— Вот так. Что ж, посмотрим, настолько ли ты хорош в действительности, как об этом толкуют.
Алек лишь улыбнулся. У него было достаточно времени по дороге сюда, чтобы привыкнуть к своему луку из ветки лимонника. Он отошёл в сторонку, натирая воском тетиву, в то время как Корит, отмерив от мишени тридцать ярдов, прочертил на снегу каблуком прицельную линию.
Подмигнув Серегилу, который с Себранном на плечах пристроился к небольшой толпе наблюдавших, Алек наложил на лук первую стрелу, затем поднял его, натянул и сделал первый выстрел.
Он оказался излишне самонадеян и промазал мимо цели, хотя и попал в ствол.
Нахмурившись, он зачерпнул пригоршню снега, затем сыпанул его сквозь пальцы в сторону мишени, проверяя ветер, и вытянул новую стрелу, на сей раз целясь более тщательно.
Теперь уже стрела поразила мишень, попав точно в центр крестообразной зарубки, и это вызвало восхищённый присвист и ропот: "Ничего себе!"
— Что ж, неплохо, только вот сможет ли он повторить это ещё раз? — с вызовом произнёс Стеллин.
— Ну давай проверим, — отозвался Алек.
Следующая стрела поразила левую верхушку креста.
— Что ж, очень даже близко, — воскликнул Корит, вызвав взрыв смеха.
Алек, не обращая ни на кого внимания, послал следующую стрелу в верхний правый конец перекрестья, затем — в левый нижний и, наконец, в правый нижний край.
— Но как, чёрт возьми, тебе это удаётся? — воскликнул Стеллин.
Серегил только усмехнулся.
— Ну, что говорил Кита? Он действительно хорош!
Алек равнодушно пожал плечами.
— Стеллин, твой черед! — сказал Корит, выталкивая того на середину.
— Да, давай, отстоим честь Боктерсы! — подначил Кита.
Корит выдернул алековы стрелы из мишени и возвратил их ему с почтительным поклоном.
— Спасибо, братишка, — Алек решил, что это был, пожалуй, не самый худший вариант показать себя. Во всяком случае, тут он был, пожалуй, действительно очень неплох.
Смуглый Стеллин занял своё место у черты и попытался повторить то же, что сделал Алек, послав стрелы вокруг центра метки. Только три стрелы угодили достаточно близко к цели, четвертая же вообще не попала в ствол.
— Ну, неплохо, — похвалил Алек, пока они ждали Корита, отправившегося за стрелами Стеллина.
— Хотелось бы лучше, — проворчал юноша. — Спорим, ты и сам не сделаешь то же ещё раз?
— А давай поглядим, — мгновенно завелся Алек, одарив его задиристой усмешкой.
И он с лёгкостью проделал снова тот же самый трюк, что и в первый раз.
После такого, состязания было уже не избежать.
Кита специально прихватил с собой коллекцию шатта, чтобы в случае нужды оплачивать долю Алека, но как оказалось, в том не было особой нужды.
Они ещё немного постреляли по крестообразной мишени, а затем навтыкали в снег веток и устроили мишень из носового платка, разостланного на земле.
Отец научил Алека и такому способу стрельбы, а потому он очень быстро стал восстанавливать свою утраченную коллекцию шатта, вызвав лёгкий возмущённый ропот остальных.
— Ты точно не маг? — задал вопрос высокий Этгил, у которого Алек выиграл три его лучших шатта. — Твои стрелы летят, как заколдованные!
— Просто я вырос с луком в руках, — с лёгкой обидой ответил Алек. — Если бы я не был метким, я был бы голодным. Так что голод -вот единственным моё волшебство.
Кита постарался поскорее замять ситуацию и все они, оставшись друзьями, возвратились к стрельбе.
Алек готов был нарочно промазать мимо цели, однако он знал, что если это заметят, гордость их будет здорово уязвлена.
К тому времени, как начало темнеть и все направились обратно, где на кухне их ждал горячий чай, Алек уже чувствовал себя почти как дома. Он был доволен друзьями, и те, похоже, полюбили его.
Хотя в глубине души он так и не переставал переживать о том, что они думают, когда глядят на Себранна.
Глава 11.
Драконий друг.
ЕДВА РАССВЕТОМ позолотило вершины восточных гор, Алек вместе с Микамом и Серегилом, невзирая на крепкий морозец, отправились к Тирусу, Другу Драконов, чтобы показать ему Себранна. Серегил, снова возглавивший поход, повел их через чащу дремучего леса, начинавшегося прямо за городом и тянувшегося до самых гор. Ночью снова шёл снег и громадные ели, подобные белым башням, возвышались на фоне чистейшего зимнего неба.
Как же всё это знакомо!, думал Алек снова и снова, вдыхая свежайший морозный воздух, и двигаясь вперёд по дороге, забиравшей всё круче вверх.
— Не будь тут драконов, я бы сказал, что мы где-нибудь в лесах возле Керри, — сказал Микам, словно вторя его мыслям.
— Мне всегда представлялось, что леса в Керри вот такие, как здесь, — отозвался с улыбкой Серегил.
— Теперь я понимаю, как ты должен был скучать по всему этому, — сказал Микам, окидывая взглядом окрестность. — И по свому родному клану.
— Да, это здорово, снова сюда вернуться.
Ни он, ни Алек до сих пор не обмолвились ни словом о том, как надолго они здесь.
В лесу было тихо, хотя безмолвием это назвать было сложно. Среди ветвей распевали маленькие птички, трещали хабы, перепрыгивая через дорогу над их головами — тут и там мелькал пушистый хвостик, загнутый кольцом над черной спинкой, а в высоком небе перекликались ястребы, кружившие над лесом. Драконы ту тоже были: и драгонлинги, и покрупнее — размером с хорошего кролика.Алек и его друзья обходили таких за версту. Впрочем, те не обращали на них никакого внимания, более занятые охотой на мышей, шмыгавших по проложенным в снегу ходам, а также на драгонлингов. Алек увидел, как один большой дракон заглотил сразу двух мелких.
— Они пожирают себе подобных! — поразился Микам, тоже заметивший это.
Они всякое видывали: и лис, и ястребов, и даже ворон, жравших что попало, но никто не поступал таким вот образом.
— Да, как свиньи, — сказал Сергил. — Думаю, именно потому так часто встречаются эти драконы-малявки и так редко — большие. Нужно огромное количество молодняка, чтобы из них выжила хотя бы небольшая кучка. Если бы все малыши превращались в больших драконов, не осталось бы никого, кроме них. Они бы сожрали нас всех.
Себранн то и дело показывал на драконов и всё порывался сползти с рук Алека и добраться до них.
К полудню они свернули с тропы, вернее, с её подобия. Снег между деревьев был девственно гладок и чист, однако Алек достаточно быстро нашёл на стволах деревьев характерные зарубки. Судя по всему, их сделали довольно давно и кора вокруг них уже успела затянуться. Снег был слишком глубок для того, чтоб идти пешком, но верхом пробираться было вполне возможно. И не единожды они замечали больших драконов, кружащих над ними.
— Они что, собираются тут приземлиться? — спросил Микам.
— Сложно сказать, — ответил Серегил. — Как бы ни было, приглядывай за ними.
Однако никто из драконов так и не спустился вниз, а когда тени вдоль дороги стали совсем длинными, Алек уловил запах дыма — запах домашнего очага.
— Быть может, это из трубы твоего Драконьего Друга? — предположил Микам.
Серегил согласно кивнул.
— Больше не откуда, он один обитает в этих краях. По крайней мере, единственный из человеческих существ.
Они пересекли цепочку конских следов и увидели место, где человек спешился и прошёл между деревьев. В том месте с них смахнули снег — не более дня назад, как прикинул Алек. Впрочем, вскоре они наткнулись на совсем свежие следы и вышли на расчищенное от леса место. Там земля резко уходила вниз, и они увидели огромную хибару, прилепившуюся к подножью холма. Она была сделана из больших бревен, обмазанных глиной и в ней имелась характерная для большинства домов клана сводчатая арка входа, с той лишь разницей, что эта была сделала из более высоких столбов и казалась более устойчивой у основания. Из высокой каменной трубы позади дома поднимался дым, доносивший запахи лука и жареных куропаток.
Здесь всё просто кишело драгонлингами, так что Алек и его приятели были вынуждены спешиться и очень осторожно вести лошадей в поводу, чтобы не дай бог не растоптать кого-нибудь из них, не заметив в неверном вечернем свете. Алек крепко удерживал за руку Себранна, всё пытавшегося подцепить хотя бы одного из них.
Несколько дракончиков, порхая крылышками, попытались усесться к нему на плечи.
Озабоченный Себранном, а также тем чтобы не причинить вреда этим мелким созданиям, он совершенно не заметил человека, появившегося на крыльце, пока тот сам не окликнул их.
— Кого это принесло? — в одной руке у него был светильник, в другой — длинный меч.
Дракон, размером с кошку, сидел у него на плече, обвив хвостом руку, державшую светильник.
— Серегил-и-Корит, — отозвался Серегил. — Это так ты привечаешь гостей, дружище Тирус?
— мальчуган Корита? — Тирус опустил клинок. — А с тобой кто? Друзья?
— Так мы можем войти? Мы проделали очень длинный путь.
— Ну разумеется! Пристраивайте своих лошадей и милости просим к столу.
Он шагнул было в дом, однако задержался, чтобы предупредить:
— И не забудь, малыш, если в темноте вам послышится возня или какое-то шипение, потихоньку отступайте к дому и сразу зовите меня.
И с этими словами, заставившими всех слегка напрячься, он исчез внутри дома.
Однако им удалось без всяких происшествий привязать лошадей и задать им корму. В стойле оказалась ещё пара лошадей — белая и гнедая — встретившая новоприбывших негромким ржанием.
Вскарабкавшись обратно к крыльцу, они вошли в дом, где их ожидал накрытый к ужину стол, а сам хозяин возился у очага помешивая что-то в горшке.
Волосы его, ниспадавшие из-под зеленого сен'гаи, отливали серебром, а глаза были чуть более светлого оттенка, как у Серегила. Алек-то был почти уверен, что они будут золотого цвета, как у драконов. Руки Тайруса были покрыты замазанными лиссиком шрамами от укусов, причём некоторые были огромны, охватывая всё запястье. Шрамы украшали и его шею, и несколько — поменьше — лицо.
— Давненько ты у меня не был, Серегил-и-Корит, — сказал, выпрямляясь Тайрус.
— Да, порядком. Я скучал по тебе и твоему другу.
— Он будет рад тебе. А кого это ты привёз с собой на этот раз? — спросил Тайрус, кивнув в сторону Алека.
— Мой тали, Алек-и-Амаса...
— Тали? В твои-то годы? — Тайрус покачал головой, а затем оглядел Алека с головы до ног. — Да ещё и я'шел. Светлые волосы, голубые глаза, впрочем, вижу — ты наполовину фейе, а та маленькая метка на ухе говорит о благоволении драконов. Что ж, добро пожаловать, брат мой.
— Благодарствуйте, — ответил Алек.
— А это мой друг Микам Кавиш, прекрасный и всеми уважаемый человек. Клан принял его, как своего, — продолжил Серегил.
— Тирфейе? — глаза Тайруса слегка округлились. — Надеюсь, не из Пленимара?
Микам усмехнулся:
— Да нет, сэр. По рождению я северянин, а по зову сердца — Скаланец.
— Ах вот как. Что ж, тогда всё в порядке.
Тайрус опустился на корточки перед Себранном, который не сводил глаз с дракона, сидящего у старика на плече.
— А что за малыш?
— Это Себранн, — ответил Алек.
— Серебристые глаза и соломенный цвет волос? Довольно оригинально для того, кого кличут "лунным светом". Кто таков?
— Вот как раз об этом мы и хотели поговорить с твоим другом, — объяснил Серегил.
— А, ну конечно. Однако для начала присядьте, да съешьте чего-нибудь. Путь был неблизкий, а на улице холод.
Алек занял указанное место, с интересом озираясь по сторонам. Длинная комната была меблирована в стиле Боктерсы: изящная мебель из лёгкой древесины, красочные гобелены и ковры, и кажется, служила она для самых разнообразных нужд. Широкий каменный очаг одновременно использовался для кухни, несколько горшков висело на специальных крюках и железных стойках. Обеденный стол был такой длинный, что за ним могла усесться добрая дюжина человек. "Странновато однако для отшельника", — подумал Алек. Возле стола было расставлено несколько весьма удобных на вид стульев, а стены украшали книги и свитки. Широкие застекленные окна смотрели на расстилавшуюся внизу долину. Там бросал последние отблески угасающий день.
Куропатка и хлеб из грубой муки оказались на редкость вкусными. И никакого вина, или тураба — только кувшины с ключевой водой. Пока они ели, Алек всё оглядывался, ожидая увидеть ещё драконов, однако за исключением того единственного, который с плеча Тайруса перепорхнул на балку под потолком, других драконов что-то не было видно. Покончив с едой, они переместились на кресла в другом конце комнаты.
— А когда же мы..., — начал было Алек, однако Серегил остановил его предупреждающим взглядом и слегка качнул головой: видимо, следовало ещё соблюсти какой-то положенный ритуал.
Тайрус зажёг лампы и прикрыл ставни, затем достал с полки длинную трубку и кисет.
— Кто-нибудь курит?
— С удовольствием, при случае, — отозвался Серегил, хотя Алек сроду не видывал, чтобы дело у него заходило дальше нескольких лёгких затяжек из трубки Микама.
— И я тоже, сэр, — Микам выудил на свет божий свою длинную видавшую виды трубку.
Кажется, Тайрусу это пришлось по душе, потому что он с удовольствием поделился с ними своим табаком.
Некоторое время они молча курили, а Алек старался совладать с растущим нетерпением.
— Хочешь знать, действительно ли ваш Себранн— дракон? — в конце-концов произнёс старик. — Да не смотри ты так удивлённо, Алек. Ауру дракона вокруг него я вижу так же ясно, как тебя.
Какое-то время он снова курил, пристально глядя на рекаро. Наконец, вынул изо рта трубку и указал на Себранна её черенком.
— Но он не дракон.
— А как же аура? — не понял Алек, всё же почувствовав некоторое облегчение.
— Я не утверждаю, что он не имеет никакого отношения к драконам, лишь то, что сам по себе он таковым не является. Не более, чем любой из вас.
Он снова затянулся из трубки и выпустил дым из носа, сам похожий на дракона.
— Он пойдёт ко мне?
Алекс спустил Себранна на пол и рекаро немедленно направился к Тайрусу и вскарабкался к нему на колени. Устроившись, он указал вверх и произнёс:
— Драк-кон.
И словно отозвавшись на его зов, дракон ринулся вниз и пролетев через всю комнату, опустился на ручку кресла, в котором сидел Тайрус. У Алека дух захватило, когда Себранн, потянувшись, коснулся драконьей головы и тронул крылышки. Тот однако даже не попытался его цапнуть.
— Если он не дракон, тогда почему они так реагируют на него? — спросил Серегил.
— А почему они прилетают ко мне? — ответил Тайрус, пожав плечами. — Ну так что, идёмте к нему?
И вновь они вышли в стужу, карабкаясь вслед за Тайрусом вверх по склону горы, по крутой, но достаточно истоптанной тропе, проложенной в снегу — Алек с Себранном в петле у себя за спиною. Восковой месяц балансировал на вершинах гор, простиравшихся на востоке, а звезды казались осколками хрусталя.
Деревья постепенно редели, превращаясь в тощие карликовые создания, и очень скоро они очутились над линией леса и ощутили под подошвами твёрдую каменистую почву. Воздух был наполнен шелестом крыльев, и время от времени взгляд Алека улавливал силуэты драконов, таявшие в звездной вышине. Не преставая колебаться между священным трепетом и любопытством, он старался держаться поближе к Тайрусу. Алек был рад, что догадался привязать себе петлю: Себранн был возбуждён, как дитя, впервые попавшее на ярмарку. Он то и дело тыкал пальчиком в небо, и выкрикивал своим скрипучим голосом: "Дра-кон! Дра-кон!"