Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Слепой царь


Опубликован:
26.05.2019 — 26.05.2019
Аннотация:
В его мире не существует технологий, перемещающих сознание в виртуальный мир будь то игровой или какой-либо иной. До перемещения физических тел куда бы то ни было так же далеко, как до ближайших светил. И всё же он куда-то попал... Куда?! Здесь есть гномы, как в книжках, но это совсем не тот народ, о котором пишут фантазёры. А может здесь есть эльфы, драконы, гоблины, троли и так далее?? И вообще, что происходит с законами физики в этом непонятном мире?! А что случилось с ним? Человеком, верящим только в существующую реальность?!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— просто ты до них додуматься не успел.

— А птицы? — Не унимался я. — Где птицы? Они-то что плохого мне сделали? Птиц, к твоему сведению, я просто обожаю. Даже противных ворон.

— Я же сказала, ты до них ещё не додумался.

— Лина, пойми же, не я один делаю окружающую среду. Её делает некто, а я лишь приспосабливаюсь к ней.

— Возможно. Но это ещё не доказательство твоей и моей оцифровки.

— Ладно. Пошли назад. Пусть пока что каждый остаётся при своём мнении.

— Если тебе так легче думать, пусть будет. — Уступила девушка. — Просто я хочу, чтоб ты не заблуждался в своих предположениях.

— Можно подумать, ты наверняка знаешь, что это не цифра.

— Убеждена.

— А я нет. Хорошо. Пошли.

— Ну что, наговорились? — Спросила Сяомин, когда мы вернулись.

— Да. — Хмуро ответил я, усаживаясь на прежнее место. — Давайте уже решать. Хватит спорить.

Клик пятый

Но быстро решить не получилось. Опять пришлось прибегать к пластилину. Опять пришлось обосновывать ненужность замка. Опять!.. Нет, теперь не опять, а снова. Пришлось продумывать будущее новых пар, ежели таковые появятся. А в том, что они появятся, сомнений ни у кого не возникло. В общем, через шесть часов напряжённых споров, уговоров, предложений и прочего, пришли к единому мнению. Точки возрождения превратить в наблюдательные башни, в центре воссоздать замок, проектного образца. Во втором кольце с двух противоположных сторон построить мужское и женское общежитие. Новые пары пусть строятся за стенами замка. Будем наделять их землёй, пусть учатся земледелию. И вообще, система должна быть избирательной. Кто хочет, пускай крестьянствует. Кто желает быть садовником, не вопрос. Кузнецом? А в чём проблема? таким образом, дальнейшая перепланировка будет не нужна. В случае дополнительных земель. Это был очень тонкий намёк от китаянки. Она никак не могла успокоиться, что у меня есть девушка, над которой она невластна. Как позже выяснилось, ни одна из моих девушек не попали под её влияние. Что сыграло в этом главенствующую роль? Понятия не имею. Но факт оставался фактом.

Наконец, все предложения были обсуждены, решения приняты. Надо было творить. Я представил всё, о чём мы договорились, но ничего не произошло. Тогда Сяомин попробовала проделать то же самое. Увы. Всё оставалось по-прежнему.

— Глупые вы, что муж, что жена. — Сказала Лина. — Вам теперь вместе творить надо.

Мы посчитали до трёх и попробовали снова, теперь уж совместно. Да только вновь напрасно.

— Теперь что скажешь? великая мыслительница? — Съязвил я.

— Скажу, ну и дураки же вы все.

— О-бана! А не хочешь по попке ремешком за такие словеса?

— Не хочу. Встаньте, обнимитесь, может даже поцеловаться надо. Вы же муж и жена, а сидите друг против друга, как будто враги.

— А это мысль. — Сказала Сяомин.

Она поднялась, подошла ко мне и обняла за талию. Мне сидеть было бы стыдно, поэтому я успел подняться, и китаянка оказалась мне чуть ниже плеча.

— Ты же говорила, что не ходишь? — Удивился я.

— Хм! — Хмыкнула девушка. — Сколько раз тебе повторять одно и то же? Склеротик. Наверное, это шутки данного мира.

— Ладно. Потом обсудим. Давай, на раз, два, три! — Предложил я.

— Нет. Давай будем целоваться, а девчонки пусть считают.

— Хм! Ладно. Каким поцелуем?

— А ты умеешь по-разному? — Удивилась девушка.

— Нет. Я просто названия знаю. — Улыбнулся я. — Пусть будет протибодника.

— Пусть будет. — Согласилась Сяомин, приподнимаясь на цыпочки.

И в этот момент всё вокруг изменилось. Девчонки даже считать не начали. Мы стояли посреди громадного двора цитадели. Напротив нас располагался дворец, в котором я с китаянкой, как правители, должны будем жить. Перед крыльцом бил фонтан. Вокруг располагались лавочки, прикрытые сверху кустами жасмина, сирени и ещё каких-то экзотических кустов.

— А вот фонтан мы не заказывали! — Удивлённо произнесла Лина.

Сяомин разомкнула объятия, быстро зашуршала страничками. Потом замерла. На обложке красовался наш дворец с фонтаном и всем тем, что мы только что увидели.

— Смотрите! — Поражённо выдохнула она.

Но эффекта не получилось. Стоило девушке лишь протянуть книжку Альбине, как брошюра исчезла, и оказалась в другой руке Сяомин.

— Понятно. — Сказал я. — Передавать книгу нельзя. Покажи из своих рук.

А дальше началось невероятное. Каждая страничка книжки изобиловала фотографиями нашего замка, начиная с дворца. Здесь же располагались исчерпывающие пояснительные тексты к каждому помещению, к каждой мелочи. И так со всей крепостью. Мне пришлось срочно выковыривать свою книжку из нагрудного кармана, так как он опасно затрещал. Книга прямо в руках превратилась в громадный фолиант. Кроме этого, тут же выяснилось, что я свой экземпляр могу передавать. Но только официально признанным любовницам. Насчёт жён вопрос оставался открытым.

— так, дамочки. — Заговорил я, приводя всех в нормальное рабочее состояние. Сейчас надо срочно решить кучу проблем. Во-первых, где все девчонки? Те, которые были в актовом зале? Где твоя охрана?

— Охрана вон, за углом у ворот стоит. — Махнула рукой китаянка. — Ничего с ней не случилось.

— Ладно. У нас другие проблемы. Я же разрешил вход к нам девушек из тюрьмы.

— А почему ты решил, что там только девушки? — Спросила Павлина.

— Одна из них, пробегая мимо, успела сообщить. Но тут другая проблема. Я же разрешил им вход только в холл! Понимаете, если раньше холл был большим, то сейчас он какой? Где все остальные? Пора заняться их расселением. А что молодой босс?

— Да, проблемка. — Сказала Сяомин. Мы находимся в ста двадцати пяти километрах от наших башен, в самом центре нашего родового поместья.

— Ого! Сколько теперь туда ехать? А как их оттуда доставлять сюда? — Не на шутку перепугался я. — Стоп! А откуда такие данные?

— из книжки. — Сказала Сяомин, полистала, и прочла: "Ваши земли занимают шестьдесят две тысячи, пятьсот квадратных километров. Вам присвоен титул графини". Следовательно, ты у нас граф. Дай-ка взгляну?

Я протянул ей свою книгу.

— Точно, так оно и есть. Но! Дорогой! У тебя в книге чуть больше информации. Девочки, отойдите-ка!..

— Ты зачем их обижаешь?

— Я не обижаю. Есть вещи, которые им знать не обязательно.

— К примеру?

— К примеру, между дворцом и башнями существует некий темпоральный переход. Он находится в южном крыле дворца. Так что проблема с транспортировкой уже решена. Надо просто найти эту темпоральную дыру и воспользоваться ею. Держи книгу. После, наедине, почитаем. Девочки, идите сюда.

— И зачем ты их отправляла? Всё равно без них лично я ничего не найду. Думаю, что и ты без них не сможешь многого сделать.

— Не подумала. — Согласилась новоиспечённая жена.

— Так. Слушайте меня внимательно. — Принялся раздавать ЦУ я, вернувшимся подругам. — Альбина. Конюшня знаешь где? По карте видела?

— Да.

— Тогда дуй туда, убедись, что всё в порядке или может наоборот. Где наши лошади, на которых мы приехали? Где карета? Ну и прочее.

— Одна?

— Ты боишься ходить одна?

— Уже темнеет. А я боюсь больших пространств.

— Эту проблему мы сейчас решим. Дело в том, что у нас ведь тоже были кони. Где они теперь? В чьей конюшне? — Сказала Сяомин, и обернулась к своим охранникам. — Матвей Иванович, подойди сюда! Быстрей!

— Слушаю. — Сказал начальник охраны, подходя.

— Матвей Иваныч, как видишь, у нас произошли изменения. Надо выяснить, куда подевались наши лошади? Где их искать? Короче, передаю на ваше попечение девушку. Зовут её Альбина. Определите, кто у вас там конюхом был. Пусть с ней немедленно отправляется на поиски. После сюда пусть возвращаются.

— Будет сделано. — Отрапортовал мужик и отошёл, поманив за собой девушку.

— Так. Павлина, сейчас мигом в общежитие. Выясни обстановку. Успокой народ насколько возможно. — Продолжил раздавать приказы я. — Место встречи здесь.

— Через сколько?

— У тебя есть наручные часы?

— У меня есть внутреннее чувство времени.

— М-м-м. Это, конечно, хорошо, но часы всё же иметь не помешает. Ладно, возьмём на заметку. Часа два. Управишься?

— Думаю, да.

— Тогда беги.

— А если кто-то со мной захочет прийти сюда?

— Только Дженни, Марианна и... И... Генриетта, может быть. Всё.

— Поняла.

Она исчезла в темноте туннеля, соединявшего цитадель со вторым периметром.

— Так. Вроде всё. Пошли искать. — Сказал я, беря Лину под руку.

— Нет. — Высвободила руку Лина. — Я останусь здесь.

— Лина, прекрати выделываться. Сяомин может не знать некоторых тонкостей нашего дела с тюремщиками. К тому же она не видела ни одной из подруг мальчишки. Пошли.

— А мне можно взять тебя под руку? — Спросила Сяомин.

— Нет. Это я тебя возьму под руку, причём, стань справой руки.

Вот такой троицей мы поднялись по ступеням дворца, вошли внутрь и принялись искать темпоральный переход. Искали мы его долго. Минут тридцать, если не больше.

— Как определить, где здесь южное крыло, а где северное? — Спросил я после длительных, безуспешных поисков.

Сяомин достала свою книгу и принялась листать.

— Убери. — Посоветовал я и протянул ей свою.

Девушка принялась рассматривать фотографии. Потом нашла общий план дворца и, наконец, радостно воскликнула:

— Есть! центральный вход во дворец ориентирован на восток. Ворота из цитадели на севере. Выходит, мы ищем не в том крыле.

После этих уточнений зал с темпоральным переходом нашёлся быстро. Это оказалась башня, расположенная на оконечности южного крыла. Круглое помещение, в которое мы вошли, имело две двери: одна, через которую наша троица проникла сюда, другая вела на задний двор. В центре помещения, образуя октаэдер, стояло восемь колон, поддерживающие верхний этаж. От внутренней двери влево по стене уходила винтовая лестница. И всё.

— Так, а где этот самый переход? — Спросил я. — И как он выглядит?

— Видимо, наверху. — Предположила Сяомин.

— Возможно. — Согласился я. — Придётся подниматься.

— А как выглядит? Найдём, узнаем.

— Ага. Иди туда, не зная, куда. Найди то, не зная, что. Очень надёжные ориентиры.

Высота башни оказалась не маленькой. Несколько площадок позволили нам немного передохнуть по пути наверх. И вот она, долгожданная площадка, выведшая нас в круглую комнату, полностью повторяющую очертания нижней, только меньше в размерах и без дверей. Вместо них шли сплошные окна. Почему-то круглые. В центре, упираясь верхним концом в потолочный люк, находилась корабельная лестница.

— Так. И где эта темпоральная дыра? — Задала риторический вопрос Сяомин, окидывая помещение быстрым взглядом. — Окна странные.

— Посмотри, куда они выходят. — Посоветовал я.

— Нам, кажется, туда. — Сказала Лина, указывая на трап.

— Высота метров сорок, если не больше. — Сообщила Сяомин, отходя от окна.

— Ты сориентировалась по сторонам света? — Спросил я.

— А как? На улице уже совсем темно. Я с трудом разглядела стену внешнего периметра.

— Внешнего или второго, внутреннего?

Первого. Он отсюда километрах в пяти.

— Здорово! А говоришь, что темно. Брехуша. пошли. Надо торопиться. — Сказал я, берясь за перила.

— Дай-ка я первая пойду. — Попросила Лина.

— А ты уверена, что дверь, то есть люк, откроется? — Поинтересовался я. — Тогда уж лучше Сяомин.

— есть у меня сомнения в том, что люк откроется от моей руки. — С сомнением разглядывая лестницу, сказала Сяомин.

— Ша, Сам поднимусь, там будет видно.

Наверху гулял ветер. Площадка была открытой, хоть по периметру струились изящные перилла. В середине, точной копией нижнего зала, стояло восемь колонн, поддерживающих стеклянный купол.

— Так! и как тут определиться? Где наша башня, а где ваша? — Спросил я.

— Ну, со сторонами света — не проблема. Тут у колонн есть буквы, указующие направление. К примеру, вот норд-ост. Ага, а вот зюйд-вест.

— А по-русски слабо? — Спросил я.

— Я решила, раз сюда ведёт морская лестница, значит, эти символы должны называться именно так.

— Сяо, извини, — заговорил я. — Но английский язык я с некоторых пор терпеть не могу. Поэтому, давай по-нашенски.

— Как прикажите, мой повелитель. — Улыбаясь, откликнулась девушка.

— Так. Эти колоны, насколько я понимаю, должны каким-то образом включаться. — Я немного подумал. — Интересно, а темпоральный переход — это не нуль-транспортировка?

— Скорее трансгрессия. — Поправила Лина.

— Нет. Я же сказал, не терплю английских терминов. Если есть русский аналог, пожалуйста. Только в исключительных случаях.

— Ты русофил? — С интересом глядя на меня, спросила китаянка.

— Нет. Просто засилие иностранными терминами засоряет русский язык. Чем хуже Н-транспортировка или нуль-переход? Вот, пожалуйста. Ефремов, братья Стругацкие.

— Длинно. — Скривила недовольную мину Сяомин.

— Это можно сократить до Нуль-Т. И все дела. Или до Эн-Пэ — нуль-переход. — Внёс предложение я.

— Любите вы русские сокращения.

— Вы долго будете спорить? — Вступила в разговор Лина. — Время-то идёт.

— Оно-то идёт, да как их включить? — Заметил я.

— Как включить выясним потом. Ты сначала определи, где твоя башня, а где башня Сяомин?

— Блин! В точку! Сяо, что скажешь?

— Ничего не скажу. Откуда я знаю?

— Тогда будем действовать методом тыка. Посмотрим, что показывает вот эта колонна?

— Эта колонна показывает, что ты жаждешь попасть на норд-вест. — Сказала Сяомин.

— Твою медь! Я же попросил!

Девчонки промолчали. А я дотронулся рукой до колонны. Она оказалась твёрдой и холодной. Ничего не произошло.

— Ладно. Где тут южная? — Она должна быть теплей. — Предположил я.

— Почему? — Поинтересовалась Лина. — Потому что на юге?

— Может быть, сказал я, протягивая руку к указанной колонне.

и тут же понял, что попал. В следующий миг меня крутануло, и окружающее пространство резко изменилось. Нет, не само пространство, а звук. Я инстинктивно шагнул вперёд и почувствовал, что вокруг никого нет. В тот же миг что-то сильно ударило меня в спину. По инерции пробежал ещё несколько шагов и замер.

— Ну чего ты стал, как пень? — Послышался голос Лины, и тут же последовала не произносимая тирада из весьма солёных словечек. Девушка отлетела ко мне, подобно пробке из бутылки шампанского. И если б не моё мягкое тело, оставаться бы трафарету на стенах этой башни. Хотя, какие тут стены? Тут перилла, такие же узорчатые, как на нашей башне. Следом вылетела китаянка.

— Shenjingbing! — Высказалась она по-китайски, и добавила по-русски: — Какого лешего ты полез?

— Buyao! — Ответил я, продолжая держать в объятиях Лину. — Я никуда не лез. Меня просто затянуло.

— Да отпусти ты её! — Разозлилась окончательно китаянка.

— Если бы не я, она б уже планировала куда-то вниз. — Сказал я, и отпустил девушку. — Так. И что будем делать дальше?

123 ... 1314151617 ... 959697
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх