Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Во-первых, закрой дверь, — сухо приказала я Фредерику. — Иначе весь дом переполошим.
— Но!.. — вскинулся было он.
Я лишь слегка изогнула бровь, глядя на него в упор. Я умела это делать. Смотреть на человека так, что у него и мысли не возникало о неповиновении. Сама не понимаю, как это работает. Но матушка говорила, что в такие мгновение у меня становится настолько тяжелый взгляд, что у моего собеседника даже голова болеть начинает.
Вот и теперь Фредерик послушно развернулся и отправился выполнять мое распоряжение.
— Во-вторых, оденься, — обратилась я уже к Клео. — Нечего своими телесами потрясать.
— Какими еще телесами? — аж поперхнулась она от обиды. — Где ты у меня телеса нашла?
Но послушно натянула на себя платье.
При виде ее одеяния я недовольно поджала губы. Ну да, смешно было предположить, что Клео отправится на свидание к жениху в обычном наряде. Сейчас на ней красовалась длинная полупрозрачная кружевная сорочка, в которой, видимо, она легла спать. Хоть бы пеньюар, что ли, на себя накинула.
Густав словно прочитал мои мысли. А скорее всего, перехватил очередной взгляд Фредерика, направленный на Клео. Встал и достал из шкафа белоснежный махровый халат и сам набросил его на плечи девушки, не дожидаясь ее очередных возмущений и пререканий.
— А в-третьих, нам надо обсудить сложившуюся ситуацию, — проговорила я. — Мы уже собирались это сделать. На прогулке. Но так и не сумели, потому что вмешались обстоятельства непреодолимой силы.
— Какие еще такие обстоятельства? — удивленно спросила Клео. — Я ничего такого не помню.
— Тебя тошнило в кустах, — мягко произнес Густав. — Да и вообще ты была в таком состоянии, что многое наверняка прошло мимо твоего сознания.
Клео тут же насупилась. Надула губки, как будто Густав сказал что-то обидное.
Я покачала головой. Нет, эта пара меня все больше и больше удивляет. Верно, должно быть, говорят: любовь зла — полюбишь и упыря.
— Значит так, — начала я, убедившись, что внимание всех присутствующих в комнате обращено ко мне. — Я полагаю, все мы понимаем, что предстоящая свадьба не нужна никому из нас. На ней настаивают мой отец и Северин Одрон, которым срочно потребовались деньги.
— На твой счет я была бы не так уверена, — все-таки не удержалась и высказала свое мнение Клео. — Особо расстроенной ты не выглядишь.
— Специально для тебя и по слогам, — процедила я. — Клео, у меня есть молодой человек, которого я люблю. И он уже сделал мне предложение. Как раз накануне визита моего отца с его идиотским предложением выйти замуж за Густава.
— Да? И кто же он? — ядовито спросила Клео. — Как он отнесся к этой ситуации?
Я вопросительно хмыкнула и посмотрела на Густава. Неужели он ничего не рассказал своей девушке про Фредерика?
— Я ограничился лишь общими словами, — ответил он на мой немой вопрос. — Сказал, что ты не в восторге, но вынуждена подчиниться требованию родителей. Подумал, что...
И замялся, как-то опасливо покосившись на Клео.
Впрочем, я и без того поняла, что он хотел сказать. Его девушка — настоящий вихрь эмоций. И крайне негативно относится к предстоящей свадьбе. С нее станется открыть глаза тому же Чейсу Одрону на то, что предполагаемая невеста уже состоит в отношениях.
— Плохо я отнесся к этой ситуации, — в этот момент сказал Фредерик. — Очень плохо. Да и кому понравится, что его невеста вынуждена стать женой другого? Пусть и на короткий срок.
— О-о, — потрясенно выдохнула Клео, уставившись на него. Затем перевела взгляд на меня. Опять посмотрела на Фредерика.
И я слишком хорошо понимала, какие мысли ее сейчас одолевают. Как такая серая мышь, как я, захомутала себе такого красавчика, как Фредерик. Безобразие просто и высшая несправедливость бытия!
Эх, жаль, что я не умею колдовать! А то щеголяла бы сейчас Клео с зелеными волосами, а то и вовсе лысая. Просто так, чтобы не воображала много.
— Поэтому я предлагаю зарыть топор войны, — продолжила я речь, мысленно полюбовавшись на поверженную в моих мечтах Клео. — Мы все в одной лодке. И раскачивать ее не следует, иначе плохо будет всем.
— Но я не хочу, чтобы Густав на тебе женился, — капризно заявила Клео. — Раз уж у тебя есть парень, а у Густава есть я, то, быть может, расскажем завтра Чейсу все, как есть? Не дракон ведь этот старик, не сожрет нас четверых. Просто отменит свадьбу.
— Клео, мы уже говорили по этому поводу, — терпеливо сказал Густав. — Нашим семьям нужны деньги. Много денег. Иначе у них возникнут огромные проблемы.
— А остаток от этих денег они вполне могут отдать своим детям, — вкрадчиво проговорил Фредерик. — Так сказать, плата за участие в спектакле. Пять тысяч золотых — более чем достаточная плата за два месяца притворства.
Густав нахмурился. По всей видимости, эта идея не приходила к нему в голову, как и мне.
— Пять тысяч золотых? — Клео аж задохнулась от озвученной суммы.
— Ну да. — Фредерик пожал плечами. — Простая арифметика. Отцу Мелиссы нужно десять тысяч для уплаты налога и штрафа. Чейс Одрон обещал выдать Северину и Дугласу по пятнадцать тысяч. Я считаю, что будет справедливым, если Мелисса и Густав получат свою долю.
— Пять тысяч, — задумчиво повторила Клео, и на дне ее зрачков промелькнуло то же выражение, что я видела в глазах Фредерика, когда он в первый раз завел этот разговор.
— Боюсь, отец будет в ярости, если я предложу ему подобное, — негромко произнес Густав.
— Мой был, — так же тихо пожаловалась я. — Ушам своим не поверил.
— Им придется смириться с вашими требованиями! — самоуверенно заявил Фредерик. — Без вас они не обойдутся!
Мы с Густавом обменялись быстрыми взглядами. Тот слабо поморщился, я так же незаметно ему кивнула.
Приятно, что хотя бы он понимает меня без слов.
— Насколько я понимаю, мое предложение о мире все принимают? — спросила я, решив не отвлекаться на посторонние споры.
Фредерик кивнул сразу. Клео немного посомневалась, но затем все-таки неохотно наклонила голову в знак согласия.
— А теперь предлагаю разойтись по комнатам, — сказала я. — Клео, возвращайся к себе. Фредерик, ты тоже. А у нас с Густавом еще есть одно дело.
Я осознала, что ляпнула глупость, когда фраза уже сорвалась с языка. Тотчас же Фредерик напряженно выпрямился, а Клео аж подпрыгнула на кровати.
— Какое такое общее дело у вас есть? — спросила она и хищно сузила глаза.
Густав подарил мне многозначительный взгляд. По всему было видно, что он лишь с величайшим трудом сдерживается, чтобы не покрутить указательным пальцем около виска.
— Мы хотим пробраться в кабинет моего отца, Клео, — сам ответил он на вопрос. — Проверить его финансовые документы.
— Зачем? — с недоумением спросила Клео.
— Дабы убедиться, что дела фирмы действительно обстоят очень печально, — почти не разжимая губ, обронил Густав. Тут же добавил: — Но, Клео, заклинаю тебя всеми богами — молчи об этом!
— Не понимаю. — Клео покачала головой. — Если им нужны деньги от Чейса — то какие могут быть сомнения?
— Мало ли, — уклончиво отозвался Густав. — Мы хотим иметь полную уверенность, что наша свадьба на самом деле необходима.
В этот момент я смотрела на Фредерика. И видела, как в глубине его глаз зажегся понимающий огонек. Стало быть, сообразил, что мой отец и отец Северина вполне могли преувеличить свои беды. Лишь бы заключить брак по расчету между своими детьми и уберечь их от ненужных союзов.
А вот Клео по-прежнему растерянно хмурилась.
— Я думаю, это прекрасная идея, — мягко произнес Фредерик, придя к нам на помощь. — В любом случае, лишняя информация нам не повредит.
Я машинально отметила слово "нам". Ага, стало быть, Фредерик согласился играть в нашей команде. Это радует. Значит, от него проблем ожидать не стоит.
"Еще бы, — внезапно раздался в голове гадливенький такой шепоток. — Да даже если вдруг ты решишь взбрыкнуть и откажешься от свадьбы в последний момент — он лично пинками погонит тебя под венец. Потому как уже нацелился получить пять тысяч золотых от твоего отца".
Я досадливо поморщилась. Ну вот, опять начинается. Не хочу сомневаться в Фредерике! Не хочу и не буду!
— Ну если вы все считаете, что это так необходимо, — с сомнением протянула Клео, — не буду тогда спорить.
— Позвольте проводить вас до комнаты. — Фредерик с легким полупоклоном протянул ей руку.
Густав отчетливо скрипнул зубами при этой картине.
— С превеликим удовольствием, — кокетливо прощебетала Клео, полюбовавшись на хмурое выражение лица своего возлюбленного.
Мгновение — и эта парочка покинула наконец-таки комнату.
Я тяжело перевела дыхание и села на стул около письменного стола. Чуть дрожащей рукой провела по лбу.
Скандала удалось избежать. Это радует. Но плохо, что теперь Клео в курсе всего происходящего. Как-то не верила я в ее способность держать язык за зубами.
— Если наши предположения окажутся верны, и никаким банкротством и не пахнет, то я понимаю, почему твоему отцу так не нравится Фредерик, — неожиданно проговорил Густав. — Прости, но на твоем месте я бы к нему пригляделся повнимательнее.
— Представляешь, и я прекрасно понимаю, почему твой отец не в восторге от Клео, — огрызнулась я.
Густав заиграл желваками, но проглотил мое замечание. И первым отправился к дверям.
Глава седьмая
Пробираться в кабинет Северина Одрона нам пришлось чуть ли не на ощупь. Густав поостерегся пробуждать магический шар, плавающий под потолком. И я вполне его понимала. Если кому-нибудь из слуг приспичит прогуляться — то зажженный свет неминуемо вызовет вопросы.
Кстати, интересно, а как Фредерик и Клео добрались до своих комнат?
Густав неожиданно замедлил шаг. Прильнул к одной из дверей, напряженно прислушиваясь к чему-то.
Ага, полагаю, это спальня его возлюбленной. Видимо, решил проверить, не развлекается ли она там с Фредериком.
Но в доме царила мертвая тишина, и Густав с облегчением перевел дыхание. Отправился дальше.
Я семенила за ним, ориентируясь по пятну его рубашки, которое смутно белело во тьме. В отличие от меня, Густаву темнота не доставляла особых проблем. В принципе, ничего удивительного. Он ведь живет здесь долгие годы. Наверняка знает все до последней половицы.
И вот, наконец, мы достигли цели. Густав вошел первым. Следом скользнула я. Плотно закрыла дверь. И тотчас же в воздухе заплясал магический огонек, осветивший письменный стол, заваленный бумагами, несколько книжных шкафов, битком набитых всевозможными фолиантами и папками, удобное кресло.
Я тоскливо обвела эту картину взглядом. Сколько документов! Мы точно проведем не один час, пытаясь разобраться во всем этом.
Густав тяжело вздохнул, должно быть, подумав о том же.
— С чего начнем? — спросила я с нарочитым воодушевлением.
— Я проверю то, что лежит на столе, — предложил Густав. — Если рассуждать логически, то именно там отец должен держать самое важное. Под рукой, так сказать. А ты посмотри в ящиках.
И работа закипела.
Густав сосредоточенно перебирал стопки бумаг. Просматривал листок за листок и откладывал в сторону. Я подошла к столу слева и выдвинула первый ящик. В свою очередь начала просматривать содержимое.
Счета. Одни счета. И каждый из них — на кругленькую сумму.
Я беззвучно присвистнула, оценив, сколько Северин Одрон отдавал за аренду склада в центре Арраса. Настоящее состояние!
Так, а это еще что такое?
И я взяла в руки конверт, на котором было просто неимоверное количество официальных печатей.
В отправителях числилось главное управление по сбору государственных податей.
Неужели это то, что нам надо?
И я дрожащими руками вытащила документ. Пробежала его взглядом, нахмурилась и принялась читать более внимательно.
— Ничего не понимаю! — невольно вырвалось у меня.
Густав вопросительно посмотрел на меня.
— Здесь сказано, что Северин Одрон и Дуглас Говлор в течение полугода должны уплатить налог на доход, полученный за продажу своей фирмы, — растерянно проговорила я.
— Что? — недоверчиво переспросил Густав. Подошел ближе, невежливо выдернул из моих рук уведомление и в свою очередь прочитал его несколько раз, хмурясь все сильнее и сильнее.
— Получается, фирмы у них вообще больше нет? — спросила я то, что и без того было очевидно.
— Получается, что так, — хмуро подтвердил Густав. Протянул документ мне обратно, ткнув указательным пальцем в мелкие строчки в самом низу страницы. — Смотри, тут написано имя покупателя и цена, за которую была продана фирма.
Я послушно прочитала то, на что указывал Густав. Не выдержала и выругалась в полный голос.
Потому что покупателем был Чейс Одрон. И купил он фирму за тридцать тысяч золотых.
— Вот и наш свадебный подарок, — ядовито проговорила я. — Пятнадцать тысяч каждому из партнеров. Твоему отцу и моему. Якобы подаренных Чейсом на нашу свадьбу.
Густав со свистом втянул в себя воздух. Затем медленно выдохнул его через рот.
— Ну что же, тем лучше, — прошипел он, буквально булькая от бешенства. — Значит, свадьбы не будет. Конец этому глупейшему представлению!
Я кивнула, соглашаясь с ним и стараясь не обращать внимания на то, как сердце невольно сжалось от слов моего несостоявшегося мужа.
Ну и не очень-то и хотелось.
Густав еще неполную минуту смотрел на лист бумаги. Затем с непонятным вызовом свирепо выдвинул нижнюю челюсть вперед.
— Идем! — приказал он. — Закончим все прямо сейчас!
— Ты о чем? — опасливо переспросила я.
— Суну это под нос отцу и потребую объяснений, — решительно проговорил Густав.
— Но он уже давно спит, — попыталась образумить его я. — Быть может, отложим все на утро?
— Ну уж нет! — Густав решительно замотал головой. — Я хочу выяснить все сейчас! Иначе все равно ночью глаз не сомкну.
Развернулся и вышел прочь, тем самым дав понять, что все равно сделает по-своему.
Была у меня мысль плюнуть и отправиться к себе. Как-то не дело присутствовать при чужих семейных ссорах. Но почти сразу я отказалась от этой идеи и поспешила за Густавом. В конце концов, это все имеет самое прямое отношение и ко мне. Поэтому я тоже хочу услышать, что скажет Северин в свое оправдание.
Густав даже не стал стучаться в спальню отца, которая находилась чуть дальше по коридору. Он резко распахнул дверь и щелкнул пальцами, пробудив магический шар. Яркие лучи света мгновенно затопили комнату.
— Что такое? — Северин поднял голову с подушки, и я с трудом удержала улыбку.
Мужчина, которого я привыкла видеть всегда импозантным и изысканно одетым, оказывается, предпочитал спать в смешной сеточке на волосах. Неужели так печется о своей прическе?
— Сынок, это ты? — Северин растерянно хлопал ресницами, явно не в силах сориентироваться после столь резкого и грубого пробуждения. — Мелисса, и ты с ним? Что случилось?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |