Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Предупредили что ли? — спросил я у Танделы, стоящей рядом.
— Да. Сказали, что всех, кого догонят до границы — порубят.
Я выругался.
— Угу, — согласилась эрольдка. — На редкость скользкий тип этот див Саф.
— Герцогу сейчас бы домой уехать, пока они увлеклись этой имитацией погони.
— Не, граф повел его вином угостить.
— Значит они сейчас выпьют, а потом пойдут проведать пленных... Да и нам пора, — вздохнул я. — Беги, найди Пуха, пусть строит десяток у ворот. Исол, пойдешь с нами, мало ли что.
Колдун проворчал что-то про обленившихся капитанов, но я пропустил мимо ушей. Главное, что пойдет, а так, пусть себе ворчит. Случившееся сегодня здорово меня утомило — давненько не было такого содержательного дня. 'Причем он еще дааалеко не закончился,' — подумал я, с грустью глядя на груду тел внизу. Предстояло все это убрать. Мертвых — закопать, раненых подобрать и попробовать вылечить.
— Соур, помощь нужна? — это поднялся наверх Вирот.
— Конечно. Могилу выкопать нужно будет. Строй людей, рядом с моими, у ворот. Как только прогорит — займемся делом.
Огонь внизу уже практически потух, но выходить было пока что рано.
Я еще немного понаблюдал за 'погоней'. Солдаты, оставшиеся на стене негодовали: див Саф, пока что, не догнал никого из нападавших на замок.
— Мувот! — крикнул я.
Начальник караула через минуту вышел из башни:
— Да, капитан?
— Как быстро ворота сможете на место приладить?
— Если Исол поможет, то до темноты восстановим.
Колдун проворчал что-то про обленившихся караульных. Мувот сделал вид, что не слышит, главное — поможет, пусть ворчит.
— Тогда поднимай решетку, пойдем раненых искать.
Мувот покосился на колдуна, но не рискнул просить его еще раз починить цепь:
— Сейчас поднимем, капитан, — и ушел обратно в башню.
Пока образовалось свободное время, я решил пройтись по стене. Солдаты уже собрались группами по 2-3 человека и в основном обсуждали главное событие штурма — уничтожающую стрельбу Олока и Танделы:
— Видал как граф со ста шагов в голову попал?
— Рыцарю?
— Нет, лучнику!
— Видал! А ты видал как Тандела сняла командира лушников?
— Ага! Шагов двести было, он даже не думал что кто-то на такое расстояние может пустить стрелу...
Второй темой для разговора был поединок с колдунами внутри замка, и тут тоже все восхищались теми же лицами. Третья группа собралась вокруг раненого:
— И как это тебя угораздило?
— Да высунулся, чтобы поудобнее прицелиться, вот и получил!
— Растяпа! Ладонь вправо — и мы бы с тобой уже не разговаривали!
Я добавил:
— Осторожнее в следующий раз, даже когда лучников противника вроде бы и нет.
Я зашел в башню, где двое караульных уже наполнили огромный котел новой порцией смолы и теперь разжигали костер под ним.
— Молодцы, быстро! — похвалил я.
— Ну так стараемся!
На втором участке стены все шесть человек собрались вокруг, ставшего местным героем во второй раз за день, Ланожа:
— Шестерых положил? — удивился я.
— Ага.
— Неплохо! А остальные?
— Остальные все вместе шестерых! — улыбнулся Ланож.
— Где стрелять учился?
— В деревне! Отец учил, он был известным охотником.
— Понятно.
Надо будет сказать Танделе, что не только она умеет стрелять из лука. Я выглянул наружу. Смола прогорела. Можно было выходить.
* * *
Я поправил шлем, взял щит и обнажил меч. Хоть бой и закончился, но какие-нибудь легко раненые бойцы могли затаиться и ждать темноты, а видя нас попробовать сопротивляться. Спустившись со стены, я скомандовал:
— Становись!
Мои солдаты подобрались, воины наместника тоже вроде как встали прямо. Вирот вышел из строя, встал чуть сзади меня. Я пошел вдоль строя, объясняя, что мы будем делать:
— Сейчас поднимем решетку и выйдем за стены. Будем искать раненых. Заодно проверяем, не затаились ли где-нибудь недобитые враги. Мертвых пока что не трогаем. Возможно, придется разделиться. Перемещение по непроверенной территории только в составе десятка. Если кому-то станет плохо — весь десяток остается вместе с ним, пока он в себя не придет. И еще. Увижу, что кто-нибудь мародерствует — буду наказывать! — я внимательно посмотрел на Вирота, но тот не поспешил повторить для своих мои слова и закончил сам. — Если для того чтобы наказать кого-то у меня власти будет недостаточно — я попрошу капитана Вирота сделать это.
Он спохватился:
— Я полностью согласен, никакого мародерства!
— Мувот, поднять решетку! Солдаты, к бою! За мной, шагом марш!
Мы с Виротом направились к выходу из замка. Уже в самих воротах к нам присоединился Исол, стоявший в теньке. Припекало порядочно. Еще час-два и трупы начнут вонять. Решетка со скрежетом уползла вверх, и мы вышли. Практически тут же к нам присоединилась Тандела с обнаженным мечом. На пяточке у ворот все было чисто — одни трупы и умирающие. Четверых пришлось добить сразу. Еще над одним Исол пару минут поколдовал, но потом покачал головой — мол, пусть не мучается. Потом мы направились чуть левее ворот — к лучникам, подстреленным в основном Танделой.
— Вот этого переворачивай, — показала эрольдка. — У него просто царапина.
Парень с пронзенным плечом видимо, потерял сознание от шока. Мы видимо расстревожили рану, потому что он вскрикнул, пришел в себя, увидел нас и что-то промычал.
— В лазарет его, — скомандовал Исол.
— Этот тоже в порядке должен быть, — Тандела указала на парня со стрелой, торчащей чуть выше ключицы, но очено близко к шее.
— Артерию перебила похоже, он мертв.
— Ну, значит вот эти двое.
В общей сложности мы тут подобрали шесть раненых, причем пару человек совсем легко, они даже пытались сопротивляться.
— Становись! — скомандовал я, когда осмотр этой кучи трупов был окончен. — Десятники, ко мне!
Они подошли и я объяснил:
— Сейчас расходимся. Все трупы должны быть похоронены в общей могиле. Пух, место знаешь. В шести — семи метрах левее выкопаете от последнего захоронения. Вирот, у тебя какой десяток копать будет?
— Шестой.
— Пух, следи за парнями, чтобы не зарыли сами себя. Остальные — сносим трупы к кладбищу. Выполняйте. Исол, Вирот, Тандела, вы куда? Мы пойдем искать трупы рыцарей и колдунов.
— Я думал, ты забыл уже, — буркнул колдун.
— Я помню, где колдуны лежат. Мы их проходили.
— С них и начнем.
К сожалению, все рыцари, кроме одного юноши были мертвы. Мы наткнулись на него довольно далеко от стен, практически в поле. Исол вывел нас на него и остановился. Мы подбежали. Юноша, почти мальчик, лежал и плакал. Он сломал ногу, видимо, при падении с лошади. Увидев нас, он закричал:
— Не убивайте! Я не хотел! Это все барон, он меня заставил!
— Спокойно, малыш, — проговорил я, а сам показал Танделе глазами, с какой стороны обходить парня. — Мы ищем раненых, тебе нужна помощь? Как тебя зовут? Давай мы отнесем тебя в лазарет.
— Я Тошик див Мир. Кажется, ногу сломал. Не могу пошевелить и боль адская. Не убивайте меня! Мой отец богат! Он заплатит большой выкуп за меня!
— Не волнуйся, мы не мародеры. Это сотник Вирот, я капитан Соур.
— Если ты нам расскажешь, как ты оказался в этой истории, то Наместник Империи, тебя, может быть, даже не объявит предателем, — мягко добавил Вирот.
Парень едва слышно прошептал: "Мы напали на Наместника!" — и заплакал. Тандела, зашедшая сзади, мягко разоружила его. Исол подошел, коснулся лба и сказал:
— Спи.
Тошик див Мир уснул.
— Тандела, дуй за носилками. А вы, давайте, снимайте с него железяки, — сказал Исол. — Посмотрим, что для него можно сделать сейчас.
Колдун едва дождался, пока мы освободили парня, и начал что-то нашептывать, ругаясь в полголоса.
— Удачно, что Тошик жив, — заметил меж тем Вирот.
— Да? А почему? Важный пленник?
— Он средний сын барона Мартина див Мира. Они с герцогом друзья.
— Интересные друзья у герцога — отправляют своих сыновей ставить ловушку на него.
— Не думаю, что Тошик был важным звеном в этой ловушке. Его или запугали или обманули. Он ведь мальчишка совсем.
Скоро пришла Тандела, с двумя солдатами, и они отнесли раненого в лазарет. Исол остался там, хлопотать среди семи вынесенных из-под стен пациентов и троих доставленных ранее, оглушенных его Семью Силами на плацу.
Появились наши аристократы, хватанувшие, судя по виду, не меньше, чем по кувшину залпом.
— Тандела, сестренка, — сказал Олок, с трудом дотягиваясь до плеча эрольдки в попытке обнять "сестру" и выдал неожиданное пьяное признание. — Я так рад, что ты у меня есть!
Тандела ответила без особого восторга:
— Вы пьяны, граф. Хотите Исол сейчас колданет, мигом протрезвеете!
Олок похлопал глазами, осмысливая, после чего замотал головой:
— Не-е-е-е, я ведь пил не для этого! Сейчас с див Тиботом поговорим, а там можно и колдануть.
— Мы направляемся! — пьяно влез Дарон.
— Вот именно! И пили мы вдвоем!
Я глянул на Вирота и тот сунулся к герцогу:
— Мой герцог, я пойду с вами! Мало ли что — в таком виде лучше, чтоб рядом были люди.
— Ха, конечно пойдешь! И Танделу с Соуром захватим!
— Не-е-е-е, Тандела у нас хотела разобраться с оружейной, так что пусть тут трофеи раскладывает! А Соура возьмем, он если что, этого Тибота в бараний рог скрутит.
Тандела молча развернулась и потопала к кладбищу, Исол направился к раненым, а мы направились в подвал донжона, где находились наши камеры для пленных.
— Ого. Да их тут с удобствами разместили! — хохотнул Дарон, когда свет моего факела выхватил трех пленников, сидящих в трех отдельных камерах.
Кто-то из заключенных негромко выругался.
— Как некультурно, уважаемый, — покачал головой Олок. — Значит будешь первым! Соур, давай в пыточную его.
— Отойди в дальний угол, — сказал я заключенному.
— Да пошел ты, ублюдок, — ответил он. — Не боюсь я ваших пыток!
Я привычно ткнул его тупым концом копья, отгоняя от двери, быстро открыл и зашел. Он кинулся на меня. Ожидаемая реакция. Я принял его на копье, не подпуская к себе, оттолкнул в угол, после чего пару раз как следует приложил кулаком. Пленник успокоился, растянувшись на полу.
— Вирот, давай вынесем.
Олок тем временем открыл пыточную, и сказал:
— Давай парнишку сюда!
Я вздохнул: не люблю я это дело. Кровищи море, а толку чуть. Да и насухую чересчур противно. Граф с герцогом, вон, подготовились заранее.
Глава 15. Соур
Пока пленник был без сознания, мы с Виротом приладили его на дыбу.
— Готово, мой герцог! — доложил сотник.
Див Пимобат передал факел ему, а Олок — мне. Аристократы подошли, и как следует рассмотрели лицо пленника.
— Узнаешь? — поинтересовался Дарон.
— Нет. А должен?
— Я тоже не узнаю. Ну, сейчас узнаем, кто это, — и герцог отвесил парню пару пощечин, быстро приведших его в чувство. — Имя? Быстро!
Пленник посмотрел на герцога и выдавил:
— Паротон.
— Должность?
— Капитан стражи замка Говуб.
— Слушай меня внимательно, Паротон, и тогда ты, возможно, выйдешь отсюда с целыми костями. Твой сюзерен погиб в бою. Твои люди по большей части убежали. Меня интересует, что вы тут делали, и кто отправил вас штурмовать замок Толор.
— Я все скажу, всю правду, мой герцог! Вчера вечером к нам прибыл посол от барона Тибота с известием готовиться к походу. Утром мы выступили, по дороге к нам присоединились люди див Тибота. Мне о целях похода не сообщали, я понятия не имел, куда мы идем.
— Врет, — вздохнул Олок. — Крути, Соур.
— Нет! Прошу вас, не надо, я не вру! — заорал капитан Говуба.
— Ты напал ночью на Толор?
— Нет! Мы вообще не нападали ни на кого!
— Врет! Вирот, крути!
Капитан так и не сказал ничего путного. Насколько я понял, его специально спрашивали то, чего он не знал, давая поорать вволю. Так сказать, психологический ход, чтобы див Тибот был сговорчивей.
Наконец, граф сказал:
— С этим все понятно, кончай его, Соур.
Капитан заорал, забился и завыл, причитая. А я, в соответствии с жестом Олока, выбрал момент и "выключил" его точным ударом. Всунул ему в рот кляп, после чего с помощью Вирота унес в другую камеру, не сообщающуюся с теми, где был див Тибот.
Граф громко сказал:
— Кровь уберите! И давайте сюда этого див Тибота, узнаем, что к чему из первых рук.
Нагнать страху у нас получилось неплохо: означенный барон проявил недюжинную смекалку, ловкость и отвагу, забившись в угол и отбиваясь от нас ногами, перемежая удары с животными воплями о пощаде и угрозами, что все мы умрем в диких муках. Поймав его за ногу, и как следует дернув на себя, я прямо по полу потащил его в пыточную. Как только он за что-нибудь цеплялся, Вирот бил его ногами, не особенно заботясь о цели удара, поэтому приволокли мы его уже значительно помятого и достаточно спокойного.
Пока мы "прилаживали" его на дыбу, барон тихонько заплакал. Мне стало противно. Понятно, что из-за этого ублюдка мы натерпелись кучу неприятностей, а часть людей рассталась с жизнями, но все же... Не люблю вот эти преставления в пыточной. Сами пытки люблю еще меньше. Я постарался сделать все побыстрее, забрал у Олока факел и закрепил его в специальном креплении на стене. Вирот справился со своей частью работы и тоже отошел.
Див Пимобат и див Толор долго смотрели на барона, после чего граф подскочил и несколько раз хлестко врезал ему по почкам.
— Это тебе за моих людей, погибших во время ночного штурма!
Когда барон более-менее очухался, он дал ему пощечину:
— А это — за оскорбления Танделы. Он ваш, мой герцог.
Дарон еще немного постоял, после чего спросил:
— Так это ты напал на Толор ночью?
— А какая разница, что я отвечу?
— Разница есть, барон. Да вы и сами понимаете. Я лично не большой любитель этого дела, но капитан Говуба рассказал нам много интересного. Получается, что вы — предатель интересов Империи, а, следовательно, ваши земли уйдут Императору, семья будет казнена, как и вы.
— Вы никогда не докажете это.
— О-о-о, мой друг, вы недооцениваете меня. Пока див Саф гоняется за остатками вашей предательской своры, у меня есть время выбить из тебя любые признания. И ты не отделаешься так быстро, как капитан Говуба. Если мастерства див Толора будет недостаточно, мы поедем в Алис. Там есть кудесники пыточного дела! Они разберут тебя по косточкам, но добьются своего!
Див Тибот молчал.
— Но у меня есть к тебе щедрое предложение. Я пощажу твою семью. А ты сдашь мне див Сафа.
Реакция барона оказалась неожиданной: он начал хихикать, а потом и вовсе расхохотался. Див Пимобат врезал ему от души: накопилось, видимо. Див Тибот замолчал и сказал:
— Я согласен. Ну, да и вы уже сами поняли, откуда ноги растут.
— Рассказывай.
— Я все скажу. Можете записывать. Но я требую, чтобы меня убили сразу после того, как я дам показания.
— Тебя казнят, как пособника, сразу после суда. Я позабочусь, чтобы твои дети остались живы.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |