Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Не соглашусь с тобой, — недовольно покачала головой, — Если Гарольд отдал жизнь ради Эленки, женщины, с которой до этого ни разу не встречался, то нам не стоит привлекать к ней внимание. Не знаю, что ищут чистильщики, но как только они узнают о его поступке, обязательно кинутся на ее поиски. И мне бы не хотелось доставлять неприятности матери с новорожденным ребенком на руках.
Нейтон отошел к окну, опершись на раму одной рукой, и устремил взгляд сквозь мутное стекло. Ему пришлось наклониться, проем находился почти на уровне его груди. Долгое время он рассматривал крестьянское подворье с сараем для курей на задворках. Стыло, неуютно и тоскливо. Явно не хватало движения, чтобы хозяйка суетилась, принимая гостей, птица кудахтала, оповещая мир о снесенном яйце, да пес выглядывал из конуры, опасливо разглядывая незнакомцев. Все то, что обычно говорит о наличии жизни.
Сейчас же мы стояли на деревянном полу, брошенного дома, стены которого обуглились от драконьего пламени, а Эленка с ребенком на руках бредет куда-то по непогоде. Печальная картина.
Тряхнула головой, откидывая мрачные мысли. Это не моя битва, я не искала свет или случай, как об этом говорит Самсон.
— Ты обещал все рассказать, если отправлюсь с тобой, — напомнила я, подходя ближе к боевику.
— Особо и рассказывать нечего. Достаточно осмотреться по сторонам, чтобы все понять, — Нейтон развернулся ко мне.
Это он о чем? Лично мне ничего не понятно!
— Давай рассуждать, — предложил Лекрам, заметив мое недоумение, — Гарольд посвятил жизнь поиску магии случайностей.
Он сделал паузу, дожидаясь от меня реакции. Я кивнула. Самсон вчера об этом рассказал.
— На груди он носил артефакт, с помощью которого он собирался найти ее, — продолжил Нейтон, — Когда он поспешил к свету, то вскоре вернулся с разряженным кулоном и сам расстался с жизнью. Здесь мы убедились, что Гарольд защищался своим пламенем. А на твоей карте под воздействием проводника мы увидели кого-то или что-то путешествующее по Вильене. Согласно закону сохранения энергии артефакт передал кому-то свой заряд. А это значит, Эленка несет какой-то предмет с переданной силой. Лиси! Гарольд нашел магию случайностей!
Для меня все запутывалось еще сильнее. Логику боевика оказалось сложно воспринять.
— Не поняла, — честно призналась вслух.
— Вспомни слова Самсона о жадности драконов, — терпеливо принялся объяснять Нейтон, — Гарольд никогда бы не расстался с силой артефакта ради незнакомки. А мы с тобой уверены, дракон и Эленка никогда до того дня не встречались, потому что затворник впервые за многие годы покинул замок.
— Кажется, понимаю, — протянула я и устало села на лавку у стола, — Гарольд мог использовать артефакт для поиска магии случайности и отдать силу кулона только, если нашел ее.
— Именно! — обрадовался Нейтон.
Он улыбался и рассматривал меня с довольным видом.
— Остается непонятным, зачем нужно было столько ждать, чтобы потом расстаться с жизнью, найдя искомое? — спросила я, глядя прямо в глаза мужчине.
Кажется, мне удалось его смутить. Сомнение промелькнуло в глазах.
— Гарольд ответить на этот вопрос не сможет, а вот Эленка вполне. В любом случае она может рассказать о том, что здесь произошло, и от кого защищался дракон, — вновь собрался Нейтон.
Вот она подготовка боевика. Несколько мгновений сомнений и снова по-военному собран и спокоен и даже делает логические выводы.
Но, честно говоря, уже и мне хотелось поговорить со сбежавшей женщиной. Разумеется, ни о каких поисках речи быть не может, но вот если бы она вдруг оказалась сейчас здесь, то задала бы ей несколько вопросов.
Нейтон смахнул в сторону столовые приборы, освобождая место на столе, и вытащил из поясной сумки магическую карту. Следом из кармана вытянул проводник. С нехорошим предчувствием следила за его действиями. Он же не собирается следовать за Эленкой?
— Замечательная вещица, — пробормотал Лекрам, настраивая пластину, — вроде и силу отдал, но связь с объектом поддерживает.
— Нейтон, что ты делаешь? — с возрастающим беспокойством наблюдала за увлеченным мужчиной.
— Вычисляю местоположение беглянки, — он помолчал, потом добавил, — или того, что она несет с собой.
— У нее новорожденный на руках, — попыталась укорить его.
Неожиданно мои слова возымели действие. Мужчина оторвался от карты, выпрямился и посмотрел задумчивым взглядом на меня. Точнее даже сквозь меня, словно его не интересовала личность, сидящая напротив через стол, а что-то в пространстве, расположенное около.
— Кажется, я знаю, что надо делать, — объявил Нейтон.
Я замерла, потому что с таким видом Лекрам обычно объявлял о неприятных решениях. Пришлось столкнуться с его манерой во время оформления разрешения на установку. Вот вроде говорим, обмениваемся мнениями, а потом бац! И начальник отдела департамента безопасности перемещений высказывает свою волю. И приходится, скрепя сердце, подчиняться, потому как без этого очередной подписи не видать.
— Лиси, ты готова помочь женщине, вынужденной скитаться по разбитым дорогам? — задал он провокационный вопрос.
В теории — да, а на практике нужно хорошо подумать. Не приведет ли наше вмешательство к еще худшим последствиям. Хотя упоминание о дорогах тоже имело не последнее значение.
— Что ты конкретно предлагаешь? — нахмурилась, ожидая продолжения.
— Проводник укажет нам место, где мы сможем найти Эленку, — не встретив категоричного отказа, Лекрам вдохновился, голубые глаза заблестели, а я внутренне подобралась, — Мы перенесемся к ней, поговорим, узнаем о произошедшем в этом доме.
Он сделал паузу, во время которой я задержала дыхание.
— А после предложим ей денег.
Такого я не ожидала, потому даже закашлялась, впустив воздух в легкие.
— За что? — постучав себя ладонью по груди, уточнила на всякий случай.
— За магию случайностей, — как само собой разумеющееся, сообщил он.
— Ты сам-то понял, что сказал? Как можно купить магию? — не сдержалась и постучала пальцем себя по лбу.
Мол, думай, что говоришь.
— У меня не хватает информации. Приходится опираться на скудные знания, сообщенные твоим котом, и собственные логические выводы, — с тенью досады отозвался Нейтон, — Но я уверен, Гарольд что-то передал Эленке, и мы с тобой можем помочь женщине, выкупив это у нее.
— У меня нет лишних средств. Благодаря тебе, мне еще долго выплачивать штраф, — обиженно напомнила ему.
— Это не проблема. Я заплачу. Тем более для крестьянки наверняка и небольшой суммы будет достаточно.
Нейтон встретил мой возмущенный взгляд и поправился.
— Большая для Эленки может оказаться опасной. Не все умеют обращаться с деньгами и начинают быстро тратить, а это в свою очередь привлекает внимание преступников, — пояснил он.
Я не согласилась с высказанным заявлением, но решила пока промолчать.
И все равно мысль найти беглянку, задать ей вопросы, а потом помочь вознаграждением показалась привлекательной. Тем более есть источник, который щедро оплатит.
Ну и перемещаться мы будем порталом, а не месить сапогами осеннюю хлябь. Последний момент даже настроение приподнял. Давно не перемещалась по собственному желанию. Клиентов отправляла, а сама уже довольно долго просидела в кресле, никуда не двигаясь. Прогулки по улицам города до ближайшего кафе или продуктового магазина не считаются.
А с размером вознаграждения можно решить на месте. Если уж Нейтону не терпится заполучить "магию случайностей", то пусть раскошелиться. Тем более Эленке, оставшейся без мужа, и скитающейся в одиночестве с новорожденным ребенком на руках, каждый грошик станет подспорьем.
Будем считать это женская солидарность против мужской скаредности. И моя обида за выписанный штраф к этому не имеет отношения. Ну, почти.
Некоторое время мы рассматривали магическую карту, уточняли координаты. Я записала все на листке, чтобы при построении портала не отвлекаться. Вскоре мы определились с направлением и неторопливо вышли из дома.
Вот тут нас и ожидал сюрприз.
Несколько крестьян стояли неподалеку от крыльца в три ступени и внимательно рассматривали нас. Мы остановились от неожиданности, подслеповато поморгав после темноты дома. В руках деревенские держали кто вилы, кто самострелы, которые берут для охоты на птиц.
— Доброго дня, уважаемые, — громким и поставленным голосом поздоровался Нейтон.
— Доброго, — отозвалась ему разноголосица, — Кто ты будешь?
— А что случилось, уважаемые? Почему собрались здесь? — грозно спросил людей начальник отдела департамента.
Умеет он общаться с подчиненными. Только позабыл Лекрам, что здесь не его отдел, а деревенька, затерянная в Вильене. Мужики смотрели угрюмо, неприветливо. Отвечать никто не спешил, предпочитая услышать объяснения от нас.
— Доброго дня, Ерих, — поприветствовала знакомого мужика, рассмотрев его среди остальных, — а мы заинтересовались судьбой Эленки, забеспокоились. Как она с ребенком на руках ушла из дома?
Моя искренность произвела впечатление. Мужики переглянулись, во взглядах многих проскользнула растерянность. Ерих потоптался немного, рассматривая свои грязные стоптанные сапоги, а потом откликнулся:
— И вам доброго дня, уважаемые. Обеспокоились мы, — встретился он с Нейтоном взглядом, — мы люди дикие, к частым визитам непривычные. Тут вы вчера пришли, а как ушли непонятно. А сегодня на зорьке еще трое в темноте крались, да в окна заглядывали.
— Сегодня? — заинтересовался Нейтон, бросив на меня осторожный взгляд, словно о чем-то хотел предупредить.
— Ага, — оживился Ерих, убедившись в нашем внимании, — В дом к Эленке вошли, что-то колдовали. Вон Улим в окнах свет выдел. Вспыхнет, погаснет, потом опять загорится. Его дом аккурат напротив.
Ерих ткнул в ближайшую избушку самострелом, которым, по всей видимости, волков на шубу жене настрелял. Серьезное оружие в руках держал, дулом в землю целился. Не иначе заряжено.
— Улим как вас увидел, так сразу нас всех и собрал. Нехорошие дела творятся, — осуждающе покачал головой Ерих.
— Те трое с кем-нибудь из деревни разговаривали? — спросил Нейтон, внимательно осмотрев собравшихся.
Может быть, крестьяне и не переживали о судьбе соседки, покинувшей деревню, но незваные гости их обеспокоили, вот и кинулись они защищать свой дом.
После вопроса Лекрама мужики переглянулись.
— Арифа вроде их за околицей встретила, — неуверенно произнес один из собравшихся.
— Они с ней разговаривали? — словно почуял след, боевик одарил говорившего острым взглядом.
— Да, кто ее разберет. Шамкает давно бабка, а порой и заговаривается, — обреченно махнул рукой мужик.
— Одеты они как были? — теперь Нейтон обратился к соседу Эленки.
— Почитай одинаково, на груди вышивка, — неохотно отозвался Улим.
Мы с Лекрамом переглянулись. Описание одежды очень походило на форму одного из департаментов, а координаты, куда отправился черный дракон, я давала только Марку. Получается сегодня утром сюда наведались чистильщики. И если бы мы не стали спорить на кухне, а перенеслись сюда, как на этом настаивал Нейтон, то столкнулись бы нос к носу со служащими департамента воли императора.
— Ушли куда? — спросил Лекрам, обращаясь сразу ко всем.
Жителей немного, любой человек на виду. Вот и обмениваются они новостями о пришлых. Если кто-то один видел, обязательно остальным расскажет.
— В сторону Ерзы, — махнул рукой Ерих, — только Улим за ними пошел, да не встретил никого.
Взгляд соседа Эленки исподлобья красноречиво говорил о неприязни, как к утренним незнакомцам, так и к нам. Опасались деревенские, как бы визиты незнакомцев не принесли им беды. И правильно делают! С чистильщиками вообще надо быть осторожными.
— Спасибо, уважаемые, — громко, так чтобы все собравшиеся услышали, поблагодарил Нейтон, — Заглянули к вашей соседке, убедились, что ничем ей помочь не можем, и уходим. Больше не потревожим ваш покой.
Он коротко кивнул и направился прямиком через толпу мужиков. Те расступались неохотно, словно не поверили ни одному слову, да пригрозить не посмели. Я проскользнула следом за широкой спиной боевика, стараясь держаться уверенно. Вины за собой никакой не чувствовала, но недружелюбный настрой крестьян заставлял быть настороже. А ну как вилами в спину кто запустит?
Обошлось. Мы вышли с подворья и поплелись по лужам и грязи вдоль дороги. Портал можно открыть из любого места, но не хотелось давать повод для пересудов местным жителям. Вдруг чистильщики решат еще раз посетить деревню, да расспросить о незнакомцах, о нас сразу же вспомнят и про вихревую воронку расскажут. Так что лучше отойти подальше, перепрыгивая через канавы с ручьями, а потом уже уходить отсюда.
— Здесь будет нормально, — остановился Нейтон за поворотом, когда нас скрыл реденький лесочек.
— Какой-нибудь Улим точно за нами пойдет, — хмыкнула, оглянувшись на едва виднеющиеся дома.
— Не сомневаюсь, — согласился со мной боевик, — но это уже не важно. Отправляемся.
Воронка взметнулась вокруг нас, и знакомое ощущение переноса охватило обоих. Я даже успела заметить улыбку на губах Лекрама, как привычное восприятие мира стерло картинку. Мы скользили сквозь пространство в точно заданном направлении. Координаты я запомнила сразу же и задала их при вызове заклинания портала. Осталось надеяться, что наши рассуждения верные, нам удастся встретить Эленку, и мы сможем узнать подробности встречи с черным драконом.
Наверное, сейчас впервые я не задавалась вопросом: "зачем мы это нужно?". Просто появилось ощущение правильности поступка. Примерно такое же меня охватило, когда впервые прикоснулась к артефакту Гарольда. Будто только так и надо поступить — идти туда, куда указывает проводник.
Странное и непонятное чувство, но абсолютно не тревожное. Даже наоборот, я снова почувствовала предвкушение от приключений. Все как когда я училась и открывала для себя мир с помощью построения порталов. Только я выбирала погоду получше, да места покомфортней. Но с другой стороны, идея помочь женщине, покинувшей в ненастье родную деревню, компенсировала неудобства.
Что могу сказать? Осень во всей Вильене дождлива. Городишко, чьи координаты показал проводник, утопал в лужах. Лошади разбрызгивали вокруг себя серую жижу, попадающую на брюхо животных и одежду прохожих. Нам удалось увернуться от одной замурзанной коняшки, как следом на нас попыталась наехать встречная лошаденка, браво идущая рысью. И не скажешь, что движение здесь сильное, просто мы так неудачно попали. Время шло к обеду, кто-то торопился с рынка, другие в трактир или в иное место за тарелкой сытного супа.
На нас поглядывали, но никто вопросов не задавал. Извозчики, скучающие на козлах, проводили рассеянным взглядом. Селянки, нагруженные корзинами с провизией, поторопились разойтись с нами. В столице на незнакомцев внимания никто не обратит, а здесь мы выделялись среди местных. На обоих добротные плащи, сапоги, да моя рабочая одежда обращали на себя внимание. Женщины здесь брюк не носили. А Лекрам так вообще притягивал женские взгляды. Горожаночки с любопытством поглядывали на статного красавца, появившегося в их городе. Они же не знали, что у него невеста есть.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |