Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

А можно другой мир?


Жанр:
Опубликован:
31.10.2017 — 31.10.2017
Аннотация:
Как все шаблонно - я попал в аварию, очнулся в другом мире. Прямо как в фанфике про попаданцев. Благодарствую, что не в теле Гермионы Грейнджер. Никаких сил, никаких супераристократичных связей. Единственная суперспособность - информация.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ты себе накручиваешь, Флора. — Скотт положил ей руку на плечо. — С твоей фантазией это не мудрено.

— Я просто беспокоюсь за него, в отличии от тебя, Скотт! — Чуть ли не крикнула девушка в сердцах. — Извини, извини, извини…

— Я могу снять ваше волнение, — услышав их, сказал Флитвик. — Никто не умер сегодня. И слава богу.

— Ну, спасибо, успокоили, — не заметив этого, грубо сказал Скотт, а затем прикусил язык. Каждый волнуется по-разному, и парень это выражает в грубости, даже сам того не сознавая.

— Я понимаю вас. Это тяжело в таком возрасте видеть, как ваш близкий человек… кгхм… находится в трудном положении. В наше время, когда ещё была война, мы видели смерти каждый день. Да, тяжко нам было. Я даже не знаю, что хуже: каждый день видеть смерть и привыкать к ней или же один раз переживать.

— Вы действительно успокоили, профессор. Спасибо.

— Не за что, мисс Андервуд. Мандрагоры поспеют к концу года и всех расколдуют. А виновника найдем и накажем.

— Звучит убедительно. — Произнес Гаррет.

Парень посмотрел на Флору, вопросительно спросив, в порядке ли она. Девушка кивнула, хотя её ещё трясло от волнения. А двери в Больничное крыло уже показались из-за угла. И они были открыты, назло всяким мерам безопасности. Мадам Помфри, хозяйка Больничного крыла, металась между жертвами. Тщательному осмотру был подвергнут каждый.

Женщина услышала шаги и повернулась идущим. Её лицо стало устрашающим, и она вполголоса сказал.

— Мы закрыты, Филиус.

— Извини, Поппи. Тут друзья жертвы.

— Да хоть сам Мерлин. Я больше никого не впущу, кроме директора.

— Поппи, не горячись, — Флитвик дотянулся до её талии, как бы успокаивая женщину. — Они просто посидят рядом. Ты же знаешь молодость…

— Вот только не надо давить на жалость! — Грозно произнесла мадам Помфри, но все же сдалась. — Даю пять минут. Не шуметь. И не мешать, иначе выгоню.

— Спасибо, — произнесла Флора и вместе со Скоттом направились к койке с жертвой. А тем временем Флитвик решился задать вопрос:

— Такие же симптомы? — Произнес он шепотом. Помфри кивнула, но затем добавила.

— Только у Когтевранца есть кое-что… необычное.

— В каком смысле?

— Там… Я лучше подожду директора и скажу ему.

— Я тогда подожду. Все же мой ученик пострадал. — Он взглянул на койку и окружающих его лиц. Он заметил, что их не двое, а трое, на что он решил обратить внимание. — А это кто?

— Свидетель нападения. Минерва отправила её сюда, ждать профессора Дамблдора.

Флитвик погладил свою бороду, а мадам Помфри вернулась к своей работе. Он взмахнул палочкой и закрыл дверь в Больничное крыло, дабы никто не видел всех ужасов, что происходит внутри…

Примечание к части

Глава маленькая, но компенсируется тем, что скоро (очень скоро) выйдет и другая. А также сказалось то, что я не хочу напихивать слишком многое в одну главу. Я надеюсь, что она понравится вам и вы не забудьте указать в своих комментариях об этом. Ну или просто написать отзыв. ЗЫ: ощущая хайп на эту и следующую главу, скажу сразу: "Примечания автора: Да пошло оно! Очередной фик, в котором попаданец будет переворачивать мир. Всех, кто не удовлетворен каноном, приглашаю сюда. Будем творить историю вместе". х) А также предупреждаю, что я ненадолго вмешаюсь в канон и сразу же выйду оттуда, попутно постараюсь заткнуть некоторые логические дыры и наделать новые) И да, спасибо вам, уважаемые читатели за поддержку и критику!

>

Неожиданная глава (часть 3)

Ещё никогда в школе не было столь гнетущей и панической атмосферы. Монстр, гуляющий по замку и проклинающий всех, кого встретит не внушало оптимизма. Ещё больший эффект возымел тот факт, что даже призрак не смог спастись.

Началась торговля амулетами, зельями и книжками, три четверти которых было лишь плодом шарлатанов или шутников. Многих детей родители уже забирали, вопреки заверению Дамблдора о том, что он контролирует ситуацию. Как говорится, настали страшные времена для грязнокровок и полукровок.

Но мы забежали вперед, ибо это начнется только на следующий день. Здесь и сейчас, апогей этой атмосферы, приправленный нежным ароматом печали, в больничном крыле. Трое студентов (не считая жертв), преподаватель и медсестра ждали директора.

Профессор Флитвик и мадам Помфри лечили нервы за чашечкой чая с несколькими капельками бренди. Первый очень переживал за своих учеников, не зная, что делать дальше. Да, он преподаватель, да, он неплохо знает Темные искусства и защиты от них, но ему было страшно признаться в одном: ничего из этого не поможет. Декан Когтеврана даже сомневался в безопасности студентов, будь здесь настоящий специалист, помимо Дамблдора. Что они, в сущности, могут противопоставить наследнику Салазара Слизерина, одному из четверки великих? Правильно, ничего.

Мадам Помфри тоже была бессильна. Она могла лишь наблюдать да готовить настойки в ожидании созревания мандрагоры.

Но это взрослые люди, по сравнению с молодыми пережившие ещё те ужасы войны. А теперь представим состояние трех студентов, собравшихся вокруг забавной «статуи»: парень стоял на коленках, одной рукой он опирался на кровать, а другая была вытянута вбок. Взгляд же был направлен на эту руку. Рядом с кроватью лежала его сумка.

Флора сидела на соседней кровати, облокотившись о плечо друга. На её глазах были слезы, смазанные вместе с тушью. Скотт же не старался не выражать никаких эмоций, хотя удавалось ему с трудом. Костяшки кулаков белели от напряжения, а короткие ногти впивались в кожи, доставляя боль её владельцу.

Кори, невольный наблюдатель всего происходящего, теребила миниатюрное зеркальце и смотрела в окно, наблюдая за небом, как если бы там пролетал дракон. Она не питала дружеских чувств к Феликсу Краусту в силу объективных причин, но невольно чувствовала себя виноватой. Она затащила его к Слизеринской гостиной, почти в то время, когда монстр гулял по замку.

Первым тишину, не выдержав, нарушил Скотт, начав с простого вопроса:

— А это что у тебя в руках? — Его взгляд пытался разглядеть в тусклом свете ламп предмет в руках девушки. Та показала его на свет. — Зеркальце. Очень похоже на мое и Феликса.

— Да, это оно и есть. Оно было в руках у вашего друга в момент нападения. — Кори на секунду вложила зеркальце в вытянутую руку статуи, наглядно демонстрируя, где оно было.

— Бред. Он же не накраситься решил, стоя на коленях. Фел странный, но не до такой степени. — Кори пожала плечами. — Будь я на его месте, то убежал оттуда со всей мочи. Кстати, ты же свидетель нападения, так? Расскажи, что ты видела. Мы имеем право знать.

— Я немного приврала. Я не совсем свидетель, потому что пришла одновременно с Гарри Поттером. Возможно, мой слух уловил тяжелые движения, но не уверена, что это не показалось.

— Тогда почему ты здесь? — Скотт наклонился. — Чтобы вводить в заблуждение всех нас, слизеринка? Или ищешь следующую жертву для наследника вашего змеенышьего предка?

— Чуть что, я так сразу слизеринка. — Кори наклонила голову. — А вот Феликсу все равно, с какого ты факультета. Он даже пытался с нами сдружится на первом курсе, вопреки стереотипам.

— А как ещё к тебе относится? Ты приходишь, признаешься в том, что являешься шпионкой, затем вы с Краустом уходите в неизвестном направлении и, вот, новая жертва. Какие тут логические выводы я должен делать?

— Когтевранские, — сказал Кори, поставив Скотта в тупик. — Мне казалось, что на вашем факультет первое место должен занимать мозг, а не другое место.

— Ты ещё и дерзишь. Это просто…

— «Я читал, что Тайную комнату открывали 50 лет назад. Тогда умерла одна девочка. Чтобы с вами не случилось того же, возьмите это. Это простые карманные зеркальца. Если вы услышите странный шум или заподозрите, что монстр рядом, ищите укрытия. Перед этим обязательно зажмурьте глаза. Или смотрите строго в пол. В крайнем случае, если понимаете, что выхода нет, открываете зеркальце и через него смотрите на монстра.» — Произнесла Флора чуть всхлипывающим голосом. Скотт и Кори сразу забыли претензии друг к другу и взглянули на девушку. — Он так говорил нам, помнишь?

— Ты запомнила это дословно. Даже я забыл. — Гаррет взглянул на зеркальце в руках Кори. Слизеринка дернула бровью.

— То есть он знал о том, кто является ужасом Тайной Комнаты? Даже у нас ходят слухи, что там может скрываться.

— Он не знал. — Отрезал Скотт.

— Ага, конечно, — Виккенс положила ногу на ногу и продолжила. — Откуда тогда такие руководства к действию? Точное знание, что не надо смотреть. Что владеть такой информацией, нужно знать точно вид существа и его магические свойства. Но почему вы не рассказали об этом преподавателям?

— У нас в голове была другая проблема. Я думал, как спасти Крауста от ваших приматов Льюисов и Фоули. Мы отложили этот момент на потом. Как видно, зря.

— Льюисы не приматы, хотя мозгов у них нет. — Кори отложила зеркальце и встала с места, разминая конечности. — А Феликс и без вас с ними разобрался играючи.

— В смысле?

— В прямом. Я его привела к ним, чтобы они поговорили.

— Ты. Что. Сделала? — Через слово произнесла Флора, протягивая руку к своей палочке. Скотт перехватил движение и покрутил у виска.

— Успокойся. Как он с ними разобрался?

— Очень просто. Он словами показал, что их претензии — полный бред. Даже довел до слез Ванессу и спровоцировал её на Круциатус. — Флора рванулась к девушке, но Скотт уже держал её. — Не волнуйтесь, она даже не понимает, как им пользоваться в отличии… — Тут она немного запнулась, не решаясь говорить дальше. — От Феликса.

— Заткнись, тварь! — Почти выкрикнула она, но Гаррет сумел зажать ей рот. Мадам Помфри, услышав с другого конца этот крик, погрозила им пальцем.

— Флора, успокойся. Не психуй. Ай, — девушка укусила его в ладонь, и парню пришлось ослабить хватку. — Флора, не надо.

Флора встала со своего места и, вопреки мыслям Скотта, вышла из Больничного Крыла, хлопнув дверью. Ей слишком претила мысль сидеть рядом с Кори.

— Она всегда такая? — Недоуменно спросила слизеринка.

— Нет, просто у неё плохой день — друг окаменел, — с неизменным сарказмом произнес мистер Гаррет. — И не надо строить невинное лицо. Сама же довела своими словами.

— Тем, что рассказала правду? Почему на меня вы так взъелись, хотя я ни слова не соврала, а вот с Феликсом вы дружите, хотя он от вас скрывает многое?

— Я даже слушать тебя не хочу. — Скотт взял свою сумку, а также сумки Флоры и Феликса.

— Послушай. — Шепотом произнесла она. — Мне очень нравится Феликс. Ещё с первого курса, и я решилась к нему подойти только сейчас и начать дружить. Я не совсем знала, как правильно подступиться, как начать разговор, ведь до этого сидела безвылазно в лавке своего отца. А тут эта Льюис подошла и начала давить на меня, намекая на проблемы с бизнесом у отца и заставив следить за Феликсом. Вот и подвернулся момент.

— И зачем мне это говорить? Сказала бы это Краусту, а не мне.

— Я ему и сказала, а он ответил, что подумает и ушел. Я пыталась догнать его, но не успела. — Кори устало вздохнула. — В чем я все-таки виновата? Виновата в том, что Феликс что-то скрывает? Ну очнись, вы же самый думающий факультет, а не можете никак спросить себя: откуда он знает про Круциатус?

Ты какая-то странная. То признаешься, что он тебе нравится, то говоришь, что у него есть тайна. — рыкнул Скотт, направляясь к двери. — Он пережил его на себе. Круциатус. Поэтому он знает это заклинание.

— Ага, а как он действует тоже? Я слышала, как он говорил: «Потому что ты этого не умеешь делать» — Кори подбежала к нему.

— Тебе виднее. Ты со Слизерина, — немного остыв, произнес Скотт. Несмотря на то, что девушка горла вполне себе рациональные мысли, отпрыск славного семейства Гарретов обдумывать их здесь и сейчас не хотел. — Извини, но я все же пойду. Нужно успокоить Флору и прийти в себя.

Парень, кивнув девушке, закрыл за собой дверь. Кори же неслышно пнула её, проговорив ругательство.

— Что я делаю не так? Мне казалось, что общее горе сплочает, делает ближе. Может не над было во всем признаваться? Надо завтра сделать ещё одну попытку. Я не могу это оставить просто так. — Виккенс, оглядевшись на взрослых, которые были слишком поглощены разговором, медленно приблизилась к жертве. Она тихонько дотронулась до руки Феликса, боясь, что мальчик оживет. Но этого не случилось. — Я спасу тебя, обещаю.


* * *

Обвешанный сумками, как барахольщик на рынке, Скотт вышел из Крыла. Самая неоднозначная встреча с представителем Слизерина оставила свой след в душе Скотта. Слова, сказанные ей, были отчасти верные и он готов поверить в них. Выросший в доме мракоборца, он с детства запомнил принцип, существовавший в семье: «Не доверять нельзя никому». Но одно дело его знать, а другое — претворять в жизнь. Особенно проверять на друге, с которым они пережили не самый легкий курс.

Хотя больше всего его беспокоила Флора. Она была слишком привязана к Феликсу, как собачка, и не могла даже и помыслить о нем дурное. До этого дня. Нужно было её срочно найти, пока…

— Флора, Флора. — Гаррет нашел девушка спустя пять минут на лестнице. Она сидела на ней, уткнувшись себе в колени. — Ты как?

— Я в порядке.

— Не думаю. Я знаю, в душе у тебя творится ад…

— Ты легиментом не прикидывайся. Я же сказала: у меня все в порядке. — Флора отвернулась от него.

— Ну как знаешь. По тому, как ты выбежала, забыв вещи…

— Меня просто взбесила эта Кори. Она ещё утром мне не понравилась. Слишком напыщенная, самодовольная, за всех все решает. А ещё говорит гадости про Феликса! Если бы ты меня не остановил, она бы уже летала у меня. — Флора взмахнула руками, как будто у неё в руках палочка. — Так что ты спас её.

— Я спас тебя. Твои таланты в магии оставили бы от тебя лишь горстку пепла. А мне его потом собирать. — Скотт сел рядом с ней и положил её сумку рядом. — И да, тебе не идет быть злой и мстительной. Оставь это на других.

— Спасибо, — поблагодарила она его за принесенные вещи. Флора, немного вздохнув, произнесла. — Я такая дура. У меня в голове такой туман. Столько нелепостей наговорила.

123 ... 13141516
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх