Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и Кольцо Согласия - 3


Опубликован:
01.03.2007 — 24.08.2014
Аннотация:
Это третья часть моей версии ГП-7. Иллюстрацию к 65-й главе нарисовала Теххи.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

И в это же мгновенье из-за забора раздался грозный рык.

Гермиона отшатнулась так резко, что налетела на стоящую позади нее Луну. Невилл поддержал девушек, чтобы они не упали. Гарри оглянулся на них: лица у всех были испуганными, разве что на лице Джинни читалось искреннее любопытство.

— Там что? — спросил Рон.

— Или, точнее, там КТО? — выдохнула Гермиона.

— Тренер по психологической подготовке, — констатировала Луна.

Гарри, не говоря ни слова, приник ухом к двери. Вроде никаких звуков оттуда больше не раздавалось.

— Держите палочки наготове! — бросил он через плечо, резким движением открыл дверь, пригнувшись, пронырнул внутрь и сразу же отскочил вправо.

За стеной было то же самое зеленое поле, как и то, что они оставили позади. У самого дальнего края, сразу за квиддичными кольцами, высились еще два высоких строения, напоминавшие большие ангары. Разве что один из этих "ангаров" был сооружен из массивных бревен, а второй целиком закрыт толстым слоем чего-то буро-зеленого.

— Никого? А кто рычал-то? — раздался голос Рона.

Гарри оглянулся. Все уже пролезли через дверцу и теперь озирались — Гермиона с явным ужасом, остальные, вроде, с любопытством.

— О-хо-хо! Явились мои ученики! — раздался могучий вопль.

Гермиона радостно взвизгнула: "Хагрид!"

Действительно, со стороны трибун к ним приближался Хагрид, веселый и довольный сюрпризом.

— Ну, как вы? Не устали? Нет? О, я вам такой хороший урок приготовил! Две недели уговаривал!

— Кого уговаривал, Хагрид? — дрожащим голосом спросила Гермиона.

— Как кого? Союзника! Мы с ним делов-то наделаем!

Хагрид хохотнул и, поманив школьников за собой, размашистой походкой пошел в сторону деревянного ангара. Гермиона вцепилась в руку стоящего рядом с ней Невилла. Гарри оглянулся на друзей и пошел вслед за учителем. На душе у него кошки скребли: слишком хорошо он знал вот это настроение Хагрида. Явно обзавелся каким-нибудь ужасным зверем.

— Он же сказал, что союзник, значит, не может быть страшным, — лепетала Гермиона.

И тут из ангара появился... великан. Нет, это был не Хагрид, и даже не его братец Грох, а настоящий великан. Вышедший вслед за ним учитель едва доставал ему до колена. Гарри почувствовал, что с него хватит. Сколько можно! Да, это не соплохвосты и не драконы. Но ему и младшенького братика Хагрида было слишком много!

— Нет, нет, не хочу-у-у, — раздался позади голос Гермионы. И на этот раз Гарри был совершенно с ней согласен.

— Вот, знакомьтесь! Олентзеро XII... Олентзеро, смотри, это тот самый Гарри Поттер! А рядом с ним его замечательные друзья! Джинни, Рон, Гермиона, Луна, Невилл!

— Добрый день, друзья Хагрида, рад познакомиться с вами, — великан склонил голову.

— Привет, — сказала Луна. Она первой сумела справиться с ужасом, но голос ее все же дрогнул.

Гарри наклонил голову в знак приветствия, но сказать ничего не смог, в горле у него словно металлический шар застрял.

И в этот момент со стороны ангара снова раздался жуткий вой. Только на этот раз его поддержало какое-то шипение, за которым послышались громкие тупые удары. Кто-то схватил Гарри за предплечье. Стрельнув взглядом в сторону, он увидел Джинни. Обоими ладошками она ухватилась за его руку повыше локтя, но взгляд ее был устремлен на великана. Гарри показалось, что в глазах ее был не испуг, а восторг.

— Ну что за хулиганы, право слово, — отмахнулся от шума Хагрид. — Вы лучше сюда идите, Олентзеро уже давно хочет с вами познакомиться!

Что бы там ни говорили о великанах, Олентзеро оказался довольно приятным в общении. Когда все расселись на траве, он рассказал, что происходит из древнего рода джентилаков, давних покровителей басков. Проживает он на юге Франции и давно дружит с мадам Максим, которая и познакомила его с Хагридом. Ехать в Англию он не хотел, но уж очень его уговаривал новый знакомый...

По-английски он говорил почти без ошибок, но с довольно заметным мягким акцентом. Хагрид сказал, что Гарри и его друзьям нужно научиться дружить с самыми разными созданиями. И тогда они смогут придти на помощь в трудную минуту.

— Детские сказки. Неужели Хагрид до сих пор в них верит? — шепнула Гермиона, пока Невилл и Луна вели с великаном оживленный разговор.

— Хагрид, ты говорил, что тебе надо напомнить о времени. Сейчас без пяти час...

— Видали! У него просто будильник в голове, никогда не опаздывает! — радостно воскликнул Хагрид и поднялся. — Давайте, давайте, до завтра! Вам сейчас на обед нужно!

Подростки торопливо поднялись, распрощались с Олентзеро, помахали рукой Хагриду и через маленькую дверцу вышли к раздевалкам.

— Теперь я понимаю, почему эта дверь такая маленькая, — проворчала Джинни.

— Странно, вроде этот великан такой добродушный..., — начала Гермиона.

— Да, такой добродушный, что они сделали выход, через который он не сможет выбраться, — тут же возразил ей Рон.

— Вряд ли это от него защищаются, — сказала Луна. — Слышали те звуки из ангаров? Вот там-то, наверное, и сидят опасные звери...

Они подошли к своему домику. Девушки побежали наверх мыть руки, а Рон тут же повернул в гостиную.

— Эгей, это что за дела! — тут же раздался его недовольный голос. — Глядите, вся еда пропала!

Действительно, в гостиной теперь не было не только еды, но и того большого стола, на котором она стояла.

— Странно... Может завтракать тут положено дома, а обедать в столовой? — предположил Гарри.

Дождавшись девушек, друзья отправились в "Приют", большую столовую Университета.

Университетский городок словно вымер. Казалось, даже птицы не пели. Поэтому, добравшись до столовой, все были удивлены, обнаружив стоящую у входа мадам Помфри. Целительница окинула подростков беглым взглядом, затем сказала:

— Я понимаю, что вы торопитесь поесть, но я должна осмотреть вас. Пройдемте в лазарет!

— С нами все в порядке, мадам Помфри! — громко сказал Гарри. — Нас еще не убили, не покусали, не заколдовали...

— В самом деле? — повернулась к нему мадам Помфри. — Вот это мне нравится! Но все равно, вечером прошу зайти ко мне. После ужина. Всех! Приятного аппетита!

С этими словами целительница направилась по дорожке, ведущей к лазарету и преподавательским домикам.

— Мадам Помфри, извините, — догнала ее Гермиона. — Не можете ли вы нам сказать.... У нас следующий урок называется ТЧ.... Но около него не указано даже место проведения...

— А какое место вам нужно? Вы что, еще не разместились?

— Разместились?

— Да. Где вы сейчас живете?

— В Трущобе.

— Вот там и будет ваше "место проведения", — фыркнула мадам Помфри.

Затем посмотрела на Гермиону и добавила:

— ТЧ — это тихий час. Я была уверена, что вы это знаете!

— Ой, ой не могу, — внезапно залился смехом Рон, держась за живот.

— Мистер Уизли, с вами все в порядке? — обеспокоено посмотрела на него мадам Помфри.

— Да, да! Просто замечательно!

Повеселевшие друзья ввалились в столовую. Да, Гарри был прав, обед был и вправду накрыт здесь.

=============== Глава 74. Вечер с Дожем ===============

Наевшимися и слегка осоловевшими друзья вышли из столовой и отправились в Трущобу. Гермиона еще по пути в дом попыталась завязать обсуждение сегодняшних занятий, но ее никто не поддержал. Добравшись же до своей спальни, ребята повалились в кровати, так что девушкам ничего не осталось, как только последовать их примеру и отправиться наверх...

— Эгей! Подъем!

Бодрый голос Джинни отнюдь не порадовал три спящих на первом этаже "бревна". Рон досадливо отмахнулся и накрыл голову подушкой. Невилл пробурчал что-то неразборчивое и спрятался под одеялом. Гарри приподнял голову и растерянно поморгал:

— Что, уже?

На лестнице послышались шаги и через секунду в комнату влетели Луна с Гермионой.

— Если вы будете валяться, то останетесь без обеда, — громко сказала Гермиона.

Рон встрепенулся и скинул подушку на пол. Из-под одеяла Невилла вылезла рука и помахала: "ну и ладно, только уйдите". Гарри со стоном сел на кровати и пробормотал:

— Идите, мы вас догоним...

Девушки уже вовсю уминали обед, когда на пороге столовой возникли три друга.

— Скорее, — помахала им рукой Гермиона. — В диете мадам Помфри указано, что нам нужно налегать на мясо!

Пожалуй, это была единственная фраза, которая смогла приободрить парней. Набив желудки котлетами, зразами и толстыми отбивными, они явно повеселели.

— Ну и что за ТБ нас ожидает? — спросил Рон, поглаживая свой живот.

— Техника борьбы?

— Тумаки и барабашки?

— Темные болотники?

— Тупые болваны...

Веселые предложения выдвигались на протяжении всей дороги до главного корпуса. Но, как только друзья вошли в холл, шутки умолкли. Поднявшись на четвертый этаж, они нашли дверь, на которой висела табличка: "Аудитория 404". Никаких расшифровок больше не было. Как и преподавателя внутри класса.

Они оказались у самых верхних рядов парт огромной полукруглой комнаты, каскадами спускавшейся далеко вниз.

— Амфитеатр, — шепнула Гермиона, и этот шепот разнесся, казалось, по всей аудитории.

Внизу находилась большая площадка, посреди которой одиноко стояла какая-то узкая будка.

— Это кафедра, — еще тише пояснила Гермиона, когда все спустились вниз.

— Ого-го! Вы уже здесь? Освоились? Замечательно! Рад, очень-очень рад вас видеть!

Сверху к ним уже спешил маленький смешной человечек в развивающейся мантии. Безостановочно размахивая руками, он говорил, не делая никаких пауз, так, что подростки могли отвечать на шквал его вопросов лишь кивками.

Так и не назвав своего имени, новый преподаватель перечислил имена шестерых своих учеников, радостно приветствуя каждого, затем проронил, что Теория Боя — совершенно удивительная дисциплина, поскольку касается столь прикладного предмета, что позволяет вовсю развлечься, несмотря на столь сухое и академическое название!

Полу-радостно, полу-торжественно объявив об этом, он, словно фехтовальщик, сделал выпад в сторону по-прежнему стоявших на площадке друзей, которые тут же выставили перед собой палочки и хором рявкнули:

— Протего!

И в следующую секунду с ужасом увидели, как их учитель размашисто летит от них спиной вперед. Пролетев метра три, он тяжело рухнул на пол. Впрочем, поспешившая к нему Гермиона обнаружила, что упал он не на пол, а на предусмотрено уложенные вдоль стен маты.

— Сэр, вы в порядке?

— Я? О, конечно же, я в порядке! Очень, очень доволен, что вы восприняли мои слова всерьез! Прекрасные, прекрасные коллективные щитовые чары! А вы знаете, чем отличаются коллективные щитовые чары от индивидуальных щитовых чар? О-хо-хо! Ну конечно же, вы знаете! Молчите-молчите! Я и так вижу, что вы знаете! А я применил смягчитель, чтобы не расшибиться.... Вы же конечно знаете, как применять смягчитель? Конечно, знаете, такие умные ребятки, как же вам не знать...

...Полтора часа спустя шестерка друзей торопливо направилась в столовую. По дороге все молчали, даже Гермиона. Удивительное дело, новый учитель не дал вставить никому из учеников ни одного слова в свою практически непрерывную речь! Безостановочно передвигаясь по площадке, он наскакивал то на одного, то на другого, демонстрируя "наиболее-часто-встречающиеся-приемы-боя-которые-вы-конечно-должны-знать-и-без-меня-вам-тут-конечно-не-справиться". Еще пару раз он отлетал к стене, нарвавшись на "совершенно-умопомрачительные-индивидуальные-щитовые-чары", но это ничуть не ослабило его энтузиазма.

— Глядите, по-моему, это тот самый напиток... КЭА. Попробуем? — в голосе Рона слышалось сомнение.

— КЭА рекомендован мадам Помфри. И я слышала о нем много хорошего. В частности, он отгоняет волосистых мерзлюков. А в Австралии те, кто не хочет левитировать, используют его для защиты от муховерток!

Все ошарашено уставились на Луну, которая, как ни в чем ни бывало, ухватила большой кувшин и налила себе полный стакан янтарно-желтого напитка...

КЭА им пригодился. Ибо, как выяснилось, следующий предмет сегодня, МН, расшифровывался как "Магия Нападения". Сложности с ним возникли с самого начала. Никто не знал, где находится спортзал. Спросить тоже было не у кого: территория университета выглядела на редкость безлюдной. В конце концов, они отправились в лазарет (хотя бы здесь-то должны быть люди!) и нашли там Джонотана Кларка, местного целителя, с которым познакомились в свой прошлый приезд. Он не только показал, где находится спортзал, но и сам проводил их туда. По дороге Кларк донимал Невилла, пытаясь выяснить, откуда тот знает такие чудодейственные зелья и заклинания — информация о том, что только благодаря знаниям семикурсника Хогвартса Лонгботтома удалось спасти пострадавшего во время штурма Норы аврора, уже дошла и до Дамфриса...

Вел МН профессор Колоброд, с которым Гермиона уже была знакома — в прошлый раз он представился преподавателем заклинаний. Но, как выяснилось, знал он не только заклинания.... Устроив из урока воистину гладиаторские бои, заставляя друзей сражаться друг с другом то попарно, то трое на трое, то пятеро против одного, то двое против четверых, он так вымотал всех, что разрешение покинуть спортзал оказалось едва ли не самым желанным событием этого суетливого дня.

Еле шевеля ногами, подростки добрались до столовой и рухнули на стулья. Ни у кого из них, даже у Рона не нашлось сил пойти к столу раздачи за едой. Луна попыталась подозвать к ним большое блюдо с жареной рыбой (рекомендация диеты мадам Помфри для ужина в 19-00). Блюдо пролетело почти до стола, за которым устроились друзья, но в последний момент внезапно наклонилось, и куски рыбы посыпались с него прямо на стол. Джинни резким движением своей палочки выровняла полет и сумела успешно "приземлить" блюда с остатками рыбы. Экспериментировать с левитацией напитков ребята не стали. Рон, ухватив кусок рыбы прямо руками, начал есть, не обращая внимания на недовольные взгляды Гермионы. Гарри с Невиллом присматривались, как бы им тоже ухватить кусочек.... В конце концов, Джинни сходила за вилками. Через пару минут от рыбы осталось одно воспоминание. Теперь Рон почувствовал в себе силы и сумел принести еще пару подносов с едой и два кувшина с напитками, в одном из которых оказался КЭА — на этот раз отказываться от него никто не стал...

— Я надеюсь, что этот СиТ окажется все же полегче, — сказала Гермиона по дороге из столовой к главному корпусу. — Все же в классе, надеюсь, не будет таких боев...

— Угу, — скептически пробормотал Рон. — Особенно, если вспомнить ЗЗ и того лысого безумца с его Теорией Боя.... Поневоле пожалеешь об отсутствии здесь профессора Бинса. Учителя-приведения тоже имеют свою прелесть...

"Ох, не зря нам рекомендовали рыбу, она, вроде, должна стимулировать работу мысли", — простонала Джинни посреди занятия по Стратегии и Тактике, обозначенной у них в расписании как СиТ. Вел этот предмет сам Элфус Дож.

Он опоздал на урок минут на десять, и все эти десять минут, собравшиеся внизу уже знакомого им амфитеатра подростки пугливо озирались, ожидая, что в любую секунду на них обрушится очередной учитель с очередными фокусами. Элфус Дож появился безо всяких спектаклей, быстро сбежал по лестнице к своим ученикам и позволил им, наконец, сесть за парты. Отдышавшись, он извинился за опоздание, и предупредил, что после его урока Невилл, Луна и Гермиона должны будут быстро поужинать, а затем отправляться на стадион, отрабатывать полеты. Затем посмотрел на Рона и сказал:

123 ... 1314151617 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх