Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наследница мага смерти


Опубликован:
08.05.2015 — 29.03.2016
Читателей:
1
Аннотация:


Четвертая часть цикла "Темные королевства".
В руки Инги, археолога-лаборанта, попадает необычная находка: старинное кольцо, которое не числится ни в одном музейном справочнике. Вот только уникальный исторический артефакт к тому же оказывается артефактом магическим. И радость от его активации мгновенно тает, когда Ингу буквально вышвыривает из привычного мира в другой: полный нечисти, опасных тварей и темных магов. Магов, которые объявляют на девушку охоту.
Как выжить? Есть ли шанс вернуться домой, и что для этого нужно сделать? Заключить сделку с беловолосым демоном? Завладеть наследством древнего колдуна? Или... продать душу одной весьма пронырливой богине?

Жильцова Н.С. Наследница мага смерти: ФАНТАСТИКА, ФЭНТЕЗИ, МИСТИКА / Рис. на переплете И.Кругловой - М.:"Издательство Эксмо", 2016. - 384 с.:ил. - (Колдовские миры). 7Бц Формат 84x108/32 Тираж 5 000 экз. ISBN 978-5-699-86550-5

По договору с издательством удалена заключительная часть книги. Полный вариант:
купить в Лабиринте
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Меня охватила горечь. А еще осознание собственной беспомощности. Арданэллир абсолютно прав — я совершенно ничего не знаю об этом мире. Сколько раз я уже могла погибнуть с момента попаданства? Счастье, что он рядом и со мной возится! Пусть и благодаря сделке, но только Ардану я могу доверять. Поэтому слушать надо только его.

— Спасибо, что объяснил, Арданэллир, — тихо произнесла я. — Я поняла.

— Я в присутствии короля поставил твою жизнь наравне со своей, Инга. Ты, вроде бы, не глупа. Очень надеюсь, что ты способна это оценить.

Дэйнатар продолжал меня отчитывать, но в данный момент имел на это полное право. Оставалось только соглашаться.

— Я ценю, Арданэллир.

— Понимаю, что противиться Бернарду тебе, необученной, было практически невозможно. И признаю, что с моей стороны опрометчиво было не предупредить тебя о вероятности подобного заранее. Но это не оправдывает твой отказ рассказать о произошедшем. Надеюсь, в следующий раз ты не станешь строить из себя гордячку, а сразу ответишь на все вопросы. Потому что от многого, что ты считаешь не важным, на самом деле может зависеть твоя жизнь.

— А принцу...

— Бернарду хватит одного твоего вслух озвученного "нет", — уверенно сказал Арданэллир. — Потому что все, что он делает — делает только по твоему согласию. Настаивать на своем после прямого отказа — значит, нанести оскорбление лично мне. Ты поняла, Инга?

— Да, Арданэллир.

— Хорошо, если так. — Ртутного блеска в глазах дэйнатара чуть поубавилось. Видимо, моя покорность его удовлетворила. — Отдыхай. Если что-то случится, не важно, что, любая мелочь, зови меня.

Послушно кивнула, мысленно раз в сотый обещая себе быть внимательной и послушной. Арданэллир открыл, было, дверь, собираясь выйти, но вдруг слегка нахмурился. А в следующее мгновение протянул ко мне руку и легко коснулся синяка на шее.

Я растерянно замерла, чувствуя, как по коже пробежало едва уловимое тепло. Впрочем, странное ощущение почти сразу исчезло. Дэйнатар развернулся и вышел в коридор.

— И не смей мне больше лгать, Инга, — не оборачиваясь, глухо произнес он. — Твоя ложь меня... злит.

Дверь за Арданэллиром закрылась, оставив меня в самых смешанных чувствах.

Он вошел в свои апартаменты и раздраженно скинул камзол на ближайшее кресло. Злость, которая овладела им во время разговора с Ингой, не желала отступать. Напротив, кажется, стала лишь сильнее. Арданэллир злился на всех. На Бернарда, который наверняка не просто так увлекся Ингой. На саму Ингу, которая с какой-то стати принимала ухаживания принца. И на себя, за то, что позволил им уйти вдвоем.

"Ведь знал! Знал, что ничем хорошим заинтересованность Бернарда не обернется!" — Арданэллир скрипнул зубами.

Инга тоже отличилась. Куда делась вся ее предусмотрительность и осторожность, с которыми она так отчаянно требовала с него слово о защите и отказа от претензий на ее свободу?

Перед внутренним взором вновь предстал темный переулок и бледное лицо девушки. Настороженная и испуганная, она, тем не менее, пыталась диктовать свои условия, чем несказанно удивила. И продолжала удивлять дальше импульсивными поступками, ломая Арданэллиру все возможные стереотипы о поведении людей.

Подумать только, спасла ему жизнь, приняв покровительство богини, от которого изначально отказалась! Оставила агона в долгу не только перед собой, но и перед Линнелиром.

Он поморщился. Последний факт был особенно неприятен, поскольку родственник-полукровка никогда не упускал возможности напомнить о своем, пусть и временном, превосходстве. Еще одна капля масла упала в огонь его раздражения, и Ардан с силой сжал пальцы. Правда, почти тотчас опомнился и резко выдохнул.

"Хватит, — одернул он себя. — Это уже всякие границы переходит".

Собственная острая реакция на все случившееся крайне озадачила обычно холодного и расчетливого дэйнатара. Да, в последнее время одновременно нахлынуло слишком много неприятных факторов, но не стоило так бурно на них реагировать. Лучше заняться решением возникших проблем. А в частности убрать от Инги Бернарда.

Уверенность в том, что после сегодняшнего разговора девушка сама будет держаться от принца на расстоянии, не отменяла личного разговора с са-арином. Перед внутренним взором Арданэллира вновь появился засос на шее Инги и ее ложь.

Чувствуя, как злость вновь нарастает, Ардан вновь себя одернул. "Вот это вообще не должно меня беспокоить. Главное — сохранность сделки", — заключил агон и все же лег.

Пора уже позволить себе отдохнуть. Тогда и прирожденная уравновешенность вернется на положенное место.

Глава 7

Просыпалась я с трудом. Слишком тяжелым и насыщенным был прошлый день, и организм не успел отдохнуть. Хотелось проваляться как минимум сутки, не вставая, но выбора у меня не было. Точнее, его не оставила вездесущая горничная Анэрия.

— Мадемуазель Инга, поднимайтесь, скоро подадут завтрак! — говорила девушка и легко трясла меня за плечо.

Первые минуты я, правда, делала вид, что ничего не замечаю, но она не отставала. Поэтому все же пришлось открыть глаза и заверить горничную, что я проснулась.

Сползала с кровати очень медленно, не желая покидать теплый приятный плен одеяла и подушки. А добравшись до ванной, обнаружила в зеркале сонное бледное отражение с припухшими мешками под глазами. Да-а, вот в каком виде нужно было принцу Бернарду показываться! А не с откровенным декольте расхаживать. Глядишь, и поостерегся бы целовать.

Умывшись и более-менее придя в себя, я вновь взглянула в зеркало и внимательно изучила шею. Но нет, за ночь синяк так и не проявился. Арданэллир действительно каким-то образом его убрал.

Этот факт я проверила еще вчера, сразу после ухода дэйнатара первым делом метнувшись к зеркалу. И не найдя и следа вульгарных последствий после поцелуя принца.

Тогда я не смогла сдержать облегченного и благодарного вздоха. Ведь из предложенных двух гостевых платьев ни одно не закрывало шеи, а ходить с подобной меткой на людях очень не хотелось.

Но зачем Арданэллир это сделал? Ведь совершенно не обязан был. В нашем договоре и слова о подобной помощи не говорилось, да и вообще. Пожалел? Нет, не похоже. Он ведь, наоборот, на меня злился.

"Наверное, это все же не ради меня, а для того, чтобы досадить Бернарду, — пришла к единственному логичному объяснению я. — Ясно же, что такой опытный мужчина, как принц, не забылся бы случайно. И синяком на шее меня специально наградил".

Н-да, вот ведь... и надо было так вляпаться! Чертово кольцо, одни проблемы от него!

Я со злостью принялась расчесывать спутавшиеся за ночь волосы.

Ничего. Сегодня я выполню свою часть сделки. Днем должен прибыть обещанный Ашшарисс вор, а после этого мы пойдем и ограбим мою теперь уже бывшую работу. Потом заберу артефактную книжку, вручу Арданэллиру и поселюсь под охраной в его Туманном королевстве.

И плевать на расу надменных ангелов, даже слова против не скажу! В этом мире на каждом шагу какие-то озабоченные маньяки, жаждущие моего тела в мертвом виде. А мне жить хочется. Подальше от Гардара, Бернарда и им подобных.

При мыслях о Бернарде внезапно вспомнилось, как Шер обещала красивого принца. Я вздрогнула. Вот он ведь, красивый принц! Но... но это что же, она ведь знала, что он может захотеть меня убить! Получается, специально к нему толкала? Чтобы убил неумеху, получил наследство, а богиня заполучила бы себе еще одного жреца-принца?

— Ну, я бы такому варианту развития событий не удивился. Ашшарисс — та еще расчетливая змеюка, — внезапно раздался у меня за спиной бархатный мужской голос.

В ванной!

Я резко обернулась. И, обнаружив довольно щурящегося Калионга, ошарашено выдохнула:

— О, господи!

— Он самый, — хмыкнув, подтвердил огненноволосый бог. — Во всяком случае, формально.

А я тут в одном коротеньком полотенце обернута!

— И что? Думаешь, удивить меня чем-то можешь? — он усмехнулся.

Н-да, и впрямь, о чем это я? Но почему он появился?..

Я вдруг поняла, что он ответил моим мыслям насчет Шер, и по коже пробежали мурашки. Неужели это правда?

— Нет. — Калионг слегка поморщился. — Как ни неприятно признавать, Ашшарисс просто так жрецами не раскидывается. Напротив, она в некотором роде проявляет неуместную к вам сентиментальность. Скорее, она бы сделала так, что Бернард действительно в тебя влюбился. Почему бы и нет, собственно? Ты довольно экзотична для здешних мест. А принцу тоже нужно когда-то жениться. Лично меня такой вариант, конечно, не сильно устраивает, но, пожалуй, готов пойти тебе навстречу. Ашшарисс права, со жрицами действительно в какой-то степени интереснее... Короче. Хочешь принца?

— Э-э, — от такого откровенного вопроса я опешила. — Вы знаете, я как-то не готова вот так, сразу... и вообще, это ведь не по-настоящему будет.

— Ой, тебя что, волнуют такие мелочи? — Калионг фыркнул, но почти тотчас нахмурился. — Надо же, и впрямь волнуют. Хотя... так даже лучше.

— Простите? — я окончательно растерялась.

— Я говорю, не хочешь Бернарда, не надо, — очнувшись, пояснил он. Потом в упор посмотрел на меня чуть прищуренными янтарными глазами и добавил: — И еще одно. Будь посдержаннее в недоверии к покровителям, Инга. В конце концов, ты уже в подчинении Ашшарисс, так что деваться тебе некуда.

Я сглотнула. Стало страшно.

— Ну, не дергайся, — голос Калионга смягчился. — Мне не нравится, когда ты боишься. Сказал же, никто тебя убивать не собирается.

— Сп-пасибо, — выдавила я, мысленно облегченно выдохнув.

— Вот, другое дело. Экая ты все-таки нервная. Еще не хватало, чтобы Шер мне вечером истерику закатила, что я ее жриц пугаю, — Калионг выразительно поморщился. — Ладно, заговорился я тут с тобой. Вот ведь артефакт Темнейший сотворил...

Он, прощаясь, махнул рукой и исчез во вспышке яркого пламени.

Я же по инерции провела расческой по волосам и замерла, осознав последние слова Калионга. Темнейший? Книгу Азарвила создал один из трех верховных богов?!

От изумления щетка выскользнула из рук и со звяканьем упала на пол.

Что-то мне как-то резко расхотелось брать этот артефакт в руки! Боюсь даже представить, что там внутри найти можно!

— Мадемуазель Инга! — раздался голос Анэрии и в дверь ванной настойчиво застучали. — Мадемуазель Инга! С вами все в порядке? Тут его светлость агон...

Голос горничной вдруг пискнул и прервался. Сразу вслед за этим раздался резкий удар, и "его светлость агон", отшвырнув куда-то в глубь спальни вырванную из косяка дверь, предстал передо мной лично. Мрачный, как сто демонов.

А я тут по-прежнему только в куцем полотенчике!

— Д-доброе утро... — ошарашено выдавила я, инстинктивно посильнее прижимая краешек полотенца к груди.

— Что у тебя случилось? — резко спросил Арданэллир.

— В смысле? — нет, я вправду не поняла. От столь эффектного явления в ванной второго мужчины за утро я как-то резко поглупела.

— Горничная сказала, что ты утром неважно выглядела, а здесь закрылась уже минут сорок назад. И сейчас тут что-то упало. Что?

— Так вон... расческа... из рук выпала, — тихо ответила я и указала на пол, находясь под впечатлением от такого проявления беспокойства.

— Слабость? Головокружение? Плохое самочувствие? — продолжал допытываться дэйнатар.

И ведь не признаешься ему, что Калионг в гости заходил! Тут еще и Анэрия, вон, бледная позади него стоит, выглядывает!

— Нет, это случайно, — пробормотала я, стараясь говорить максимально правдиво. — Слабость ну-у если только небольшая, но я просто не выспалась. День вчера был...

— Какой вчера был день, я знаю, — отрывисто прервал Арданэллир. — А с Бернардом, пожалуй, еще раз пообщаюсь. Лично.

Ох ты ж! Это он что, решил, я из-за воздействия принца Бернарда тут в полуобморочном состоянии нахожусь?

Я быстро замотала головой.

— Ардан, это не то, что ты думаешь!

— Оправдываться не нужно. Его оправдывать тоже, — отрезал дэйнатар. Потом окинул меня быстрым взглядом и, словно только теперь заметив, в каком я виде, добавил: — Собирайся, зайду через пятнадцать минут.

И, развернувшись, покинул ванную и спальню. Спустя пару мгновений хлопнула входная дверь.

— Да-а, весело денек начинается, — я в растерянности уставилась в зеркало. — Чего теперь, спрашивается, делать?

— Мадемуазель Инга, — робко подала голос Анэрия, — вам бы одеться?

— Одеться? Ах, да, точно, — спохватилась я. — Где там синее платье?

Горничная стрелой метнулась к шкафу, а в следующее мгновение меня уже упаковывали в очередной наряд. Причем с такой скоростью, будто девушка от произошедшего конфуза смущалась больше меня самой.

Интересно, кстати, с чего вообще Ардан ко мне в ванну решил вломиться?

— Анэрия, а когда Арданэллир пришел? — уточнила я.

— Минут десять назад, — ответила она. И, видимо, сообразив, к чему вопрос, сразу принялась объяснять: — Милорд спросил, как ваше самочувствие. А потом почему вы так долго собираетесь. И... мне казалось, что он прислушивался, и ему очень не нравилась тишина в ванной. Вы ведь... ну, шум воды давно уже прекратился, а вы все не выходили. А потом этот неожиданный резкий звук... а вы такая бледная утром были, что я подумала... ну...

— Ты подумала, что мне плохо, и я свалилась в обморок, — закончила я. — Понятно.

— Да.

— Не волнуйся, со мной все в порядке. Я просто... задумалась. И потеряла счет времени, — пояснила я, стараясь, чтобы голос выглядел спокойно.

Хотя, признаться, до спокойствия мне было далеко. Слишком уж все это выбивало из колеи.

Зато теперь стало ясно, что так встревожило Ардана. Видимо, Калионг на время беседы каким-то образом оградил ванную от любой прослушки. И даже острый слух дэйнатара не слышал абсолютно ничего. Конечно, тут подумаешь самое худшее.

Но как он ворвался! Я скосила глаза на все еще валявшуюся на полу дверь и вновь изумленно хмыкнула. С ума сойти, одним рывком дверь с петель сорвать! Вот это силища у мужика! Хотя он дэйнатар, а они намного круче людей. Н-да.

Надеюсь, Бернарда он не покалечит. Впрочем... вру. На самом деле, очень хочется, чтобы местной вариации инкуба поставили хотя бы синяк под глаз.

Арданэллир вернулся, как и говорил, ровно через четверть часа. Спокойный и привычно безэмоциональный. Едва скользнув по мне взглядом, вежливо предложил локоть и повел по коридору... к выходу из гостевого крыла.

— А мы куда? — заволновалась я.

— Завтракать, — коротко сообщил он.

Хм. Это я и так знаю. Волнует-то меня другое!

— Опять в присутствии короля?

— Нет.

Однако, мы сегодня на редкость общительны. Ну да ладно, главное, не к королю идем, и ладно.

Мы миновали знакомый широкий коридор, а когда завернули в круглую комнату с молочно-белым кристаллом, я узнала личное крыло принца Линнелира. Сразу стало легче. Такая компания для завтрака меня вполне устраивала.

123 ... 1314151617 ... 293031
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх