Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Гедимин сделал ещё несколько шагов. Со следующей точки обзора можно было разглядеть внешние датчики. Их сделали крупными, видимыми издалека, и прикрыли прочным стеклом. В данный момент в шахту сбрасывалась кислота — смесь сольвента, настроенного на поиск урана и никеля, переходила в состояние поглощения.
— Среда внизу достаточно кислая, — сказал сармат, глядя на датчик расхода. — Надо уменьшить сброс.
— Инженеры рассчитали все пропорции, — Дагмар успокаивающе похлопала его по руке. — Сброс такой, каким должен быть. Вы что, заботитесь о перерасходе кислоты?
— О сохранности всего этого железа, — Гедимин кивнул на поле. — Того, что внизу. Когда рассчитывали пропорции, Вольт присутствовал?
Дагмар подняла голову и посмотрела ему в лицо.
— Вольт? Это не единственный грамотный человек в корпорации, Гедимин. К тому же он не работник корпорации. Его интересы с нашими сходятся в очень немногих точках. Однако... Вы не изменились за три года, Гедимин. Всё так же думаете только о работе.
Гедимин мигнул. "А что, мне поручили что-то другое?" — он покосился на рацию в нагрудном кармане.
— Я отвечаю за свою работу, — сухо сказал он. — О чём ещё я должен думать?
Дагмар усмехнулась.
— Вам нравится такая жизнь? Урановые шахты, тяжёлая работа, научные штудии по вечерам? Вы когда-нибудь отдыхаете?
— Мы спим, — буркнул Гедимин. "Как всё-таки макаки любят задавать непонятные вопросы..."
— У вас появилась подруга? — Дагмар встала между ним и оградой, запрокинула голову, чтобы посмотреть сармату в глаза. Меховой капюшон заскользил по волосам, но самка поймала его и придержала за опушку.
— Их три, — ровным голосом ответил сармат. — Этого достаточно.
— Оу, — самка недоверчиво покачала головой. — Да... да, этого, пожалуй, достаточно. Да, отдохнуть вам удаётся только во сне. Что же, оборудование в порядке, можно считать вашу работу завершённой. На этом участке всё прошло по плану. Осталось ещё три.
— Что на "Жёлтом озере"? — заинтересовался Гедимин. Дагмар махнула рукой.
— Работа идёт. Если очень повезёт, то Рождество я встречу дома. Но пока в это не слишком верится. Ладно, идите к глайдеру. Я пойду по вашим следам.
Когда глайдер "Вирма" поехал по взлётной полосе, набирая скорость, Гедимин вошёл в ремонтный ангар и наткнулся на Торквата. Тот стоял у ворот, загородив проход, и молча смотрел на ремонтника. Гедимин кивнул, снял с себя рацию и протянул ему.
— Хорошо, — сказал Торкват, вешая прибор поверх комбинезона, и отошёл от ворот. Гедимин перешагнул порог, позволив створкам сомкнуться, и озадаченно посмотрел на командира.
— Я нарушил какой-то обычай?
Ответа он не получил.
— Да ну, выкинь из головы, — отмахнулся Иджес, подойдя к нему. — На скважинах всё в порядке?
— Пока работают, — пожал плечами Гедимин. — Проблемы начнутся через полгода. Есть срочная работа?
Торкват, отошедший к верстаку, резко развернулся.
— Кого из нас ты спрашиваешь? — медленно проговорил он. Гедимин удивлённо мигнул.
— Того, кто знает. Знаешь ты — отвечай.
Торкват на долю секунды стиснул зубы, посмотрел мимо Гедимина и указал на восточную стену.
— Ветер и снег могли повредить крышу склада. Иди и проверь её.
Крыша склада слегка потрескивала под весом сармата, но Гедимин знал, что балки достаточно прочны, и бродил по ней уверенно. Сверху её немного присыпало снегом, но большую его часть убрали роботы. Сармат поддел и сбросил вниз небольшую льдинку, прилипшую к крыше, и недоумённо пожал плечами. "Торкват сегодня странный. Ничего не понимаю."
25 декабря 53 года. Земля, Северный Атлантис, Ураниум-Сити
Ржавое железо оглушительно заскрежетало над ухом, и Гедимину спросоня привиделось, как валятся друг на друга изъеденные коррозией стальные мачты. Он вскинулся, уворачиваясь от летящей балки, растерянно замигал, увидев перед собой матовый купол защитного поля, и провёл ладонью по глазам. "Таймер..."
Он дотянулся до дребезжащего устройства и отключил его. Было раннее утро; сверху доносились приглушённые сердитые крики — охрана ночью потеряла что-то в овраге и теперь пыталась найти. Гедимин достал канистру с водой, вылил ледяную жидкость на голову, за шиворот, долго и жадно пил, пока не почувствовал, что в голове прояснилось. "Когда я заснул? Кажется, после трёх. Или раньше?"
Он проверил температуру фторирующего реактора, щёлкнул по манометру на баке, прикреплённом к обогатительной камере, — эти агрегаты пока не нуждались в его вмешательстве. Он убедился, что печь окончательно остыла, и вскрыл её, вытряхнув на подложенный лист фрила тяжёлые светло-бурые диски; аккуратно провёл по одному из них пальцем — даже сквозь перчатку чувствовалось ровное тепло. "Трудно поверить," — хмыкнул сармат, прикрывая лицо респиратором. "Мой собственный плутоний. Хватит на второй РИТЭГ. Но Линкену лучше не показывать. Всё равно не поверит, что это не взрывается."
Гедимин пристегнул к руке лучевой резак. Это устройство давно не было похоже на его первую грубую самоделку; оно уже застёгивалось, как настоящая ремонтная перчатка, по мощности превосходило её, а по аккуратности готовых швов и разрезов практически не отличалось. Ниша, подготовленная под новый генератор, пока была открыта, массивная заслонка отодвинута в сторону, полусобранный РИТЭГ лежал посреди коридора — не хватало только центральных элементов. Гедимин взял из ниши плоский стальной контейнер. Ещё несколько лежало там, рядом с недостающими деталями — крышками. Осталось приварить их, и можно было закончить работу, начатую ещё в августе. "Хорошо тут," — довольно усмехнулся Гедимин, оглядевшись по сторонам. "Перебраться бы сюда на праздники. Всё равно Лос-Аламос отдыхает."
Ближе к полудню он всё-таки вышел из убежища. Охрана уже нашла искомое — или, возможно, продолжила поиски на другом конце города, и в овраге было безлюдно. Над стадионом разносилась навязчивая мелодия, что-то стучало, скрежетало и периодически грохотало, — сарматы осваивали недавно залитый каток. Ритмичные звуки были слышны и на площади у форта, где в очередной раз поставили срубленную сосну и навешали светодиодов. На озере музыки не было, но лёд трещал, вода плескалась, а охранники орали на кого-то из купающихся. "В одежде плавать неудобно," — пожал плечами Гедимин, повернувшись на звук. "А на пороге кристаллизации — попросту опасно."
Перейдя пустую улицу, он зашёл в барак. "Бубенцы, бубенцы весело звенят!" — доносилось из динамика в коридоре. В тёмных комнатах было тихо. По лестничному колодцу раскатывался приглушённый грохот стрельбы — на пятом этаже опять крутили что-то о недавней войне... или об одной из войн между людьми, ещё до появления сарматов, или о какой-то придуманной войне. Потолок информатория обычно гасил такие звуки; там не было слышно стрельбы и в этот раз, зато с порога Гедимин уловил ровный гул — множество разговоров, негромких, но непрерывных.
— Эй, Джед! — Кенен, как обычно, блуждающий вокруг плотной толпы сарматов, увидел Гедимина и широко улыбнулся. — Я занял тебе место! Алексей, хватит глазеть на макак, — пропусти Джеда!
— Исчезни, — отмахнулся Алексей. Вынув из уха один наушник, он оглянулся на Гедимина, кивнул ему и снова уткнулся в экран. Сармат увидел горящий огонёк над телекомпом — работала камера, подходить не следовало.
— Tza atesqa! — криво ухмыльнулся ему навстречу Линкен. Он стоял за плечом Хольгера; тот внимательно во что-то вчитывался и на Гедимина посмотрел краем глаза.
— Пропустил речь координатора? — Линкен легонько ткнул Гедимина кулаком в бок.
— Что-то интересное? — спросил ремонтник, заглядывая в монитор перед Хольгером. — Думал, вы на озере.
— Успеется, — махнул рукой Линкен. — Тут всё весело. Вот, почитай с Хольгером.
"Террористический акт в Институте Вистара," — гласил крупный заголовок. "Лабораторный корпус повреждён, девять человек погибли в результате нападения группировки так называемых "чистых" на исследовательский институт биологии и генетики в Филадельфии. На место трагедии прибыл координатор проекта "Слияние" Джеймс Марци..."
— Рано взорвали. Могли бы его подождать, — криво ухмыльнулся Линкен.
— Они убивают своих учёных, — Гедимин сузил глаза, ткнул в экран, перелистнув страницу. — Tzaat hasulesh!
— Эй, тише там, — обернулся сармат-администратор. — Законы да Косты никто не отменял. Я к охране не пойду, но и вы — думайте над словами.
— Учёные-учёные, — вздохнул Кенен Маккензи, втискиваясь между Линкеном и Гедимином. — Как тут говорят — враг уже у ворот. Смотри сюда.
Он показал Гедимину ладонь. На ней лежало что-то вымазанное в бурой грязи. Сармат, изумлённо мигнув, узнал кусок человечьей кожи, срезанной прямо с тела. На ней чернел сложный рисунок — голова животного с прижатыми ушами и разинутой зубастой пастью.
— Что это? — Гедимин слегка отодвинулся — смотреть на кусок "макаки" было не слишком приятно. — Из патруля?
Кенен кивнул и осторожно завернул кожу в обрезок ветоши.
— Только утром вернулся. Рождественское дежурство. У границы встретили отряд — пятнадцать макак, все с оружием. Это, конечно, неплохо... нужна будет небольшая помощь, Джед. Завтра сможешь?
— Ты рассказывай, — недовольно сощурился Линкен. — Что с макаками?
Кенен пожал плечами.
— В лесу много опасностей. Медведи, например. Ямы, присыпанные снегом. У всех были вот такие татуировки. Это знак "чистых". То есть, это не настоящие татуировки — это рисунки на коже. Но были они у всех. Не думаю, что это единственный отряд.
— Повстанцы, — хмыкнул Хольгер. — Самое время для повстанцев — через три года после их победы...
— Это всё Джеймс, — Линкен, морщась, провёл пальцем по шраму на затылке. — Без его идиотского проекта все макаки сидели бы тихо. Снимали бы свои фильмы, называли бы нас слизью, но не шлялись бы тут с оружием. Зря Саргон не расстрелял его ещё на Деймосе.
— Эй, вы, — Алексей, вынув наушники, повернулся к сарматам; его глаза ярко светились. — Джессика и Харольд передают вам привет! Особенно тебе, Гедимин. Они желают тебе стать настоящим учёным. Джессика обещает летом прислать вам всем подарки. Она хочет слетать в Ураниум-Сити и надеется, что добудет разрешение. Харольд к лету уже будет похож на разумное существо...
Гедимин мигнул.
— Харольд?
Кенен с широкой ухмылкой хлопнул его по плечу и подошёл к Алексею. Экран уже погас, и камера отключилась.
— Харольд? — повторил Линкен и на полсекунды стиснул зубы; всё его лицо перекосилось, и он снова потянулся к шраму. — Твой... sulwa? A-ah-hasu... tza-at ah-hasu...
— Заткнись! — крикнул Алексей, рывком поднимаясь с места.
Сарматы вокруг — и те, кто бродил по залу, и те, кто спокойно сидел за телекомпами — повернулись к нему.
— Эй! Мне охрану позвать? — администратор шагнул в проход между столами. — Линкен, ты забыл, что война кончилась?
Взрывник, качнув головой, тяжело опустился на стул. Обведя сарматов мутным взглядом, он посмотрел на Гедимина.
— Что скажешь, атомщик? Ты умный.
— Алексей к тебе не лез, — сузил глаза Гедимин. — Отстань от него. Что, хочешь убить его, как те "чистые"? Это глупо даже для макаки.
Линкен мигнул, его взгляд немного прояснился.
— Да, это глупо, — согласился он, облокачиваясь на стол и брезгливо щурясь на Алексея. — Его просто притравили этой... мерзостью. Это их надо убивать. Их.
Гедимин сел на стол рядом с ним, положил ладонь на его плечо. Шрам на щеке Линкена то и дело дёргался, и сармат встряхивал головой и болезненно щурился.
— Харольд Алекс Уотерс-Юнь, я полагаю? — спросил Кенен, широко, по-человечьи, улыбаясь. — И ты молчишь! Это знаменательное событие для всего Ураниум-Сити. Что бы ни говорили некоторые...
— Хватит! — Алексей резко развернулся к нему. — Тебе-то что надо?!
— Я — твой друг, — Кенен улыбнулся ещё шире. — Есть хорошая традиция в Атлантисе. Тут дарят подарки новоиспечённым отцам. Вот, держи. Достать это было непросто. Искал лучше, но охранники ничего не понимают в сигарах. Готовы курить хоть лишайник. "Ла Каста", из бывшей Мексики.
Он протянул Алексею светло-серую палочку пятнадцатисантиметровой длины, перевязанную синей лентой. Сармат-венерианец изумлённо мигнул, осторожно взял странный предмет и понюхал его.
— Это курительная палка? Я пробовал их на Венере. Надо выйти на улицу, иначе весь дом провоняет.
— Идём, — Кенен тронул его за плечо. — Покурим и всё обсудим. Местные "чистые" пусть утрутся.
Рука Линкена под ладонью Гедимина вздрогнула и напряглась; ремонтник крепко сжал пальцы и надавил, понуждая взрывника оставаться на месте.
— Hasukemesh, — еле слышно пробормотал он. — Я пойду на озеро, атомщик. Там хотя бы чисто.
— Не трогай Алексея, — предупредил Гедимин, неохотно отпуская его плечо. — Тебе он ничего не сделал.
— Я провожу его, — тихо сказал, повернувшись к ремонтнику, Хольгер. — Не беспокойся, всё обойдётся.
— Догоню вас через час, — кивнул Гедимин.
Он сел за освободившийся телекомп, настороженно огляделся по сторонам и открыл почту.
"Гедимину Кету, с уважением, от Герберта Конара. А также всем сотрудникам службы безопасности, которые будут читать это письмо. (Специально для них: нельзя ли ускорить процесс? Такое впечатление, что наши письма идут через Северный Союз с заходом на Титан.)
Что касается вашей идеи: да и ещё раз да! На выходе вы получите рабочий корабельный реактор — одну из моделей "Звёздного кондора", в зависимости от типа теплоносителя. Этого хватит, чтобы поддерживать жизнь крейсера — или промышленного города на любой из планет Солнечной Системы.
О ртути: эта идея не так хороша, как кажется. Все попытки использовать её как теплоноситель заканчивались одинаково — протечками изо всех швов трубопровода. У нас пока нет материалов, способных удерживать её сколько-нибудь долгое время. В корабельных реакторах, как правило, применяют свинец с добавлением висмута. (Вот хорошая ссылка. У вас, как студента Калифорнийского университета, есть право на бесплатный доступ туда.)
О ваших предположениях насчёт меня, Майкла и профессора Аткинсона: нет и нет. В Лос-Аламосе — и за его пределами тоже — нет никого, способного надавить на мистера Аткинсона. Разумеется, мы предложили ему взять вас, но решение было за ним. Как вы знаете, раньше в Лос-Аламосе не обучался ни один сармат. Видимо, это и пробудило его любопытство. Он согласился дать вам шанс. Не знаю, как он, а мы с Майклом об этом не жалеем. А что насчёт вас? Было бы интересно услышать, что вы думаете об учёбе, и как она для вас проходит."
Гедимин хмыкнул, потянулся к кнопке ответа, но, подумав, опустил руку. "Интересно, где учились сарматы-атомщики? Они были, я в этом уверен. Но спросить не у кого."
"И последний ответ: да, это возможно и даже не слишком затруднительно, если вы не боитесь скуки. Имея запас урана, источник направленного излучения (альфа— или нейтронного, или даже пучка ускоренных ионов), простейший хроматограф и несколько лет свободного времени, можно получить многие трансурановые элементы. Можно даже попробовать синтезировать сверхтяжёлые ядра, обогнав официальных исследователей. Однако практическая польза ничтожно мала. Не спорю, когда-то это была многообещающая область исследований. Но теперь уже очевидно: ничего, кроме удовлетворения любопытства, это не даёт. Да, предположения насчёт Острова стабильности отчасти оправдались (могу развить эту тему в следующем письме, если вам интересно). Однако то, о чём вы пишете, не более чем фантазия. Конечно, я знаю семейные истории Майкла — мы вместе учились, и всё это я слышал не один раз. Но исходя из доступной нам информации — это всего лишь легенда. Федералам не следовало создавать такой ореол таинственности вокруг взорвавшегося реактора — с реакторами такое бывает, и в те времена случалось нередко. Это, конечно, было трагедией для семьи Майкла, и я очень ему сочувствую — но всё, что они вокруг этого накрутили, обычные фантазии. Никаких сверхдолгоживущих трансурановых элементов там нет и быть не может. Я в этом уверен на девяносто девять процентов..."
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |