Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Тогда — это уже не твои люди, а мои, и будут подчиняться моему слову. Тебя я назначаю сержантом над десятком воинов. Отбери их сам. Займись разведением костров и приготовлением пищи. У ваших преследователей были с собой небольшие запасы пищи. Возьмите их. Немного еды есть и у нас. Мы вам ее отдадим. Всем не хватит, но пока накормите самых слабых, по немного. Похороните своих по своим обрядам, а врагов сожгите, а остатки закопайте и спрячьте под камнями. Уберите все следы боя. Можешь взять из трофеев оружие для своего десятка. Но предупреди своих воинов. За неподчинение мне — смерть! Не забывай об этом.
— Благодарю, вождь, и подчиняюсь. — Сиум поклонился мне. Хмм.. Так вот откуда у местных позаимствован это жест.
— Мы с моими воинами сходим к реке. На охоту. Еды мало для такой толпы. Все, иди работай.
-Брагх, Ситх. Все самое лучшее: шкуры, одежду, в общем все, что понравится соберите и несите сюда. Остальное отдайте этим людям. Теперь это наши люди.
Я решил сходить на охоту. В ноше преследователей я заметил глиняные плошки, напоминающие небольшие котелки или миски. В них можно сварить мясо на крепком бульоне, который быстрее придаст сил и поднимет этих бедолаг. Пару дней здесь задержаться придется. Но стоянку выберем несколько в другом месте. Слишком уж тут воняет кровью и содержанием кишок погибших людей. Вонь не выносимая. К тому же этот аромат привлечет хищников со всей округи.
Мои парни натащили кучу разного барахла. В том числе и десятка полтора отличных шкур похожих на шкуры леопардов, львов и еще хрен знает кого. Видимо отряд был не бедный, и скорее всего состоял из элитных бойцов этого кровожадного народа.
— Ситх. Брагх. Построить бойцов.
На этот раз приказ был исполнен немедленно и правильно. Парни поняли, что строй — это не мои причуды, а огромное их преимущество перед врагами.
— Молодцы, воины! Я доволен вами. За правильно исполнение моих приказов, проявленную выдержку, храбрость и стойкость вы заслуживаете награды.
— Ситх, тебе я дарю эту шкуру.— Я протянул ему красивую, переливающуюся на солнце шкуру толи леопарда, толи ягуара. Эта шкура была одетой на первом, убитом мной в этом бою огромном мужике, скорее всего он был вождем. Правда немного кровью заляпало и небольшая дырочка, но ничего — постирает, починит. Отличный мех. Красивый и мягкий на ощупь.
— Брагх. Ты уже добыл в своем доблестном поединке один на один с тигром отличную шкуру. Но в этом бою, как сержант, ты имеешь право выбрать любую вещь, в том числе и мех, который тебе приглянется из трофеев. Подаришь своей жене, когда она у тебя появится!— Я улыбнулся. Парни тоже расслабились, и заулыбались, т.к. поняли, что вождь их призвал не для того, чтобы ругать и наказывать, а наградить. Он деловито покопался в куче трофейного барахла и откопал себе не большую, но отливающую серебристой дымкой шкуру, мех которой мне напоминал снежного барса. Видимо, племена под нашими врагами, проживают и в горных заснеженных районах.
— Бойцы. Благодарю за службу. Молодцы. Все остальные трофеи между вами поделят ваши сержанты. Брагх, Ситх, разделите все остальное между бойцами справедливо. Пара шкур останется. Их оставьте мне. Я потом подумаю, что с ними делать. Вольно! Разойдись!
И вся эта орава набросилась на кучу барахла как стая воронов на тухлятину. Парни разбирали отличные и редкие здесь шкуры, искусно сделанные для этих времен кожаные штаны и курки из замши, украшения из кости и каких то камней, вполне возможно, что драгоценных. Я даже заметил несколько золотых браслетов. Значит, все же эти люди знают металл? Хотя это не удивительно. Золото очень легкоплавкий и мягкий металл. Единственное, что их не интересовало — это оружие, по большей части сделанное из камня, хоть и достаточно искусно сделанное. Пару золотых браслетов и немного украшений из золота, слоновой кости и драгоценных камней я забрал себе. Причем, самые красивые. Надо же что то подарить Юле после похода. А то парни придут с похода с подарками для своих женщин, а Юля — жена вождя, останется ни с чем. Непорядок. Она получит все самое лучшее. Иного поведения и мои люди не поймут.
-Брагх, оставь здесь Леху с Саней. Пусть тут за всем присмотрят. А остальные — сходим к реке на охоту. Все за мной. Брагх, догоняй.
Мой отряд, повеселевший от богатых трофеев, с радостью двинулся за мной. Больше всех недовольны, естественно, были Леха с Сашей, но никого кроме них, за исключением моих сержантов, я оставлять на месте не хотел. Я не боялся, что эти ослабевшие беглецы убегут — им некуда бежать. Но, тем не менее, надо дать понять этим пришельцам с юга, что среди них присутствуют представители местной власти! Так, на всякий случай.
Охота была обусловлена простой причиной — более двух сотен голодных людей хотят кушать. И что бы накормить всю эту ораву нужно очень много мяса. И накормить их нужно не раз и не два, а как минимум раз шесть в течение двух дней, чтобы ослабевшие и не раненые набрались сил для перехода, а не смертельно раненые набрались сил достаточно, чтобы не умереть пока их несут к нашему убежищу.
Долго место охоты искать не пришлось. Куда еще идти охотиться как не к реке, которая была в нескольких сотнях метров от нас.
Охота в этом и в нашем мире — это две абсолютно разные вещи. Если в 21 веке — основное искусство охоты заключается в выслеживании и поиске зверя, то здесь — такой задачи нет. Зверя полно, и его не надо искать. Причем полно мега зверя. Но его сложно убить. Слава богу, не для меня. Зверя, способного игнорировать выстрел крупного калибра моего штуцера я здесь еще не встречал. По сути моя Юмба — это ручная артиллерия. Да, не автоматическая, всего два выстрела до перезарядки, но их при умелой стрельбе достаточно, чтобы свалить любого местного зверя. Конечно, их зверюг может быть много, и я не отобьюсь от них всем своим арсеналом. Именно по этой причине я иду на охоту не один. У меня под рукой крепкие парни, вооруженные метательным, колющим и рубящим стальным оружием, которое они держат в крепких и умелых руках.
После того как мы спустились к реке, мы успели пройти не более 5 минут как увидели то, что спасет нас от проблем с продовольствием.
Небольшая семья мамонтов плескалась на мелководье. Матерый слон и слониха со слоненком. Я их по привычке слонами называю, т.к. слоны-переростки они и есть. Они не заросшие шерстью, как известные нам из учебников мамонты, и превышают размеры современных слонов раза в полтора, может чуть меньше. Нет у меня под рукой артиллерийских приблуд для точного измерения цели на расстоянии. Но громадины еще те. В отличии от матриархата современных слонов, где первую скрипку в семье играет мать-слониха и первой бросается на обидчика — здесь вышло по-другому.
Мои бойцы, да и я сам, смотрели на этих левиафанов и не могли оторвать взгляд от этих гигантов. Красавцы! Слониха, которая по моим прикидкам, должна была кинуться на меня, защищая слоненка, быстро свалила вместе со своим мамонтенком подальше от нас. Видимо, мы ей показались опасными. А как еще она могла подумать об уверенных в себе мелких двуногих зверушках, которые не боятся и не убегают.
Я посмотрел на эту идиллию и решил не трогать их. Пусть живут. Семья, которая просто живет, заботится о своем потомстве. Да, я понимаю — хреновый из меня охотник. Но, смотря на этих красавцев, рука не поднималась их убить.
На сколько я знаю — наиболее яростно свое потомство защищают именно слонихи. У них явный матриархат. Но у этих мамонтов совершенно другая точка зрения на отношения полов.
Мы стояли и пялились на зверюг, когда папа-мамонт затрубил в свой хобот свой воинственный клич и кинулся на нас, разбрызгивая воды этой мелкой речки. Мои бойцы, скорее всего подосрали в штаны, но бежать не стали, встав крепкой стеной справа и слева от меня и приготовили копья и сулицы.
Я как будто очнулся от наваждения, навеянного этой семейной идиллией, насладиться зрелищем которой мне не дали. Передо мной был зверь, который хочет растоптать и убить меня и моих товарищей. Забылся я. Я не в зоопарке.
Я видел, что он боялся. Боялся нашей уверенности в своей силе и перед завершением атаки остановился. Он боялся нас. Но он не жалел нас. Мы не бежали от него, не показывали ему свою спину. Как только мы покажем свою спину — мы умрем. Он убьет нас — это однозначно. Видимо, эта махина привыкла топтать морально подавленного врага. Но мы не бежали только потому, что мы сами уверенны в своей силе. Он остановился. И смотрел на меня своим глазом как в прицел. Это был взгляд убийцы. Мы для него никто — мелочь. Мелочь под его многотонной поступью. И эту мелочь он привык топтать. Убивать! Да это красивый зверь. Но он убийца.
Я выстрелил один раз. Почти 16 мм моего нарезного снаряда ему в глаз хватило, крупнокалиберная пуля повредила мозг. С 30 метров с длинноствольного ружья попасть в яблочко мне было не сложно. Когда я стрелял, я уже знал, что он готов. Этот многотонный колосс рухнул, но как то медленно. Или может быть здесь опять восприятие времени несколько неадекватное.
— Брагх! Пошли за Сиумом. Надо разделать эту тушу и найди новое место для лагеря недалеко отсюда.
Глава 15
Через несколько минут после нашей удачной охоты подтянулся Сиум с двумя десятками мужиков, которые более менее сохранили силы. Они, казалось, не верили своим глазам, когда смотрели на громадину поверженного мамонта. Мои парни задирали носы и чуть не лопались от гордости за своего вождя, дескать: "смотрите какой у нас вождь, не то что у некоторых, бам и мамонт готов."
Три десятка мужиков с помощью топоров, ножей и мечей распластали тушу мяса менее чем за час. Лучшие куски мяса сразу относили на несколько сотен метров вдоль реки в сторону нашего убежища. Там уже обустраивался наш новый лагерь, вдали от крови и неприятного запаха.
Мясо варили, запекали в глине и просто жарили на кострах. Теперь еды хватит на несколько дней всей этой ораве. Наедятся от пуза. Соли у нас собой было достаточно. Некоторые запасы соли были с собой и у преследователей и достались нам.
Я в детстве вычитал в приключенческой книге Луи Буссенара рецепт приготовления деликатесного блюда из хобота слона. Сейчас у меня была отличная возможность воплотить в жизнь этот шедевр кулинарии. Мы вырыли яму глубиной чуть больше метра. В яму насыпали дров и подожгли. Когда дрова хорошенько прогорели, оставив кучу горящих углей, мы обмазали натертые солью и обмазанные глиной куски хобота прямо в костер и засыпали все это землей. Через несколько часов деликатес будет готов. Надеюсь.
Часа через полтора народ уже с удовольствием набивал пузо горячим мясом и бульоном. Есть им уже можно, т.к. они уже позавтракали и пообедали нашими скудными запасами и желудки уже заработали. Заворота кишок уже не будет. Пусть едят от пуза, быстрее сил наберутся.
Когда все наелись я решил переговорить со своими новыми соплеменниками. Сиуму я объяснил все популярно, но надо донести новые правило до всех людей.
— Сиум! — я крикнул своего нового подданного, и махнул ему рукой, что бы подошел.— Собери всех своих людей на этой поляне. Я буду с ними говорить.
Минут через пять собралась толпа больше двух сотен человек, включая женщин и детей. И хотя они были обессилены и еле стояли на ногах, но все стояли передо мной и с интересом ждали моих слов. Я попросил своих бойцов встать за моей спиной и приготовить сулицы, что бы быть готовыми к возможным эксцессам.
— Садитесь. Или ложитесь на поляну. Как удобней. Я знаю, что вы устали и обессилили от голода. Отдыхайте. А я вам скажу свое слово.
— Люди. Сиум поручился за вас и сказал, что вы все готовы пойти под мою защиту! При этом Сиум — больше не ваш вождь. Теперь — я ваш вождь.
Некоторые из воинов загудели неодобрительно. Но большинству было по фигу. Они столько натерпелись. Что все мысли большинства были о том, как накормить своих детей, поесть самим и просто выжить.
— Я защитил вас от врага. Я даю вам пищу и защиту. Но взамен вы дадите мне свою верность. Теперь вы мои люди. Мое слово для вас закон! За не подчинение смерть!
Из толпы воинов вскочил какой то молодой боец, но он, не смотря на свою молодость, уже отличался крепкой статью.
— Я воин из знатной семьи. Почему я должен подчиняться тебе, дикарь!
Трое молодых крепких парней, которые сидели вокруг этого парня подскочили рядом с ним и принялись выкрикивать что то гневное в мой адрес. Я не понял, что они говорят, но уверен — что то оскорбительное. Понятно — кучка мажоров, от которых больше проблем, чем пользы. При чем, я заметил, что эту группу молодняка не поддержал никто из матерых и крепких воинов в солидном возрасте за тридцать. Ну что я могу сказать. Спасибо тебе дурачок за такую возможность как можно раньше избавиться от тебя и твоих друзей, пока вы не создали мне лишних проблем. В моем обществе нет место знати со стороны. Очень хорошо, что эти придурки так удобно собрались в кучку, вокруг своего аристократичного дружка.
Я уже был готов к такому повороту событий. Сайга со сложенным прикладом, уже взведенная и готовая к бою висела у меня на плече, и я готов был открыть огонь мгновенно.
Расстояние до этих смутьянов не далее 20 метров. Стоят кучно и никто не загораживает цели, т.к. люди уже расселись на поляне и боятся поднять свои головы. С такого расстояния мне трудно промахнуться по ростовой мишени даже с бедра. Тем более с машинки, стрелять из которой я тренировался очень долго. Я вскинул взведенную Сайгу, перехватил цевье левой рукой и немедленно открыл огонь. Данг, данг, данг, данг! Четыре выстрела. И трое валятся с простреленной насквозь грудью, четвертому, который стоял неудобно, правым боком ко мне, я прострелил печень. Четыре тушки смутьянов бухнулись в землю. Всё, трупы. Тут никакое лечение на поможет. 12 калибр с такого расстояния...
Женщины и дети закрыли уши, оглохнув от грохота или просто испугавшись. Многие легли на землю и закрыли руками головы от страха.
Я поменял магазин в сайге и посмотрел на испуганные лица дикарей.
— Я и мои воины спасли вас от неминуемой смерти. Я предложил вам защиту, кров и пищу. Я предложил жизнь вам и вашим семьям. И вы решили отблагодарить меня бунтом и неподчинением? Если не хотите оставаться под моей рукой в сытости и безопасности, то... саванна большая.
Я посмотрел на четырех женщин, которые выли вокруг четырех трупов этих высокопоставленных дикарей. Стрелять их у меня не поднялась рука. Но и спускать на глазах всех такой случай не подчинения и неуважения к вождю нельзя. Семьи мятежников, а эти их женщины — их семьи, должны быть уничтожены. Если оставлю их в живых, то люди решат, что мои слова — это только слова. Потом эти женщины будут плести козни и заговоры против меня. Это — пятая колонна в моем тылу. И что мне делать? Приказать Ситху или Брагху грохнуть их потихоньку. Какой смысл? В таком случае — их смерть все равно на мне. Изгнать из племени? А вдруг кто то из них выживет и добредет таки до своего племени? Хотя, бежать в обратную сторону они не будут. Там их разделают на жертвенном алтаре. Это точно. Тогда они побегут на север. Пусть бегут. Если выживут, я буду только рад. Не хочу я их убивать.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |