Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я могу попробовать тренироваться с ними, — возразила Дани.
— Нет, не можешь, потому как тренироваться тебе придется со мной, а лазить по стенам со сломанными ребрами — бесполезная трата времени.
— Лазить по стенам? — переспросила Данфейт.
— Да. Вверх и вниз.
— Зачем, если есть фрирайн?
— Для управления фрирайном требуются свободные пальцы, а ими тебе придется цепляться за тросы, которыми ловят каируса, — пояснил Кимао.
— То есть, ходоки работают без фрирайнов?
— Один ходок. Тот, который крепит баллоны к коже.
— Значит, лезть на зверя придется мне, — сделала вывод Данфейт. — Что ж, вполне справедливо, — развела руками Дани и снова схватилась за бок.
* * *
Несколько дней спустя Эрику и Данфейт вызвали в деканат. Декан факультета 'F', зрячий по имени Амелай Апри, воспринял пропуски занятий по физической подготовке, которые он сам же и преподавал, как личное оскорбление. Ни сломанные ребра, ни пневмония не послужили для Апри достойным оправданием 'систематических прогулов', как он изволил выразиться. В момент, когда Данфейт оказалась лежащей на полу перед ногами декана, она поняла, что одними отработками дело не обойдется.
— Нам повезло, что он не стал над нами измываться, — простонала Эрика, выползая следом за Данфейт из кабинета Апри.
— У меня такое чувство, что только этим он последние двадцать минут и занимался.
— Занятия по физической подготовке ненавидят все ученики. Эти ежедневные тренировки выматывают настолько, что не остается сил даже до кровати добраться, не говоря уже о подготовке к другим семинарам.
— Он всех так достает? — спросила Данфейт.
— Нет. Только курсантов своего факультета. И Террея он не трогает, хотя, если признаться, среди нас Террей — самый лучший его ученик.
— Тогда, нам не следует опаздывать на эту пару, — сделала вывод Данфейт.
— О, Юга... Я когда-нибудь, издохну в этой Академии!
— Так, уйди. Если тебе не нравиться учиться, почему ты все еще здесь?
— Ты забыла, кто я?! — Эрика вопросительно приподняла брови.
— Ну и что? Ты сама сказала, что Бронан отказался от тебя.
— Я не могу вернуться, — покачала головой Эрика.
— Почему? — не поняла Данфейт.
— Лучше протянуть ноги здесь, чем дома.
Данфейт обернулась и посмотрела на подругу. Эрика засмеялась в ответ и махнула рукой:
— Я же говорила, что для того, чтобы понять меня, нужно было родиться в моей семье...
* * *
Данфейт и Эрика явились на пару вовремя. Всех курсантов, а их было не менее сорока человек, выстроили в длинную шеренгу посреди тренировочного зала номер один, размером с небольшое футбольное поле. Пока они стояли по стойке смирно, мимо них прошествовали курсанты факультетов 'A' и 'B'.
— Только не это... — прошептала Данфейт.
— Добро пожаловать в пекло, — прокомментировала ситуацию стоящая рядом Эрика.
Все действующие лица были в сборе. Орайя, проходя мимо Дани, подмигнул ей, Кимао просто кивнул, Йори улыбнулся, а Айрин сделала вид, что вообще не знакома с ней.
Когда Данфейт заметила Серимилли, входящего в зал вместе со своей матриати, единственным ее желанием было провалиться сквозь деревянный пол под ногами. Лейкопластырь на носу зрячего и два великолепных синяка в виде очков, весьма гармонично вписывались в общую картину его отечного лица. Сермилли сразу заметил Данфейт и кивнул ей, скалясь и шепча что-то на ухо Агире. Гритхен, то есть милашка, вошла следом за ними и, естественно, Бронан тоже.
— Как приятно видеть столько знакомых лиц, — не удержалась от замечания Данфейт.
— Белови!!! — закричал Апри. — Не Вы, Айрин, Ваша сестра!
Дани тут же склонила голову и посмотрела себе под ноги.
— Еще раз замечу, что Вы говорите вместе со мной, и я лишу Вас голоса вообще!
— Извините, господин Апри.
— Итак, — продолжил декан, — Десять кругов!
Все в один голос застонали.
— Вперед!!!
Дани спокойно развернулась на месте и не спеша, пропуская всех остальных вперед, начала набирать темп.
— Сайкаирянка! — закричал на нее Апри, — шевелись! Это — не утренняя пробежка перед завтраком!!!
Данфейт искоса посмотрела на него, вздохнула и резво рванула вперед. О-о-о, как же ей было больно сейчас! Грудь буквально разрывало на части, отчего воздуха тут же стало не хватать.
'Главное — не скорость, а дыхание, Данфейт. Всегда помни об этом', — говорил ей Учитель.
Два вдоха — один выдох. Два вдоха — один выдох. Данфейт сосредоточилась на собственном ритме. Она может победить боль. Не раз и не два ей приходилось проделывать этот трюк.
Апри достал из кармана таймер и снова закричал:
— Быстрее!!! Тащишься, словно телега!
Дани напряглась изо всех сил и увеличила темп.
Последний круг был самым тяжелым. Еще на восьмом ее дыхание сбилось с ритма и теперь ее сердце конвульсивно заходилось в груди.
— Шевелись!!!
В глазах у Дани потемнело, но ноги продолжали нести ее вперед. Последний рывок, и Апри с таймером в руках остался где-то позади.
Данфейт сбросила темп и перешла на шаг. Ее лицо покрылось каплями пота, а майка и штаны, в которых она занималась, казалось, вообще вымокли.
— Сиа! — закричал Апри. — Она почти побила твой рекорд!
Данфейт оглянулась и посмотрела на Орайю, стоящего возле Айрин на площадке для разминки.
— Почти не считается, господин Апри! — прокричал Орайя в ответ.
— У нее ребра сломаны, так что считается!
— Тогда, ее можно только поздравить!
— Строун!
— Да, — простонала Эрика, ковыляя вперед.
— Я сказал 'бегом', а не 'шагом'!
— Извините, господин Апри, — ответила Эрика и перешла на бег.
Она задыхалась, кожа ее лица странным образом побледнела, а губы начали синеть. Бронан взглянул на свою матриати с противоположного конца зала и осуждающе покачал головой. Хрупкое тельце в майке и висящих на бедрах штанах плелось вперед, несмотря на то, что ноги ее уже заплетались.
— Господин Апри! — обратилась к декану Данфейт.
— Что Вы хотели, Белови?
— Может, в порядке исключения, Вы разрешите Эрике сегодня пройтись?
— Если она попадет в переделку, никто не сделает для нее исключения.
Эрика пошатнулась и чуть было не завалилась на бок, продолжая бежать вперед. Теперь она держалась за грудь, и стало очевидно, что одышка у нее слишком сильная.
Данфейт не знала, что ей предпринять, но сделать что-нибудь было необходимо. Иначе... А что 'иначе'? Очередная 'пешка' вылетит из партии?
Никто не ожидал того, что произошло в следующий миг. Возле Эрики оказался Бронан. Протянув к ней руки, он взвалил задыхающееся тело себе на спину, и побежал вперед.
Данфейт от изумления прикрыла ладонью рот.
— А это что такое... — прошептал стоящий рядом с ней Апри.
За спиной раздался хлопок. Еще один.
Данфейт и декан оглянулись. Кимао, глядя на Бронана, несущего свою матриати на спине, аплодировал. Вслед за ним захлопал Йори. За Йори Террей. За Терреем Орайя. Спустя мгновение, зал погрузился в гул рукоплесканий.
Апри изобразил удивление на своем вполне молодом лице. Тем временем Бронан, несущий Эрику на спине, остановился напротив декана.
— Она преодолела дистанцию, — сообщил он и опустил Эрику на пол.
— Спасибо, — простонала Эрика, продолжая хватать воздух ртом.
— И что ты в ней нашел? — спросил Апри. — Не понимаю.
Декан поднял руку вверх и призывая всех остальных к тишине:
— Итак, Бронан Ринли. Следующее задание — отжимания. Вперед!
— Сколько раз?
— Тридцать.
Бронан опустился на пол.
— Не забудьте свою ношу, господин Ринли. Вы ведь за нее отдуваетесь...
— Залазь, — не без раздражения произнес Бронан.
— Я сама сделаю... — ответила синюшная Эрика.
— Залазь, я сказал! — рявкнул Бронан и Эрика тут же опустилась ему на спину, оседлав, словно лошадь.
Бронан начал отжиматься.
— Нет, это точно войдет в историю! — вдруг рассмеялся Апри. — А ты чего стоишь? — обратился он к Данфейт. — 'Отжиматься' я сказал!
Дани тут же вернулась к реальности и припала к полу.
* * *
— Никаких комментариев! — воскликнула Эрика, проходя в зал, где ее уже ждали Данфейт, Кимао, Террей и Йори.
— Одним 'спасибо' за его сегодняшние терзания ты не отделаешься, — справедливо заметил Террей. — Смотрелось весьма эротично, особенно когда он качал пресс, а ты сидела верхом... Я даже подумал, что Гритхен размажет тебя по стене.
— Заткнись, Террей!
Дани не удержалась и рассмеялась.
— Он прав. Это было...
— Вызывающе, — закончил за нее Кимао.
— И вы заткнитесь!
— Завтра тоже будешь на лошадке кататься? — захохотал Йори.
— Завтра я прогуляю, понятно?! И давайте на этом закончим. Хватит того, что в коридорах все на меня косятся.
— На тебя всегда косятся, — махнул рукой Террей и поднялся со своего места. — Скоро неделя минует, а у нас до сих пор нет пилота.
— Я работаю над этим, — ответила Данфейт.
Эрика села на пол перед ними, а затем и вовсе улеглась на спину.
— Посидела бы ты дома несколько дней, — посоветовал Йори. — Антибиотики стерилизуют кишечник и подавляют иммунитет.
— Лучше загружайте программу и начнем работать, — простонала Эрика и перевернулась на живот.
Данфейт подошла к ней и бросила к ее ногам фрирайн и проекционные очки.
— Вставай. Пора работать.
Эрика приподняла голову и посмотрела на Данфейт:
— Нет в тебе жалости.
— Только не к тебе, Эрика, — хмыкнула Дани и натянула свою оправу на лицо, прикрепив датчик проектора к уху.
— Итак, что Вы видите? — начал Кимао.
— Ничего, — ответила Данфейт, пытаясь разгрести руками едкий туман. — Ты где?
— Найди меня.
— Это не игра в прятки, Кимао! Отвечай, где ты!
Рука зрячего легла ей на плечо и Данфейт шарахнулась в сторону, заломив ее.
Кимао высвободился из ее хвата и притянул за талию к себе. Shai! Этот аромат доведет его до безумия!
— Оглядись. Что ты видишь?
— Разве в этом тумане можно что-то разглядеть? Мне необходим тепловизор.
— Тепловизор поможет определить тебе цель, но только благодаря своему зрению ты сможешь на нее взобраться. Чешуя слишком острая и, цепляясь за ее, ты рискуешь исполосовать себя.
— За что же мне хвататься? — спросила Данфейт.
— За тросы, которые я и Эрика закрепим на его шее.
Кимао поднял свою руку и протянул Данфейт рукоять от стальной плети. Дани взяла устройство в руки и, нажав на кнопку, рассекла воздух тонким голубым свечением.
— В нее встроены светодиоды, — пояснил Кимао. — Так, ты без труда заметишь ее и сможешь удержаться на спине каируса.
— А что в это время будете делать вы?
— Мы с Эрикой будем его отвлекать и гнать вперед, предоставляя тебе возможность забраться под его чешую, чтобы усыпить. Итак, что ты видишь?
Данфейт перестала пытаться разглядеть что-нибудь вдалеке. Все ее внимание было сосредоточено на растениях, среди которых они с Кимао стояли.
— Здесь много всяких кустарников. Они довольно высокие и среди них трудно двигаться.
— Тебе трудно, не мне, — засмеялся Кимао и, активировав свой фрирайн, поднялся в воздух.
— Как скажешь, зрячий, — хмыкнула Дани и взмахнула металлическим хлыстом, отсекая верхушки растений и прокладывая себе путь.
Эрика натянула на себя фрирайн и поднялась на ноги.
— Итак, я в игре, — произнесла она и натянула на себя очки и проектор.
Поднявшись в воздух, Эрика зависла в нескольких метрах над поверхностью и осмотрелась. Деревья, ветки, некое шевеление внизу и туман, из-за которого трудно разглядеть собственные руки. Кто-то прикоснулся к ее спине, и Эрика чуть не упала вниз.
— Спокойно! — воскликнул Кимао. — Здесь нельзя нервничать.
— Предупреждать надо, когда крадешься!
— Итак, что ты видишь?
— Тут везде листья. И кто-то шевелиться внизу.
— Это Данфейт. Встанешь у нее на пути — рискуешь попасть под удар плети.
— Тогда объясни, что я должна делать.
— Твоя задача — все время двигаться вперед, обгоняя ее, бегущую по поверхности.
Кимао протянул Эрике скрученный в несколько колец трос:
— Если потеряешь фрирайн, не вздумай снимать свои перчатки. Только в них ты сможешь удержать это стальное волокно.
— 'Потеряешь фрирайн'? Это как? — не поняла Эрика.
— Я говорил, что каирус выстреливает языком, чтобы парализовать свою жертву?
— Нет, не говорил.
— Обычно, язык попадает именно во фрирайн на спине.
— А если он попадет в другое место?
— Лучше, чтобы он вообще в тебя не попал.
— Так, что мне делать с этим тросом? — спросила Эрика.
— Твоя задача по моему сигналу попытаться накинуть трос каирусу на шею и скинуть конец в руки Данфейт.
— А дальше что?
— А дальше... Сделать все возможное, чтобы эта тварь тебя не убила, — засмеялся Кимао.
— Не понимаю, почему нельзя было синтезировать этот ворис в лаборатории!
— Его синтезировали, но оказалось, что дешевле платить ходокам, чем тратить миллиарды акроплей на его производство.
— И здесь все свелось к рентабельности производства, — вздохнула Эрика и забрала трос из рук Кимао.
Данфейт услышала грохот за своей спиной. Она обернулась и остановилась. Толстые стволы деревьев со стоном трескались и падали на влажный грунт.
— Охота началась! — прокричал Кимао и кинулся в сторону, подхватывая Данфейт и отрывая ее от земли.
Дани даже вскрикнула от неожиданности.
— Тише, это всего лишь я.
— 'Это всего лишь я', — закривлялась Данфейт и тут же умолкла.
Треск за их спинами усилился и Кимао начал уклоняться от падающих на них со всех сторон деревьев. Данфейт вцепилась руками в его плечи и попыталась посмотреть назад, когда странный звук застрял в ее горле.
— Какой же он...
— Большой?
— Красивый...
Сорокаметровый хищник, покрытый золотистой чешуей, переливающейся в свете клонящегося к закату Амира. Его длинная шея изгибалась в разные стороны, а узкая морда, на которой светились два огненно красных глаза, то и дело выплевывала длинный влажный язык, будто бы подсвеченный миллиардами светлячков, живущих на нем. Животное вытянуло свою шею вверх и запищало так жалобно и, в то же время так устрашающе, что Данфейт невольно вздрогнула.
— Что здесь происходит?! — раздалось на заднем фоне и Данфейт с Кимао были вынуждены выйти из программы, сняв свои проекторы.
Бронан Ринли стоял в дверях зала и смотрел на Эрику, которая все еще металась по залу, даже не думая прекращать тренировку.
Кимао с Данфейт опустились на пол.
— Привет! — произнесла Данфейт, натягивая на себя подобие улыбки.
Йори и Террей, которые все это время сидели на полу в самом углу, удостоили вошедшего ехидными смешками.
— Эрика Строун! Я тебя спрашиваю: 'Что здесь происходит?!'
Эрика непонятным образом изогнулась в воздухе и закричала так, что даже Данфейт испугалась.
— Fissis!!! Regikt rdis opri! — затараторила Эрика на тианском перед тем, как зависнуть у самого пола и выйти из тренировочной программы.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |