Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Его вспыльчивость выглядела не как неотъемлемое свойство дурного характера, а, скорее, как естественная раздражительность человека, страдающего от некой болезни, и не имеющего возможности уменьшить боль. Взгляд девушки все чаще и чаще останавливался на забинтованной руке Зая.
Просто так люди не бинтуются, рассуждала девушка. Значит, у Зая что-то с рукой: травма, ожог, что-то подобное. И похоже, рука у него болит и болит очень сильно, отсюда и злость и вспыльчивость. Тем более, вспомнила девушка, он упоминал о том, что ему "дорога каждая минута", а она, Алиона, его задерживает. Он торопился в город Бретилкарас, чтобы вылечиться, а тут ему навязалась неуклюжая и проблемная девица, которая его задерживает и мешает.
Такими рассуждениями Алиона чуть не довела себя до припадка острой жалости к несчастному мальчишке. К счастью, Зай ни на минуту не позволял ей забыть о том, что жалеть его все же не стоит.
* * *
— А эти ягоды можно есть?
Вопрос был не праздный. Толстый и неизвестный Алионе птиц, которого Зай подстрелил несколько часов назад — в его тубусе оказался уложен лук, вместе со стрелами, отчего юноша еще больше вызвал ассоциации с Рембо — давно уже был выпотрошен, ощипан, зажарен и съеден. А желудок, привыкший питаться либо плотно либо регулярно и не получавший ни того ни другого, давно уже подавал сигналы об опустошении. Ягоды же, висевшие на кусту, были очень красивые: величиной с крупную вишню, ярко-синие, они даже на вид были сочными и вкусными.
— Можно, — разрешил Зай.
Алиона протянула руку, остановилась, медленно отвела ее и уточнила:
— А я не отравлюсь?
— Отравишься, — безразлично ответил охотник.
Вот гад.
Девушка отвернулась от куста и с негодованием увидела, что подлый Зай набрал полную горсть якобы ядовитых ягод и аппетитно ими чавкает. Она сорвала себе ягодку...
— Ай!
Ловко взмахнув рукой, Зай выбил ягодку из пальцев Алионы:
— Ты чем слушаешь?! Я же сказал — они ядовитые!
— Ты же их сам ешь! — не выдержала девушка.
Вот и жалей такого... с-скорпиона...
— Я ем вот эти ягоды! — охотник ткнул пальцем в сторону невысокого куста, я крупными синими ягодами, — А ты хотела съесть вот ЭТИ! — вторая рука указала на растущий рядом куст, с крупными синими ягодами.
Алиона посмотрела на один куст. На другой. На одни ягоды. На другие.
— Они же одинаковые!
Зай тяжело вздохнул:
— Вот это, — он потряс ветку куста, — синеплодник обыкновенный. Его ягоды — съедобны. А это, — затряслась другая ветка, — синеплодник ложный. Его ягоды — ядовиты. Понятно?!
Алиона еще раз осмотрела кусты:
— А чем эти два синеплодника друг от друга отличаются?
— Тем, что ягоды одного — съедобны, а другого — ЯДОВИТЫ!!!
Вот так они и общались...
Пока утром третьего дня от начала похода не вышли на зеленую дорогу, которая вела к Бретилкарасу.
* * *
Зай хмуро окинул взглядом дорогу и заявил, что до города — с десяток хадов. Машинальный вопрос Алионы, сколько это в километрах, поначалу остался без ответа, если не принять за ответ возмущенное ворчание. Затем охотник успокоился и сказал, что хад — расстояние, равное среднему полету стрелы, пущенной эльфом на дальность. Понятнее не стало, но девушка поняла, что другого ответа она не дождется. Можно было, конечно, спросить, сколько в одном хаде шагов, но... Алиона не захотела.
Они отошли чуть в сторону от дороги, чтобы не устраивать пикник на обочине, и уселись на мягкую траву под толстым деревом. Алиона жевала хлеб с мясом и размышляла о том, что ее ждет в городе.
С одной стороны, она была рада. Она наконец-то перестанет быть козой, которую тащат на поводу через леса и буераки. Алиона прямо чувствовала, как в ней гаснет самостоятельность, зажженная словами покойного кондитера-террориста, и медленно вливается тягучее чувство лени. Зачем беспокоиться самой, если все сделает охотник Зай? Алионе не нравилось собственное превращение в какого-то паразита. Нет уж, девочка, собралась быть самостоятельной — будь ею.
С другой стороны... Жалко расставаться с юношей. При всей своей раздражительности и недружелюбии, он был... хорошим. И даже ругаясь, он никогда не оскорблял, самое большее — "дура", в моменты сильного недовольства. Он был — надежным. Рядом с Заем Алиона не боялась идти по лесу, потому что была уверена — ни один зверь не причинит ей вреда. Даже не потому, что юноша справится с любым из них, просто потому, что он не допустит встречи с чем-то по настоящему опасным. Вспомнить хотя бы тропу черепаховых муравьев или тот случай вчера, когда шагавший впереди Зай неожиданно остановился, взял ее за руку и отвел в сторону, приказав молчать и не двигаться. И через пару минут по тому месту, где они шли, пробежала семья кабанов. Маленькие полосатые поросятки выглядели бы очень мило, если бы не их папаша, здоровенный кабан величиной с "Газель". И не с антилопу, а с микроавтобус.
Девушка искоса глянула на сосредоточенно жующего охотника. Если присмотреться, то он выглядит как насмешка над соблазнителями из женских романов. Те обычно черноволосые, синеглазые, стройные... И Зай. Черноволосый, вот только эти черные как смоль волосы торчат во все стороны вороньим гнездом, еле сдерживаемые налобной повязкой. Стройный, если не сказать прямо — тощий, как смерть. А глаза и вправду красивые... Синие, как небо...
"Алиона, ты что, западаешь на синеглазых?"
Она затрясла головой, прогоняя непрошенные мысли.
— Ну что, пойдем? — Зай отряхнул руки и встал, — Надевай свой флаг.
Шутник. Алиона тоскливо посмотрела на помянутый "флаг".
Ходить в потной рубашке — не говоря уж обо всем остальном — ей было откровенно неприятно, поэтому она потратила полчаса на то, чтобы постирать рубашку и белье в ручье. Не самое, надо признать, приятное занятие: стираться в ледяной воде. Да еще Зай наотрез отказался ждать, пока выстиранное высохнет и потащил ее дальше. Пришлось идти по лесу с длинной ветвистой палкой, на которой развевалась сохнущая рубашка (белье уже успело высохнуть и было надето), аки флаг.
* * *
После того, как Алиона вышла из-за дерева — как назло кустов поблизости не наблюдалось и пришлось переодеваться в двух шагах от охотника — Зай протянул ей длинную полосу грязно-желтой материи и заставил намотать на голову. На вопрос "Зачем?" он посмотрел на Алиону, как на идиотку, та, впрочем, тоже успела понять. К сожалению, язык оказался быстрее, чем мозг. Разумеется. Девушка-человек с эльфийским цветом волос здесь большая редкость. А она, между прочим — беглая "игрушка".
Зай недовольно ворча натянул на голову извлеченную из рюкзака широкополую шляпу и стал похож на Индиану Джонса в молодости. На тощего и небритого Индиану Джонса. Затем охотник протянул девушке серебряный медальон.
— Надень.
В этот раз мозг успел ухватить язык раньше, чем тот выдал вопрос. Без медальонов по улицам ходят только "игрушки", а одинокую "игрушку", бредущую по улице, любой эльф может взять за руку и повести к хозяевам. То есть, туда, куда ей совсем не хочется.
Медальон был симпатичным. Серебряный восьмиугольник с эмалевым кругом в середине и серебряной же вязью эльфийских слов.
— А что здесь написано?
— Что ты жена охотника. Ты идешь или собой любуешься?
Так... Жена охотника, значит. То есть, медальон остался, похоже, от мамы. Так... И достал его Зай из рюкзака. Так... Который собрал ДО того, как начал объяснять ей как добраться до ближайшего города. Так... То есть, он посылал ее идти одну по лесу, а у самого в этот момент в рюкзаке уже лежал медальон. То есть, он с самого начала собирался идти вместе с ней. Но при этом ни слова ей не сказал и даже не намекнул.
Вот гад.
* * *
Бретилкарас был городом небольшим, стены и въездные арки в нем отсутствовали, поэтому никто особо не обратил внимания на молодого охотника в кожаной куртке и шляпе, идущего с выражением на лице "Я весь ваш городок куплю, а потом продам, потому что на кой мне этот занюханный городишко". Следом за ним поспешала девушка в черном мужском костюме, с накрученной на голове чалмой, надежно скрывающей волосы.
На вопрос, о чем будут думать люди, глядя на эту конструкцию, Зай ответил "От блох". И поди пойми, то ли он огрызнулся в своем стиле, то ли и вправду теперь все встречные видят в Алионе блохастую бродяжку.
— Зай, погоди, — ухватила она его за руку в одном из переулков. Почему-то молодой охотник предпочитал передвижение по узким улочкам на задворках древесных домов.
— Не трогай меня! — Зай резко выдернул руку, — Сколько раз повторять — не трогай меня за руку! А ты чего пялишься?!
Случайный прохожий шарахнулся в сторону и ускорил шаг.
— Извини, — покаялась Алиона, сообразившая, что схватила Зая за больную руку.
— Ну, чего?
— Зай, может, объяснишь мне, как добраться до станции и я пойду?
В городке, по словам юноши, была некая "станция", на которой можно было "сесть" и "поехать". Что за станция и на что там можно сесть — Зай не уточнял. Не на поезд же, в самом деле? Поезд и эльфы — по крайней мере, здешние эльфы — в сознании Алионы никак не сочетались.
— Значит, так...
Зай поднял руку, собираясь указать дорогу. Пошевелил пальцами. Еще пошевелил. Его лицо медленно приобрело озадаченное выражение. Судя по всему, охотник с легкостью добрался бы до станции — может быть даже с закрытыми глазами — но не представлял, как объяснить дорогу.
— Лесные небеса, в этом городе все одинаковое, даже дорогу не рассказать! — выругался он, — Ладно. Пойдешь пока со мной. Мне нужно зайти в аптеку к мастеру Харрикану, потом в аптеку к мастеру Искарру, а потом я доведу тебя до станции. Тем более...
Что "тем более", Зай не сказал.
— А зачем в две аптеки?
— В одной мне нужно кое-что продать, а в другой — кое-что спросить. Кое о чем.
Понятно. Что ж тут непонятного...
* * *
Аптека мастера Харрикана находилась традиционно для эльфийских городов в древесном стволе под зеленой кроной-крышей. Крыльцо, похожее на вырезанное из цельного куска дерева, толстая темно-красная дверь, по краям которой белели два огромных гриба-дождевика, судя по всему, заменявших фонарные цветы. Над дверью — полукруг эльфийской вязи, непонятно что обозначающий. Вернее, понятно что — название аптеки и фамилия хозяина, но это только догадка Алионы.
Зай привычно поднялся по ступеням, Алиона — следом за ним. Дверь, против ожидания открылась бесшумно, никакие колокольчики не звенели.
Небольшое помещение, массивный цельнодревесный прилавок, за которым...
Мама дорогая...
От пола до потолка — полочки с лекарствами. Бутылочки с разноцветными жидкостями: тонкие высокие, толстые пузатые, круглые, треугольные, квадратные, даже в виде белочек... Баночки с мазями, коробочки с порошками, мешочки с сушеными травами...
В центре этого фармацевтического калейдоскопа на стене висел огромный череп быка, с рогами.
Зай взял с прилавка колокольчик и позвонил:
— Мастер Харрикан!
Низенькая дверь в углу за прилавком открылась и хозяин аптеки вышел к посетителям.
У Алионы екнуло сердце и задергалось плечо.
Хозяином был эльф.
Сразу вспомнились слова Зая о том, что "нужно кое-что продать". Кое-что? Или КОЕ-КОГО?
Девушка сделала короткий шажок назад...
— А где мастер Харрикан?
Еще никогда грубиян Зай не казался ей таким милым и замечательным. Обняла бы, если б не эльф. Он не собирался ее продавать эльфу, этот эльф — вообще не тот, кого они искали...
Тогда где хозяин аптеки?
Эльф, рыжеволосый, в длинной золотистой мантии, расшитой узорами, улыбнулся так, что напомнил Алионе любимый эльфийский напиток:
— Мастер Харрикан переехал.
Глава 18
— Переехал, значит? — тон Зая не оставлял сомнений в двух вещах: он считает, что лично вот этот самый эльф виноват в том, что мастер аптекарь переехал, а также что хамство молодого охотника распространяется на всех, а не только на одну бедную рыжеволосую девушку в дурацкой чалме.
— Вы поняли меня совершенно верно, — приторно-вежливый же голос эльфа явственно давал понять: он крайне удивлен тем, что это убогое существо смогло осознать смысл его слов, — Что бы вы хотели от мастера Харрикана и...?
— У вас есть средство от блох? — Зай грубо перебил эльфа, так грубо, как будто сохранился перед входом в аптеку.
Эльф не моргнул глазом:
— К сожалению, я не настолько освоился...
— А то у моей жены блохи, а лечить нечем.
Что?! Так эта чалма все-таки означает, что у нее блохи?! Алиона не поклялась бы, что сумела сохранить спокойное лицо. Щеки явственно загорелись. Она опустила глаза, мысленно надеясь, что эльф примет ее реакцию за стыд.
— К...
— Короче, у вас ничего нет? Тогда я пошел, — Зай развернулся и дернул Алиону за руку, — Не стой, шевели ногами.
Они вышли из аптеки и охотник тут же рванул в ближайший переулок. Быстро, почти бегом.
— Переехал он, как же... — пробурчал Зай на ходу.
Алиона была согласна с юношей. Три момента:
— аптека не изменилась, иначе Зай обратил бы на это внимание;
— аптекарь переехал;
— эльф в аптеке "не настолько освоился".
О чем все это говорит? Да о том же, о чем упоминал Код: "Если эльф посчитает, что у человека есть то, что нужно ему, эльфу — он просто заберет". А КУДА в таком случае "переехал" аптекарь — лучше и не спрашивать.
— Лесные небеса! — Зай внезапно остановился. Алиона по инерции проскочила вперед и остановилась. Что еще ему пришло в голову? Вернуться и набить эльфу морду?
На секунду девушка зависла в размышлении, можно ли лицо эльфа назвать "мордой". Зай присел на одно колено и достал из рюкзака плотный пакет, килограмма так на два весом. Покачал его в руке и, размахнувшись, бросил его вдоль переулка. Пакет пролетел по красивой дуге метров десять и с грохотом упал в урну для мусора.
— Трехочковый... — пробормотала девушка.
Зай опять схватил ее за руку и потащил дальше.
— Не дыши, — бросил он, когда пробегали мимо урны. Из отверстия в вершине толстого пня, который, собственно, в роли урны и выступал, лениво курился желтоватый дымок, — Пакет лопнул.
— А... Что это было?
— Пыльца ненгурта.
Алиона чуть не споткнулась. Пыльца ненгурта? Той самой коварной травы, после которой она чуть не умерла? Она не стала останавливаться и устраивать сцену — в конце концов, если Зай считает, что они должны двигаться быстро, значит, они должны двигаться БЫСТРО — но прояснить ситуацию все-таки нужно.
— Ты продавал наркотики? — спросила она на ходу.
— Какие еще наркотики? Ты что, все-таки надышалась?
— Ты принес аптекарю пыльцу на продажу. Пыльца — наркотик. Галлюциноген. Это из-за нее его арестовали?
Зай резко остановился. Его синие глаза начала белеть:
— Его, — четко и раздельно заговорил он, — Никто. Не. Арестовывал.
Белизна растворилась в синеве.
— А из пыльцы ненгурта делают лекарство от ревматизма. Хорошее.
Зай зашагал дальше, с какой-то злостью топча зеленую траву переулка. Алиона потрусила следом:
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |