Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Алхимик, который знал истину


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
14.01.2014 — 31.07.2015
Читателей:
11
Аннотация:
Меня попросили как-то выложить что-нибудь по стальному алхимику, так что перед вами первая часть романа. Написано еще летом 2013 года, но выкладываю только сейчас. Файл обновлен, первая часть романа закончена. 19.02.2014 начата вторая часть романа. 13/11/2014 Ссылка для перехода к обновлению:
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Выйдя из кабинета Грумана, я отправился проведать своего старого знакомца, подполковника Лошадкина. Пока я был на войне, этот жук просиживал штаны в кабинете. По идее он не должен знать что я вернулся, а потому ему будет приятный сюрприз. Подойдя к двери, я не стучась вошел внутрь. Люди Мустанга сидели и работали, а сам он... спал! Поискав глазами, я не обнаружил лейтенанта Хоукай. В моих глазах зажегся азартный огонек, а место улыбки вылез хищный оскал. Под напряженным взглядом подчиненных Мустанга, я бесшумно приблизился к нему и взяв со стола его маркер, открыл его, собираясь нанести Рою дополнительный макияж. Вот только кашель от двери остановил меня. Лейтенант Хоукай смотрела на меня как на нашкодившего ребенка.

— Что вы делаете, полковник? — спросила она и я понял почему Рой ее всегда слушается. Я быстро закрыл маркер и положил его обратно на стол.

— Уже ничего, лейтенант Хоукай, — примирительно поднял я руки. — Просто хотел немного пошутить над моим другом.

— Пошутить? — тут она перевела взгляд на Мустанга и я пожалел его. С неотвратимостью наступающего танка, Хоукай подошла к Мустангу и с грохотом опустила тяжелую папку на стол. От резкого звука Мустанг подскочил и едва не свалился со стула.

— Лейтенант? — спустя пару секунд спросил он. Причем с такой невозмутимостью, будто ничего не произошло.

— Подполковник, вы не должны спать на рабочем месте, — также невозмутимо ответила она.

— Как всегда тебя нужно дополнительно стимулировать чтобы ты мог нормально работать, Рой? — спросил я, стоя у него за спиной. Мустанг медленно повернулся ко мне.

— Когда ты вернулся, Стальной? — спросил он успокоившись.

— Пока ты спал, — хмыкнул я. — В любом случае...

В этот момент раздался телефонный звонок и Мустанг взял трубку.

— Мустанг слушает! Да? Кто спрашивает? Да, соединяйте, — сказал он в аппарат и покосился на меня. Я отвернулся и отошел к окну. — Да, это я. Нет, он здесь. Не знаю, он вернулся только что. Сейчас передам трубку, — Рой протянул мне телефон. Я же гадал кто мог позвонить Мустангу, ища меня. Взяв трубку я приложил ее к уху.

— Полковник Элрик на проводе, — ответил я своим грубоватым голосом. Пожалуй голос был единственным признаком того, что я взрослею.

— Как всегда суров, брат? — послышался знакомый голос на другом конце провода.

— Ал? — сказать что я рад был его слышать, ничего не сказать. — Ты даже не представляешь как я рад тебя слышать.

— Ага, вот только знаешь сколько мне пришлось осаждать военных, чтобы дозвониться до тебя, — проворчал он на другой стороне. — Нигде тебя нет. За полгода всего пара писем на каких-то полутора вшивых листочков, — брат на другой стороне ярился, а я улыбался как идиот, слушая его голос. Похоже, именно этого мне не хватало все это время. — Брат, ты меня слушаешь?

— Конечно слушаю, Ал, — 'возмутился' я.

— А по-моему ты где-то витаешь, — проворчал он в трубку. — В общем так, я тут хочу тебе сюрприз приготовить. Так что скоро твоя мечта сбудется.

— Какая мечта, Ал? — спросил я с недоумением.

— Ха, ты сам прекрасно знаешь, — ответил Ал. — Я все рассчитал и уверен, ошибки тут нет. Кстати, твои исследования здорово помогли мне. Хотя ты и запрятал их не пойми куда. В общем сегодня вечером я все сделаю.

— Исследования? О каких исследованиях ты говоришь, брат? — жалобным тоном произнес я. Я ничего не понимал. Я не мог понять, что за исследования он имел в виду.

— Хитришь, брат? — усмехнулся он. — Я знаю, на самом деле ты хочешь увидеть ее, но тебе так и не удалось рассчитать формулу. Но мне это удалось, я закончил твою формулу. Я верну ее и ты снова увидишь маму! Ладно, не буду отвлекать тебя, я побежал. Нужно столько всего приготовить. Пока, брат.

— Постой, Ал, — крикнул я, но он бросил трубку. Я же лихорадочно соображал, что Ал имел в виду, говоря что вернет маму. И тут я все понял. — От— кхе.. Откуда он звонил, Рой? — хриплым голосом произнес я. — Узнай, пожалуйста!

— Сейчас узнаю, — сказал Мустанг, а я не чувствуя ног, едва не завалился на пол. Меня подхватили и усадили на стул. — Со станции в Ризенбурге, — ответил он через минуту. После я соображал недолго.

— Когда ближайший поезд в Ризенбург? — сухо спросил я.

— Через три часа, — ответил Хавок, смотря расписание. — Пассажирский.

— Не успеть, — покачал я головой. Пассажирский поезд от Восточного города до Ризенбурга идет два с половиной часа, делая много остановок. — Мне нужна машина.

— Куда такая спешка, Эд? — обеспокоенно спросил меня Мустанг.

— Его надо остановить, — сказал я.

— Тогда я с тобой, — сказал Мустанг, поднимаясь из-за стола.

Интерлюдия. Взгляд со стороны Мустанга.

Опять этот мальчишка меня обставил. Хьюз стал отцом и своей дочерью прожужжал мне все уши. Каждые пять минут звонит и говорит какая его Алисия хорошая девочка, достал. Ладно бы просто звонил, так ведь надо обязательно упомянуть дочь. А ведь это значит, что я проиграл Стальному. От этой мысли просто хочется выть. Ладно пока никто не звонит, а Хоукай нет рядом, вздремну чуток...

Черт, вот обязательно так будить, Лиза? Знает же что я не спал толком всю неделю, могла бы и посочувствовать.

— Лейтенант? — спустя пару секунд после того как открыл глаза спросил я. Хорошо что у меня уже выработался иммунитет к таким вот побудкам, иначе бы давно тут всех испепелил.

— Подполковник, вы не должны спать на рабочем месте, — невозмутимо ответила Хоукай. Конечно, ты же будешь делать все, чтобы я не ленился и стал Фюрером.

— Как всегда тебя нужно дополнительно стимулировать чтобы ты мог нормально работать, Рой? — неожиданно раздался за моей спиной знакомый голос. Черт, да я чуть не обделался. Как тут оказался Стальной? А, то-то все такие притихшие сидят. А что тут делает маркер? Он же... Вот же гад. Медленно поворачиваюсь к мальчишке.

— Когда ты вернулся, Стальной? — спросил я, уже успокоившись.

— Пока ты спал, — хмыкнул этот наглец в ответ. Да он издевается. — В любом случае...

В этот момент раздался телефонный звонок и я взял трубку. Лучше выслушивать Хьюза, как он без умолку болтает о своей дочери, чем подколки Стального.

— Мустанг слушает! — ответил я. Но это оказался не Хьюз.

— Подполковник Мустанг, — раздался на другом конце провода голос телефонистки с коммутатора. — Звонок с внешней линии. Просили соединиться с полковником Элриком или подполковником Мустангом.

— Да? Кто спрашивает? — решил уточнить я.

— Звонящий представился именем Альфонса Элрика, — ответила телефонистка. — Соединять?

— Да, соединяйте, — сказал я. Раз в неделю брат Стального звонил в Штаб справляться о своем брате, и мне приходилось с ним часто разговаривать. Все-таки, Эд безответственен, когда дело касается брата. Ушел на войну и толком не связывается с ним. Альфонс все время жаловался, что тот за полгода нацарапал всего пару писем, более похожие на ценники в универмаге. Я посмотрел на Стального, тот же отвернулся и отошел к окну.

— Подполковник Мустанг? — спросил Альфонс.

— Да, это я, — ответил я. Постаравшись добавить в голос дружелюбные нотки. Все-таки младший Элрик хороший парень.

— Я наверное надоел вам своими звонками, но... Мой брат еще не вернулся.

— Нет, он здесь, — ответил я.

— Как он? — Тут же спросил мальчик.

— Не знаю, он вернулся только что. Сейчас передам трубку, — я протянул телефон Элрику. Тот недоуменно посмотрел на меня, но трубку взял.

— Полковник Элрик на проводе, — ответил он грубым голосом. По-моему даже очень грубым. Кстати, когда мы виделись с Эдом последний раз полгода назад, у него голос был помягче. Не думал что его взросление начнется с голоса. — Ал? Ты даже не представляешь как я рад тебя слышать, — Да, похоже он действительно рад слышать своего брата, вон уже улыбается как идиот. Впрочем я зря его осуждаю, все-таки Эд любит своего брата. И похоже, ему сильно недоставало такого общения. Интересно, он хотя бы слушает что ему говорит брат? — Конечно слушаю, Ал, — возмутился Элрик, а у меня едва не отвисла челюсть. Обычно эмоции Эда очень сложно разобрать, так как он их отлично скрывает. А сейчас его можно читать как открытую книгу. — Какая мечта, Ал? — спросил Эдвард и я заметил на его лице непонимание. — Исследования? О каких исследованиях ты говоришь, брат? — я не поверил тому что увидел. Голос Элрика стал жалобным, а его глаза округлились и уперлись в пустоту. Не знаю что ему сказал Альфонс, но еще ни разу я не видел чтобы Стальной так реагировал на обычные слова. — Постой, Ал, — крикнул он в трубку, но потом опустил ее. Должно быть Альфонс бросил ее. Что же он такое сказал Эдварду что он в таком состоянии. И тут глаза Эда расширились еще больше. — От— кхе.. Откуда он звонил, Рой? — хриплым голосом произнес Эд. — Узнай, пожалуйста!

Пока я звонил на коммутатор Штаба, где фиксируются все звонки, я думал о том, что случилось. Я никогда не видел Эдварда Элрика в таком состоянии. Вдруг он пошатнулся и упал бы, если бы Хоукай с Хавоком не подхватили его и не усадили на стул. Что же происходит? На коммутаторе мне сообщили что звонок был со станции в Ризенбурге, о чем я и сообщил Эду.

— Когда ближайший поезд в Ризенбург? — опустившимся голосом спросил Эдвард.

— Через три часа, — ответил Хавок, смотря расписание. — Пассажирский.

— Не успеть, — покачал тот головой. — Мне нужна машина.

— Куда такая спешка, Эд? — обеспокоенно спросил я его. Пассажирский поезд от Восточного города до Ризенбурга идет два с половиной часа. Ему мало этого? Мне не нравилаьс истуация все больше.

— Его надо остановить, — сказал Элрик. Вот только я сомневался что он вообще в состоянии доехать куда-нибудь.

— Тогда я с тобой, — безапелляционно сказал я, поднимаясь из-за стола. Поворачиваюсь к Хоукай. — Лейтенант, вы тоже.

Спешно мы вышли из кабинета. Казалось еще немного и Элрик сорвется на бег, но он сдерживал себя. Тем не менее, едва мы сели в машину, он попросил прибавить ходу, чем еще раз удивил меня. Эдвард никогда не любил быструю езду и когда водитель отвлекается от дороги. А сейчас он сам просил ехать быстрее.

До Ризенбурга мы долетели за сорок минут. Лейтенант проявила все свое мастерство, проскочив шестидесяти пяти километровую трассу за столь короткий промежуток времени, ведя машину на пределе ее возможностей. Все-таки военные автомобили мало предназначены для скоростной езды. Но дом Элриков находился на другой окраине и пока мы проезжали город, где нельзя было разогнаться, по лицу Эда было видно что он готов сорваться и бежать сам.

Наконец, мы выехали в пригород и вскоре подъехали к дому Элриков. Выскочив из машины, Эд влетел в дом, зовя брата. Мы с Хоукай поспешили за ним. Внутри никого не было, а Эда мы обнаружили застывшим перед приоткрытой дверью в подвал. Широким движением он распахнул ее и буквально скатился вниз. Мы спустились следом. То что мы увидели дальше... Я не забуду всю оставшуюся жизнь.

На полу был начертан алхимический круг. Перед ним на колени упал Эдвард, а из его глаз текли слезы. А в круге... В круг было нечто похожее на человека. Вот только человеком это назвать было нельзя. Оно еле дышало и едва шевелилось. Было очевидно что это существо не проживет долго. Все его тело было повреждено.

— Нет, я не дам тебе умереть! — прокричал сквозь слезы Эдвард. Он схватил валявшийся возле круга нож и наотмашь рассек себе левую ладонь.

— Что ты делаешь, Эд? — спросил я его.

— Я не дам ему умереть, слышишь? Не дам! — кричал он в ответ. Потом он замолчал и повернулся ко мне. — Встаньте подальше от круга. Я не хочу чтобы вы пострадали.

— Что это за круг Эд?! — требовал я объяснений. Стремительно подойдя к нему, я схватил за шиворот этого мальчишку.

— Потом, Рой, все потом, — тихо сказал он. — Дай я закончу.

— Не дам, пока ты не объяснишь что тут, черт возьми, происходит! — Лиза встала рядом, готовая в любой момент вырубить спятившего алхимика.

— Хорошо, я объясню, — поникшим голосом сказал Эд. — Ты хотел знать как я совершаю преобразование хлопком ладоней? Все очень просто, я видел Врата.

— Врата? Что за чушь ты несешь? — я не понимал о чем говорит Эд, ведь ни о чем таком я никогда не читал. Я даже отпустил его.

— Врата Истины, — ответил мальчик. — Тот кто прошел через них знает Истину.

— И что же это за 'Истина'? — с иронией спросил я.

— Мертвых не вернуть, — ответил Эдвард. Теперь в его голосе напрочь отсутствовали эмоции. Он указал рукой на круг под нами. — Это круг преобразования человека. Запретная Алхимия. И именно ею воспользовался мой брат чтобы вернуть нашу мать. А теперь ею собираюсь воспользоваться я.

— Ты же говорил что мертвых вернуть нельзя?! — сказала Хоукай.

— Ал не мертв, — ответил Эд и повернул голову в сторону едва шевелящегося существа. — А значит его можно вернуть.

— А цена? — спросил я. — Алхимия требует равноценного обмена. Чем ты заплатишь за его возвращение?

В ответ Эд достал из кармана какой-то красный камень. В одном старом трактате у учителя Хоукая я читал про такой камень.

— Я вижу ты знаешь что это такое, Рой? — спросил меня Эд. — Да, ты прав, я собираюсь нарушить принцип равноценного обмена. Именно для этих целей я создал Философский камень.

Эдвард сложил свои руки вместе и я услышал хрустальный звон. Стальной алхимик редко демонстрировал свое умение совершать алхимию без круга. Но сейчас он активировал таким образом круг на полу. И я даже не мог представить что это за преобразование. Внезапно круг изменился и почернел. Из него появились маленькие черные руки, а в центре открылся глаз. Я стоял затаив дыхание, глядя на то что происходит. Я никогда не слышал о такой алхимии. Должно быть это совершенно иной уровень и я просто поражаюсь что Эд может спокойно совершать ТАКИЕ преобразования. У меня неприятно засосало под ложечкой от плохого предчувствия. Вдруг я услышал крик Хоукай. Повернувшись я увидел как эти маленькие ручки разрывают ее на части. Я собрался уже броситься к ней, но меня держали эти же ручки. Никогда мне не было так страшно как в этот момент.

— Что ты делаешь, Эд? — в ярости закричал я на него.

— Спокойно, всего лишь преобразование человека, — ответил он с каким-то ледяным спокойствием. А затем повернулся ко мне и улыбнулся. — Ведь ты же сам этого хотел, Рой!

Дальше я его уже не видел, все погасло. А спустя мгновение я уже летел через какой-то поток света. В мою голову впихивали такое количество информации, что мне казалось что она не выдержит и лопнет. В какой-то момент я стал понимать что это за информация. Здесь были все знания о мире, о людях, об алхимии. Все начало структурироваться в моей голове. Но внезапно все кончилось. Я оказался посреди белого пространства. Рядом со мной стояла Хоукай. На ее лице застыло выражение крайнего удивления и я почему-то был уверен, что выгляжу не лучше. А перед нами спиной к нам стоял Эдвард.

— Так ты все-таки пришел за своим братом, Алхимик, — раздался странный голос. Чуть впереди стояла белая фигура из света, на которой выделялись вполне человеческие правая рука и левая нога. — И даже гостей с собой привел. Впрочем, за входную плату можешь приводить кого угодно.

123 ... 1314151617 ... 565758
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх