Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— И ты так его отпустишь? Даже не попытаешься наладить с ним отношения? — удивился Люпин. — По-моему ты делаешь большую ошибку, Бродяга!
— Да неужели? — саркастически спросил Сириус. — И как ты это представляешь?
— Не знаю. Обычно это вы с Джеймсом работали генераторами идей, — попытался пошутить Ремус. Но Блэк ее не оценил. Он требовательно смотрел на друга.
— Он меня ненавидит, Лунатик. Ненавидит! — взорвался Сириус. — Марлин была права! Ну какой из меня отец?! Кобель я! Без роду и племени!
— Но ты же без раздумий согласился стать крестным отцом Гарри. И той ночью, в Хогвартсе, ты предложил ему переехать к нему. Я слышал! — возразил ему оборотень. — Неужели ты и Гарри бросишь?
Сириус от этих слов окончательно сдулся.
— Вот Гарри тебе это точно не простит! — напомнил Ремус другу, намекая на то, что его крестника слишком часто разочаровывали близкие люди.
— Я знаю, — тихо ответил ему Блэк. — Но все равно не знаю что делать. Я действительно отвратительный отец!
— Ты отцом и дня не был! — неожиданно разозлился на друга Люпин. — Вместо того чтобы жалеть себя, убеждая в собственной никчемности, лучше бы поговорил с Гарри. Ты уже третий день находишься в его доме, но так с ним и не заговорил.
Сириус ощутил чувствительный укол вины. Правда! Он не говорил еще с крестником. Даже не знает чем он все это время занимался. Точнее, Сириус только догадывался, что делает Гарри со своей девушкой, запираясь в своей комнате по вечерам. Кстати!
— Может мне с ним провести Разговор? — предложил, как вариант, Бродяга.
— Ты имеешь в виду Тот-Самый-Разговор? — спросил Лунатик. Сириус кивнул. — Поздно, я уже его провел. К тому же не думаю, что это хорошая идея. Такой интимный разговор следовало бы провести только после длительного знакомства.
Сириус совсем приуныл. Видя это, Ремус стал срочно спасать ситуацию:
— Но ты бы мог оценить его изобретения! — предложил он.
— Изобретения? — удивился Бродяга. Он с Джеймсом, в свое время придумал много заклинаний. Неужто Гарри тоже балуется?
— Да, изобретения. И какие! Тебе и не снилось такое! Пойдем, — Ремус решил ковать железо, пока оно горячее, то есть использовать интерес Сириуса к новым заклинаниям для выведения его из хандры...
Гарри, подставив под голову руку, молча смотрел на свою девушку, обнаженно спящую рядом с ним. Такое ее "состояние неодетости" было последствием очередной шутки Тонкс.
День прошел как обычно. С тех пор как Люпин чуть не умер от "Кары", и ему в помощь прислали племянницу Сириуса, Гарри больше не покидал дом на Тисовой через дверь. Поэтому, рано утром Гарри самостоятельно воспользовался порталом в Севеноукс, в дом Грейнджеров, где его уже ждала Гермиона.
Крепко ее поцеловав, Поттер ложился с ней рядом на кровать, обхватив полулежащую на подушках девушку вокруг талии. Он спал, а она все это время одной рукой — гладила и чесала его волосы, а другой — держала свое "легкое чтиво". Большая "грелка" под боком ничуть ей не мешала. Наоборот, Гарри в это время выглядел настолько мило, он так нуждался в ней, что она хотела подольше оставаться в таком состоянии. Ей нравилось быть нужной, желанной. И Гарри таким нехитрым способом это чувство ей дарил.
После десяти часов утра, когда Мальчик-которого-очень-любят, наконец, просыпался, они вместе делали какое-нибудь упражнение на беспалочковую магию. Это продолжалось до полудня, когда они отправлялись в Годрикову впадину, к друзьям.
В этот день они так умаялись общением с друзьями, боевыми искусствами и окклюменцией, что поскорее сбежали обратно в Севеноукс, и тут же решили искупаться в бассейне. Гарри уже неплохо плавал, поэтому все было хорошо.
Пока не пришла Тонкс в купальнике. Она тоже решила искупаться. Метаморф обожала прикалываться над парочкой. Особенно ей нравилось заставлять их краснеть.
Вот и сейчас она как бы невзначай завела разговор о пляжах. Гермиона разговор поддержала. Она часто ездила с родителями на Лазурный берег во Франции. Тонкс с ехидной улыбкой напомнила ей о нудистских пляжах, и спросила, посещали ли они их.
Гермиона густо покраснела. Похоже, что все-таки да, бывали.
— Я была маленькой! — попыталась оправдаться девушка. — К тому же я ничего плохого в этом не вижу!
— Да ну, — засомневалась Тонкс, не убирая ехидной улыбки. — За свои слова надо отвечать. Думаю, что твой парень не откажется увидеть тебя топлесс... — с вызовом в голосе сказала метаморф.
Гарри от ее слов сильно смутился. Тонкс была права, но он не хотел, чтобы это произошло вот так. Гермиона, взглянув на своего парня, поняла это, поэтому уверенно отказалась от вызова.
Улыбка Тонкс стала еще более ехидной.
— Вот я действительно не вижу в этом ничего плохого, и всегда подтверждаю свои слова делом. Не то что некоторые — с этими словами метаморф сняла верх своего купальника, открывая грудь третьего размера с некрупными розовыми сосками.
Гермиона несколько удивилась такому поступку племянницы Сириуса, но в целом отнеслась к этому нормально, лишь легкая ревность на мгновение отразилась на ее лице. Гарри же впервые видел обнаженную грудь, поэтому очень смутился. В отличие от своей девушки, ему сразу стало очень некомфортно. Особенно в плавках. Стыдясь такой невольной измены любимой, Гарри очень захотелось покинуть бассейн, и оказаться подальше от Тонкс.
Под хихиканье метаморфа он на полной скорости выскочил из воды, и быстро пошел внутрь дома. Там он сразу направился в гостевую комнату, чтобы переодеться. Только он успел снять плавки и бросить их сушиться, как в комнату без стука ворвалась Гермиона.
— Ой! — воскликнула девушка, увидев своего парня совершенно голым. Она, как завороженная, уставилась на его крупный член, который еще не успел опуститься. Гарри был так шокирован, что не сразу сообразил прикрыть его руками. — Извини! Я выйду. Зайдешь потом ко мне, ладно? — сказала Гермиона, и выбежала за дверь, не дожидаясь ответа.
Минут через пять, Гарри пришел в себя, и поспешил закончить переодевание. Чувствуя смесь вины и смущения из-за произошедшего конфуза, он сомневался, стоит ли идти к ней. Но Гермиона просила зайти к ней, и ее голос, несмотря на собственное смущение, был достаточно настойчив.
С бешено колотящимся сердцем, Гарри постучал по двери Гермиониной комнаты. После короткого "Заходи!", он открыл дверь и зашел внутрь. Девушка была все еще в купальнике, и стояла к нему спиной. Поттер подумал, что она плачет, поэтому поспешил ее утешать, обняв со спины. Но к счастью она не плакала.
Минуту они просто молча стояли, смотря в окно на деревья в саду. Гермиона о чем-то думала, и Гарри не хотел ей мешать. Наконец, она заговорила:
— Гарри, ты не должен винить себя за то что случилось. Я не обижаюсь, что у тебя произошла эрекция на Тонкс. Она тебя специально спровоцировала, — Гарри замер от удивления. "Как же хорошо она меня понимает!" — подумал он с чувством благодарности к ней за это.
— И... и тебе вовсе не нужно смущаться того что я видела тебя голым, — выпалила она. — Я твоя девушка, и... и он у тебя очень красив!
Гарри от ее слов замер, пораженный до мозга костей. "Он у тебя очень красив!" — как эхо звучали ее слова в его голове.
Девушка, между тем, развернулась в его руках, и крепко его поцеловала, выводя из ступора. Она плотно прижималась к нему, все еще одетая в мокрый купальник. Неожиданно, Гермиона протянула руку за спину, и развязала завязочки. Верх купальника свалился вниз, полностью открывая взгляду ее груди второго размера.
— Возьми их, — попросила Миона, на секунду прерывая поцелуй. Гарри нерешительно взялся рукой за одну грудь, ощущая всю ее мягкость и нежность. Девушка тихо застонала, придавая ему уверенности. Вскоре он уже не стесняясь ласкал обе ее груди, большое внимание уделяя небольшим розовым соскам.
Гарри ждала еще одна неожиданность. Рука Гермионы медленно сдвинулась к его штанам, и сжала сквозь них его промежность. Уже полностью эрегированный член отозвался небольшой болью, требуя выпустить на волю.
И девушка не заставила его ждать. Ее руки стали быстро расцеплять его ремень, и разбираться с тугой пуговицей, а поцелуи стали еще более страстными. Вскоре ее рука смогла пролезть к нему в трусы, схватить этот "красивый" член.
Теперь была очередь Гарри застонать. Получилось неожиданно громко, но подросткам было плевать на то, о чем подумает Тонкс. Гермиона стала осторожно и неумело дрочить член своего парня, даже так доставляя ему массу удовольствия.
Но ей это было мало. Она взяла одну его руку со своей груди, и направила ее к себе в промежность.
Уже не сомневаясь, Гарри стал нежно тереть ее сквозь нижнюю часть купальника, которая была мокрая не только из-за воды.
Постанывая, и целуясь, подростки начали медленно раздеваться. Точнее, Гермиона раздевала Гарри, на время оставив его член в покое. После того как она расстегнула все пуговицы и сняла его зеленую рубашку, Гарри на секунду оторвался от ее губ, чтобы снять джинсы.
Пока он боролся со штаниной, Миона эротично прогнулась, и стащила трусики купальника. После такого, разгоряченный парень даже не сомневался, снимать ли ему свои трусы.
Полностью обнажившись, парочка на секунду остановилась, с жадностью разглядывая тела друг друга. Гарри многие считали худым, но это было не так. Его тело было жилистым, сильным и гибким, как у профессионального пловца. Этим летом он питался нормально и Гермионе показалось, что ее парень даже поднабрал вес, в виде крепких мышц, и заметно подрос.
Сама Гермиона, помимо груди второго размера, имела довольно узкую талию и стройные ноги, начинающиеся от некрупной округлой попы, которая прямо таки напрашивалась, чтобы ее схватили.
Это Гарри и сделал, когда они снова бросились в объятия друг друга...
И вот, через четыре часа после тех событий, они лежат голыми на постели Гермионы. Из них два они посвятили детальному знакомству с телами друг друга, хотя до секса дело не дошло. Пока что они ограничились взаимной мастурбацией, достигнув в этом больших успехов. После чего и уснули.
А ведь они хотели заняться беспалочковой магией в том же бассейне. По деревьям ходить они научились, и даже по каменной стене дома, что несколько сложнее.
Вчера они начали учиться подчинять стихию, для чего целый день провели у бассейна. Вода была доступней всего, и казалась самой легкой для усвоения. Хотя оказалось, что это далеко не так, по крайней мере для Гарри.
Гермиона же чувствовала себя в воде совершенно естественно, и быстро нашла с ней общий язык. Смысл тренировки был в том, чтобы насытить воду своей магией, сделав ее частью себя. Тогда можно было бы мысленно управлять ее формой.
Впрочем, Миона тоже не достигла огромных результатов. Все что нужно было сделать — это придать водной глади вид колокола. А все что удалось девушке — вызвать небольшое выпячивание, которое быстро исчезало, вызывая мелкие волны, будто от упавшего листа. Гарри же не мог и такого. Вода — точно не его стихия.
Сегодня он хотел попробовать воздух, ведь он прекрасный летун. Если и с этим не повезет, то попытать счастья с огнем. О земле он даже и не задумывался. Вместо нее к нему в голову настойчиво лезли мысли о молнии.
Задумавшись о пропущенной тренировке, Гарри не заметил, как Гермиона открыла глаза. Она сладко потянулась, и поцеловала парня. При этом ее нога, которая находилась между его ног, потерлась об его обмякший член. От этого тот снова стал подавать признаки жизни, чем вызвал улыбку девушки. Ей нравилась "неутомимость" ее парня.
Но как бы ей не хотелось продолжить их новую забаву, она понимала, что нужно срочно одеваться и возвращаться в Годрикову впадину. Время, отмотанное маховиком, почти подошло к концу, а ведь они всего лишь отпросились в туалет. Хотя, вряд ли кто-то удивится, если они задержаться — скажут, что целовались в коридоре.
Нехотя одевшись, парочка спустилась в гостиную, где их ждала, с еще более ехидной улыбочкой, Тонкс.
— Знаете, ребята? Вы могли бы разучить заглушающие чары, что ли! Ваши стоны, наверное, были слышны даже в городе, — пожурила она подростков, которые от этих слов густо покраснели. Силенцио — действительо полезное заклинание, подумали они синхронно...
Не успела лохматая парочка вернуться в холл Пэверелл-Хауса, и подойти к прежним собеседникам, как из кабинета выбежали Блэк и Люпин.
— Гарри, Гермиона! Вы не против если я покажу Сириусу ваши заклинания? — спросил Ремус парочку, когда поравнялся с хозяином дома.
— Конечно! Зачем спрашиваешь? — ответил Гарри, дождавшись кивка девушки.
— Спасибо, Сохатик! — поблагодарил крестника Блэк. Гарри, услышав прозвище слегка покраснел, но не стал возмущаться.
Люпин, между тем, достал палочку, наколдовал мишень, и жестом попросил всех отойти подальше. Первым он применил Заптеро, расколов мишень молнией на куски. Сириус сначала обалдел от результата, а затем от радости аж превратился в собаку, чем вызвал обалдение у всех американцев. Одно дело слышать, что он анимаг, а другое увидеть это своими глазами.
Сириус в виде пса стал громко лаять и носиться вокруг крестника, чем вызвал уже смех, и громкое "Пфф!" от сына.
Лунатик использовал на нем первое заклинание Гермионы:
— Гравитас Майор! — Бродягу будто каменной плитой вдавило в землю. Он начал поскуливать, и ворчать, требуя свободы. Окружающие еще больше расхохотались.
Ремус прекратил действие заклинания. Сириус перевоплотился обратно в человека, и бросился на лучшего друга, делая вид что хочет его придушить. Люпин не растерялся и пустил в друга еще одно творение Гермионы. У нее не получилось пока создать свои "черные небуллы", поэтому она создала нечто другое:
— Карцерус Аквариус! — сказал оборотень, и из его палочки вылетел сгусток воды размером с квоффл. Он стремительно понесся к Блэку, который попытался избежать столкновения. Но не тут-то было — сгусток неожиданно стал расширяться, пока не превратился в пузырь диаметром два метра, который полностью поглотил Сириуса.
Бродяга нерешительно остановился. Опыт говорил ему, что не стоит бросаться в лоб на незнакомое заклинание. Он сначала подошел к поверхности пузыря, и осторожно дотронулся до нее.
— Вода? — несколько приглушенно донесся изнутри голос. Сириус попытался вырваться на волю, просто надавив. Но у него ничего не вышло. Чем сильнее он давил, тем плотнее казалась поверхность воды.
Люпин решил просветить друга об особенностях этого заклинания:
— Ты попал в водяную тюрьму, Бродяга. Довольно занятная конструкция на самом деле, — сказал оборотень лекторским тоном, обходя пузырь по кругу. — Ты знал, что поверхность воды имеет собственное "натяжение"? Она сопротивляется нарушению ее спокойствия. Это заклинание использует такой же принцип. Только натяжение у этой воды намного выше нормы, — Сириус попытался пробить воду кулаком, и добился лишь боли в руке. — Она в норме крепче стальной плиты. А когда применяешь силу, то только укрепляешь ее. У тебя не получится выбраться самостоятельно.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |