| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Вирт, ты доверяешь мне? — внезапно спросил ректор. — Клянусь тебе, что все мы не хотим рисковать Минари, но в этой ситуации будет лучше, если она останется в Академии. Считаешь, что двух артефактов мало, предложи свою защиту. Я не буду против.
'А я так, может, буду', — подумала я, косясь на замершего Вирта, который с недоверием смотрел на ректора, и мне очень сильно захотелось оказаться в своей комнате.
— А что это за защита? — волнуясь, спросила ректора.
— Тебе совершенно не о чем волноваться, — сказал как-то излишне спокойно ректор.
— Да? — перевела взгляд на учителя Кагга.
Но старик только недоуменно покачал головой и пожал плечами.
— Минари, все не так страшно, просто тебе будет нужно поносить пока некую магическую вещь, принадлежащую семье магистра Вирта.
— Вот, — перед моим носом снова оказалось уже виденное мною раньше красное кольцо.
— НЕТ! — взвизгнула я. — Это же...
— Кольцо, — спокойно прервал меня ректор. — И что такого? Это вовсе не то, о чем ты подумала. Просто это позволит магистру лучше чувствовать тебя.
— А я не хочу, чтобы он меня чувствовал, — в отчаянии сказала я.
— Он и так тебя сейчас чувствует, просто это позволит ему лучше чувствовать твои эмоции. Ведь если нападение будет внезапным, ты и крикнуть можешь не успеть, а испугаться успеешь. И кроме того, такие кольца работают еще и как маячок и портал, так что магистр сможет сразу найти тебя и прийти на помощь.
— Я все равно не хочу, — упрямо сказала я, отворачиваясь от кольца и от Вирта.
— Ну если ты не против побыть несколько дней в доме магистра, то можешь не надевать, — сказал ректор, а я замерла, пытаясь переосмыслить только что сказанное.
Глава 6
Я продолжала смотреть на ректора, надеясь, что ослышалась. Но тот спокойно выдержал мой взгляд.
— Нужно что-то выбирать, Минари. Магистр Вирт прав: тут ты подвергаешься опасности, и, если Первый министр начнет действовать более решительно, никакие артефакты не помогут, а кольцо — это реальный шанс защитить тебя.
— Но ведь это же... — прошептала я и испуганно. — Дайте мне другую магическую вещь, — попросила магистра Вирта безо всякой надежды, но он отрицательно покачал головой.
— Никакая другая вещь не сможет так хорошо защитить тебя.
— Возьми кольцо, Минари, — устало посоветовал ректор. — Магистр понимает, что это вынужденный шаг, и не будет ни на чем настаивать.
Ага, как же, не будет, вон как уставился, сейчас дыру протрет.
Брать кольцо не хотелось, но не в дом же к нему идти. Так и сидела, кусая губы и переводя взгляд то с ректора на магистра, то с Вирта на господина Кагга, и когда уже практически сдалась и протянула руку, учитель Кагг сказал:
— Мне кажется, что кольцо лучше оставить на крайний случай. Все-таки такие кольца имеют свою волю и не всегда подчиняются хозяевам, возможно, потом ты просто не сможешь его снять.
— Что? — резко отдернула руку и уставилась на Вирта, а этот гад даже не смутился, а только молнии метал в старика.
— Ну и зачем Вы ее напугали? — недовольно проворчал ректор. — Думаете, уговорить ее переехать к нему в дом будет легче?
— Я просто считаю, что она имеет право знать о возможных рисках. По моему мнению, побыть несколько дней в доме у магистра все же предпочтительней.
Неверяще уставилась на ректора:
— Это правда?
— Не уверен... то есть риск, конечно, есть, но... — ректор беспомощно посмотрел на Кагга, а тот вздохнул и сказал:
— Минари, решай сама. Кольцо обручальное, ты, я вижу, уже знаешь. Учитывая то, как Ваши ауры соединены, оно наверняка активируется, и снять его ты уже не сможешь. Так что мой совет — просто побудь пару дней у магистра, пока все не решится... Он человек благородный и будет вести себя как джентльмен, — с нажимом добавил старик, не отрывая взгляда от Вирта.
Я молчала, а безмолвный обмен взглядами между Виртом и стариком Каггом продолжался. Ректор попытался что-то сказать, но Вирт его остановил:
— Подождите. Я хочу сам поговорить с ней, — он обернулся ко мне.
— Минари, не бойся. Я тебе жизнью клянусь, что ничего из того, чего бы ты не хотела или не одобрила, не произойдет.
'Какая прекрасная формулировка: 'Чего бы я не одобрила'', — недоверчиво смотрела я на Вирта. — 'Я эти штучки знаю, сама недавно приворотное зелье варила'.
Легоро легко вбежал по ступенькам корпуса целителей и постучал в дверной молоточек. За дверью послышались шаги, и на пороге показалась госпожа Клея.
— Слушаю Вас, молодой человек.
— Здравствуйте, госпожа целительница, я к Минари... по делу, — Арни попытался пройти внутрь, но целительница бдительно прикрыла дверь и загородила проход.
— А по какому делу?
— Ну, она не пришла сегодня на занятия, я волнуюсь все ли с ней в порядке.
— Минари в порядке, просто вчера перепутала семена пятилапника и мокрой пыли, и ее обсыпало. Сами понимаете, любая девушка не захочет, чтобы ее видели в таком состоянии.
— Да? — искренне удивился Легоро. — А могли бы Вы сказать ей, что это я пришел, уверен, она меня примет.
— Минари просила никого не принимать. А Вам велела передать, чтобы Вы приходили через три дня, в пятницу, когда ей станет получше, — целительница кивнула, дав понять, что разговор окончен, и закрыла дверь.
Легоро растерянно посмотрел на закрывшуюся дверь и перевел взгляд на окна на втором этаже.
— Перепутала семена пятилапника и мокрой пыли? Бред какой-то, — прошипел он. — Нашла время шутки шутить, — он раздосадовано пнул сугроб на крыльце и поспешил в сторону боковых ворот Академии.
— Это ошибка, — в сотый раз повторила себе, собирая вещи. — Дура! — швырнула платье поверх белья в небольшой дорожный сундучок, любезно одолженный мне госпожой Клеей. — Нет, я все-таки полная идиотка, надо было не соглашаться, — уселась на кровать, где сиротливо лежали еще два моих платья — весь мой гардероб, не считая отправленного в сундук и того, что было сейчас на мне.
'Как я могла поддаться на их уговоры?' — твердила я, разглядывая сваленные в кучу вещи; мне нужно было быть готовой к вечернему гонгу, но собирать было особо нечего, поэтому я уже в третий раз вынимала и заново укладывала вещи в сундук.
Внизу раздавались тихие голоса — это учитель Кагг инструктировал госпожу Клею на случай, если придет Легоро. А я снова вспомнила ликование, которое отразилось на лице магистра, когда я с трудом выдавила, что согласна пожить у него эти три дня.
— Минари, к тебе можно? — постучала в комнату госпожа Клея.
— Входите! — крикнула, не вставая с кровати.
— Ты что, до сих пор вещи не сложила? — удивилась она, входя в комнату и глядя на устроенный мной бедлам. — Ты знаешь, тебе очень повезло, что магистр любезно согласился приютить тебя на эти дни, — она вытащила из-под меня платья и начала аккуратно укладывать их в сундук. — Говорят, у него роскошный дом, полный всевозможных магических диковинок, и очень богатая библиотека — лучшая у нас в Империи. А еще у него оборудована настоящая лаборатория. Как бы я хотела там побывать... — мечтательно вздохнула она.
— А я бы предпочла никогда не видеть этот его роскошный дом.
— Ты просто неблагодарная девчонка, — разозлилась целительница. — И очень жестоко судишь людей, — она раздосадовано закрыла крышку сундука. — Он ведь хороший человек.
— Кто? Магистр? — скептически усмехнулась я. — Мы с вами говорим о разных людях.
— Да нет, Минари, — вздохнула целительница, — ты ведь и не знаешь его совсем. Думаешь, ты его настоящего когда-нибудь видела? Это только последние три года с ним что-то такое происходить начало, что он сам на себя непохожим стал, — она вздохнула. — Ладно, ничего тебе советовать не буду, придет время, сама все поймешь. Поднимайся, пора.
Внизу уже ждал Вирт; увидев нас, он подошел ко мне и забрал вещи.
— Все готово, можем идти, — он указал на мерцающую дымку портала посреди комнаты.
— Хорошо, — кивнула в ответ и, чтобы не раздумывать, что будет дальше, и не передумать, шагнула вперед.
И испытала первое потрясение — я, которая не переносила порталов в принципе, впервые не почувствовала перехода. Ни тошноты, ни головокружения, ни дрожащих ног — вообще никаких ощущений. Как будто просто прошла через обычные двери, только вот вид комнаты, в которую вошла, заставил напрячься — большая светлая спальня в мягких спокойных тонах, сочетающих нежно голубой и темное золото, с широкой кроватью из светлого дерева посредине. Рисунок стен, ковер на полу и покрывало подобраны очень тщательно. У противоположной стены — резное трюмо с зеркалом и комод из того же светлого дерева. Справа от кровати — красиво задрапированная дверь, скорее всего в ванную комнату.
Почувствовала легкое дуновение, и из портала вышел Вирт. Бросила тревожный взгляд на мерцающую дымку за его спиной и испытала жуткое разочарование, когда он буквально на глазах закрылся.
Магистр, радостно улыбаясь, шагнул ко мне.
— Минари, тебе нравится? — он поставил мой сундучок на скамеечку у кровати. — Это твоя спальня.
'И что он хотел от меня услышать?' — мрачно уставилась на него.
— Тебе не понравилось? Хочешь, можем все изменить? — он, похоже, искренне расстроился.
— Нет, нет, не нужно, — не хватало еще, чтобы из-за меня он спальню переделывал. — Мне все нравится, просто... непривычно.
— Это поначалу, потом ты... — сказал Вирт и резко оборвал предложение, а я потрясенно застыла. 'Что он хотел сказать? Потом я что? Привыкну?'
— Потом, ты тут только на три дня, — как-то излишне спокойно продолжил он. — Пойдем, я покажу тебе дом и познакомлю со слугами.
Не сказать, что я горела желанием идти куда бы то ни было, но это было всяко лучше, чем оставаться с ним тут.
Выйдя в коридор, увидела еще одну дверь по соседству с моей, и как-то тревожно ёкнуло сердце. Подозрительно посмотрела на хозяина дома, но он как ни в чем не бывало спокойно прошел мимо, а я осталась на месте.
— Мы сейчас на втором этаже. Запоминай, тут твоя спальня, дальше лестница...
— А эта дверь куда ведет? — показала на интересующую меня дверь.
Вирт на мгновение застыл.
— Это тоже спальня.
— Чья? — продолжала упорно допытываться.
— Моя, — сказал он, обернувшись. — Но не подумай ничего плохого. Во-первых, в доме нет больше других спален... готовых. А во-вторых, я несу за тебя ответственность и просто не могу оставить тебя без присмотра.
'Да конечно, я почему-то даже не сомневалась, — бросила на него скептический взгляд, но он и не думал смущаться. — Вот дохлый тролль, пусть только сунется — я такой крик подниму, в Академии слышно будет'.
— Ладно, — сделала вид, что приняла объяснение, и шагнула к лестнице. — Показывайте дальше.
Госпожа Клея оказалась права: как я ни пыталась уговаривать себя, что это обычный дом мага-аристократа, следовало признать, что ничего подобного я еще не видела — во всяком случае библиотека и лаборатория в Академии в сравнении явно проигрывали.
Увидев стеллаж с оркскими книгами, споткнулась и чуть не разбила губу о книжную полку, но Вирт вовремя подхватил под руку.
— Можешь успокоиться, эти книги читать я тебе не советую.
'Ага, обязательно прислушаюсь к Вашему мудрому совету', — я мысленно уже потирала руки, предвкушая долгожданную возможность прочесть наконец, как разъединить ауры. Но Вирт сделал какой-то пасс рукой, и стеллаж стал растворяться.
— Куда?! — выдержка оставила меня, и я попыталась выхватить хоть одну книгу, но вместо этого схватила только воздух.
— Пусть постоит пока у меня в спальне, так меньше соблазна.
Вот гад! Так и хочется врезать со всей силы. Злая, как чёрт, я демонстративно вырвала локоть, за который он по-прежнему меня поддерживал.
— И Вы еще просите меня Вам доверять? — обиженно отвернулась.
— Там все равно нет ответов на твои вопросы, а глупости наделать ты можешь.
— Ха! Считайте, я Вам поверила!
— Я не обманываю, хотя можешь продолжать дуться.
— Я не дуюсь, я злюсь!
— Ты, конечно, злишься, но ты еще и дуешься, — сказал этот гад и пошел к стеллажу у окна.
— А вот эту книгу я настоятельно рекомендую тебе прочитать, — он протянул мне толстый фолиант. — Это 'Основы магических искусств', которую ты не пожелала изучать в Академии.
— Ну, раз уж Вы так просите, — премило улыбаясь, взяла книгу. — Все равно ведь у Вас любовных романов нет, чтоб на ночь почитать.
— Романов почитать нет, — как-то хитро усмехнулся Вирт. — Но я хороший рассказчик.
— Обойдусь, — оборвала его и отвернулась. Пререкаться резко расхотелось.
— Прости, — снова стал серьезным Вирт. — Я не хотел тебя обидеть.
Еще одним испытанием стало знакомство со слугами.
Никогда в жизни у меня не было слуг. Более того, по сути, долгое время я ведь была одной из них, поэтому чувствовала себя до крайности неловко, когда дворецкий и лакеи кланялись, а горничные и кухарка приседали в реверансе.
— Моя гостья — госпожа Суок. Она будет жить у нас в доме три дня. Прошу выполнять распоряжения госпожи беспрекословно, — представил меня Вирт, а я жутко покраснела. Представляю, что они обо мне подумали — молодая девушка прибыла на три дня погостить в доме холостого мужчины, и даже не родственница, и без сопровождения. Вывод напрашивается сам собой.
— Тея, поручаю тебе помогать госпоже Суок.
Молодая девушка с круглым лицом и веселыми непокорными кудряшками мило улыбнулась:
— Рада служить Вам, госпожа Суок.
— Спасибо, Тея, — робко улыбнулась в ответ.
— Тея, госпожа Суок устала, проводи ее в комнату и помоги с вещами, — приказал Вирт и обернулся ко мне. — Минари, отдохните пока, ужин будет через час.
Я присела в реверансе и с облегчением вздохнула. Хорошо хоть Тея вроде нормальная девушка, может, удастся разузнать у нее какую-то полезную для меня информацию.
Глава 7
Я поднималась по лестнице за горничной, а из головы не выходил стеллаж с оркскими книгами.
'Глупости наделать, значит, могу? Угу. Раз так, обязательно наделаю, — вела сама с собой мысленный диалог. — Куда он там стелажик уволок? В спальню? А спаленки-то рядом!... Ну, хоть в чём-то повезло. В конце концов, не будет же он нянькой при мне все три дня сидеть, ему же на работу ходить надо. Подождем до завтра, а утром, когда долг службы призовет нашего светилу в Академию, можно будет спокойно заняться самообразованием'.
Тея открыла дверь в спальню и отступила, пропуская меня вперед.
— Спасибо, Тея, — поблагодарила горничную.
— Вы отдохните пока, а я Ваши вещи разложу, — сказала девушка и огляделась в поисках вещей, а потом растерянно обернулась.
— А где же вещи, госпожа Суок?
Пожала плечами.
— Извини, сундуков с нарядами не привезла, — подошла к своему сундучку. — Вот они, но я сама их разложу, а ты посиди пока, я хочу поближе с тобой познакомиться, ты не против?
— Ну что Вы, госпожа Суок, конечно нет.
— Тея, а ты можешь мне не выкать? Мне непривычно, и потом, мы с тобой почти ровесницы.
— Не знаю... — растерялась горничная. — Вы же гостья хозяина, мне как-то неловко.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |