся её посолить.

Я сбегал к нашим вещмешкам за солью и аптечкой, а когда вернулся, бледная Лона лежала на спине, пылала жаром, дышала тяжело и смотрела безумными глазами. Дваш, поскуливая, суетился возле неё с поджатым хвостом. Не теряя времени, я засыпал кровососа солью, и он отпал. Осмотрел Лону, других пиявок не нашёл. Проверил и себя, тоже всё в порядке. Протёр её ранку обеззараживающей жидкостью, наложил исцеляющую мазь. На всякий случай дал жаропонижающее.

В Эльдорадо пиявок нет. На инструктор по военно-полевой медицине уделил им несколько фраз, главная из них — "Не опасны для жизни". Зато горных кобр мы изучали подробно. Главная фраза о них — "Вколи антидот, не успел — пиши завещание". А если укусило что-то неизвестное, рекомендовали универсальное противоядие, оно, как и исцеляющая всё что угодно мазь, помогает от всего, но едва-едва. Я не стал колоть ей это волшебное средство.

Температура упала, но уже через пять минут Лона снова обжигала прикосновением. Жаропонижающее нельзя пить слишком часто, любое лекарство при переборе дозы становится ядом. Я не знал, что делать. Нужен лекарь, но где в глухомани его найти? В деревнях могут быть знахарки. Они лучше, чем ничего. Осталось найти деревню. Лона на том берегу видела людей. Поищем там. Я быстро оделся, распихал вещи по мешкам и заставил одеться Лону. Жар или не жар, а надо. Она еле на ногах стояла, но хотела ехать верхом. Я не разрешил, завернул её в одеяло и положил поперёк седла впереди себя, варвары так возят пленников. Своего коня я пустил лёгкой рысью, а второго вёл в поводу. Дваш бежал рядом, поджав хвост. Мне тоже было не по себе.

Поселение я увидел, едва объехал пруд — не деревня, а что-то вроде латифундии. Каменный дом в три этажа высился у берега, а за ним — поля. Нас встретили полдесятка охранников с арбалетами и полтора десятка собак. Все были настроены враждебно, а охранники не понимали торговый. Оскаленные пасти и вздыбленная шерсть на загривках псов выглядели устрашающе, но Дваш показал огромные зубы, и они присмирели. К нам вышли двое пожилых мужчин, очень похожих друг на друга. Один из них носил пенсне и выглядел профессором. А второй был, скорее всего, помещиком, властным и уверенным в себе.

— Я есть нуждающийся в помощи целителя, — сказал я. — У вас тут есть целитель, так ли это?

— Горный варвар, ты есть нуждающийся в том, чтобы убраться отсюда, — презрительно процедил сквозь зубы помещик. — Охрана есть готовая помочь тебе. Мы есть не нуждающиеся в горцах здесь.

Убивать их смысла не было. Я решил искать медиков в другом месте, знать бы ещё, в каком.

— Подождите, юноша, — неожиданно остановил меня профессор. — Не обижайтесь на моего брата, пожалуйста. В округе почти нет стражи, а разбойников полно. Но я вижу, что вы — не разбойник. Если у вашей спутницы не заразная болезнь, я попробую чем-нибудь помочь.

Братья обменялись фразами на своём языке, помещик сплюнул на землю и ушёл, и охранники заметно расслабились.

— Я сказал брату, что ваш вороной — из королевских конюшен Гроссфлюса. По слухам, эти лошади подчиняются только королям или принцам. Никакие разбойники не прокормят таких огромных зверей. Так что укладывайте вашу спутницу на землю и рассказывайте, что с ней. Лучшего медика, чем я, вам тут не найти. Я совсем недавно преподавал в университете, а это что-то, да значит.

— Девушка есть укушенная пиявкой, — сказал я.

— Здесь? Но наши пиявки безвредны. Они многих кусали по сто раз, и ничего. Посолите пиявку, и она отпадёт.

— Я есть уже сделавший это.

— Но у неё жар. Может, в ранку попала грязь?

— Я есть приложивший целительную мазь, что есть входящая в состав армейской аптечки.

— Стандартная аптечка миротворцев?

— Нет. Моя есть предназначенная для высокогорья.

— Это ещё лучше. Но раз у вас под рукой армейская аптечка, жаропонижающее вы ей наверняка дали, и оно не подействовало. Расскажите мне историю с пиявкой во всех деталях.

Я, как мог, рассказал ему всё. Вот когда я пожалел, что плохо говорю на торговом! Я слушал свой же рассказ, и понимал его с трудом.

— Стало быть, юноша, вы купались вместе, потом выбрались на берег, ей стало плохо, и вы нашли пиявку?

— Нет. Я есть увидевший на ней пиявку. Она есть уверенно стоявшая на ногах тогда.

— Стоп! Она увидела пиявку, и лишь тогда начался приступ?

— Да, профессор, это есть так.

— Это всё меняет. А что бы вы делали, если бы приступа не было?

— Разбивали бы лагерь, — соврал я.

— А я уверен, что после купания должен был произойти половой акт. Или с дней моей юности мир сильно изменился?

— Вы есть правы, — неохотно признал я. — Мы есть хотевшие секса.

— Вы оба или только вы?

— Я есть думающий, что мы оба есть хотевшие, — засомневался я.

— Но раньше вы не были любовниками?

— Нет.

— Тогда нельзя быть уверенным в её желании.

— Было желание, — безразлично сказала Лона. — Я и сейчас хочу. Но не могу.

— Что ж, вам откровенно не повезло. А вашу болезнь я уже определил. Сейчас подберу лекарство.

Я смотрел на растрескавшиеся от жара губы Лоны, и моё сердце сжималось от жалости. Она подхватила какую-то непонятную болезнь, а лечить её взялся шарлатан. Нормального медика поблизости нет, а если вдруг и есть, мне его не найти. Но когда я обернулся и увидел, какое лекарство "подбирает" профессор в армейской аптечке, жалость перелилась в привычную готовность убивать.

— Это есть лекарство от цинги! — прошипел я. — Оно есть обычный витамин!

— Такое лекарство, юноша, называется "плацебо". Вы знаете, что такое плацебо?

— Плацебо есть бесполезное и безвредное лекарство.

— Да, вы не варвар. Думаю, вы или армейский офицер, или агент спецслужбы. На аптечке я заметил штамп Эльдорадо. Это королевство, которому вы служите?

— Я есть капитан армии Эльдорадо. А вы есть дающий ей плацебо зачем?

— Не смотрите на меня, пожалуйста, глазами убийцы. Мне страшно, я штатский, доцент кафедры психологии в отставке, угроза насилием меня пугает. Видите ли, мсье капитан, причина болезни вашей спутницы чисто психологическая. Укус пиявки не вызывает жара. Конечно, пиявки способны переносить болезни, но в наших краях такого отродясь не бывало. Да и... Знаете, что такое инкубационный период?

— Это есть время между заражением и началом болезни.

— Верно. Вы готовы поверить в такое совпадение, что она заразилась давно, а болезнь проявилась лишь когда она увидела пиявку?

— Я не есть готовый, — пришлось признать мне.

— Раз так, укус пиявки — повод, а причина — секс. Секс вообще в нашей жизни во главе всего, даже у детей и кастратов. Но, простите, лекцию на эту тему я читать не буду.

— Секс есть причина её приступа, так ли это? — не понял я.

— Не сам секс. Что-то побуждает её трахнуться с вами. Ваше обаяние, благодарность или просто животное желание. Или чей-то приказ. И в то же самое время что-то этому препятствует. Моральные установки, клятва верности... Имеем классическую ситуацию, когда человек обязан совершить невозможное. Я, как профессиональный психолог, отлично знаком с такими коллизиями и методами их разрешения. Самый простой — бегство в болезнь. У девушки сильнейший жар, и о сексе речи нет. Это не симуляция, она реально заболела, но болезнью не тела, а души. Это психосоматическое расстройство.

— Я есть никогда о таком не слышавший.

— Доверьтесь мне. Сейчас я ей навру, дам плацебо, и мы распрощаемся. Я бы мог найти, что ей мешает нормально жить и вести половую жизнь, но не буду этим заниматься. Мой брат считает вас разбойниками и хочет, чтобы вы отсюда поскорее убрались. Он хозяин поместья, и я не стану с ним ссориться из-за вас. Не тратьте время на заведомо бесплодные уговоры, юноша. Пока мы будем без толку спорить, ваша подруга может сгореть от высокой температуры.

Ошарашенный тем, что наговорил этот тип, я стоял столбом, а он подошёл к Лоне, чтобы дать ей микстуру от цинги. Тут мне пришлось срочно взять себя в руки и помочь профессору — Дваш его не подпускал. Я сам влил микстуру ей в рот.

123 ... 1314151617 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх