Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Я лежала и смотрела, как в костре играют две саламандры. Бали поманил одну пальцем, и она послушно вылезла, с нежностью тыкаясь в его ладони.
От такого зрелища все люди на этой поляне замерли.
Склонив голову на плечо Бали, я наблюдала, как маленькая огненная ящерка танцует в его руках, как блестит ее шкурка, как тлеют угольки глаз.
Увлекшись, я и не заметила ревнивого взгляда в нашу сторону, который мне так дорого стоил впоследствии.
Затем я все же вытрясла из Аскара нужное мне знание.
А случилось все так...
Я шутливо дернула за заплетенную по случаю зеленую косичку и поинтересовалась:
— Слушай, Аскар, а почему у вас такие волосы длинные? С цветом уж приставать не буду.
— Проживешь сколько мы, и не такие вырастут. По нашим законам до ста лет волосы остричь, мы вообще не имеем права. Для нас позором является, если тебе насильно срезали даже часть волос, за это страшно мстят. А вообще волосы мы состригаем только в знак великой скорби. У некоторых такие длинные вырастают, что чуть ли не волочатся, — с завистью сказал он.
— Мне тоже всегда хотелось иметь такие же волосы, как у сестер. Ты их видел? Они все светленькие, у Присцилы вообще словно золото. Только у Симиллы они темные, да и то такие, что я в детстве даже лизать их пробовала, думала, что шоколадные.
— Ну и как?
— Как волшебные яблоки. В общем, не повезло мне с волосами. Ты же видишь, воронье гнездо. Да еще и эта Шала их укоротила. Обидно!
— Не грусти, малышка. Хочешь, я дам тебе список трав, сделаешь отвар.
— Хочу! — просияла я.
Когда он начал диктовать, у меня глаза на лоб полезли — и в этом надо полоскать свои волосы. Потом все же дошло, что Аскар просто забавляется. Разозлившись, я уселась ему на живот и хорошенько на нем попрыгала, пока меня не спихнули. Но я упрямая. Залезла на него во второй раз, теперь на грудь, схватила за горло и навела на себя морок.
— Что, ж-жаба душит? Ква-а?
Все, кто выдел стокилограммовую, здоровенную лягушку, сидящую на бедном Аскаре, покатились со смеха.
Потом мы зачем-то поперлись искать нужные травки, набили ими полную сумку, да еще и Аскар надергал огромную охапку лесных цветов и всучил их мне.
— Зачем мне этот веник? — удивилась я.
— Ну... это букет, — вроде растерялся демон. — Тебе не нравится?
— Нравится, наверное, — попыталась присмотреться я к венику. — А что мне с ним делать? — Кажется, до меня начало доходить. — Его тоже заваривать надо?
— Какое заваривать, — разозлился он. Вырвал букет и запустил им куда-то в сторону. — Вот ведь... ведьма. Я ей цветы дарю, ухаживаю, а она из них все что-то приготовить норовит.
— Прости, Аскар. Я не знала, что это подарок.
— Тебе что, раньше никто цветов не дарил, или только для отвара?
— Не дарил, — потупилась я. — А зачем мне они? Если понадобится, всегда в оранжерее надергаю.
Он смотрел на меня, как на слабоумную. А до меня все никак не доходило.
— В следующий раз, когда какой-нибудь идиот вроде меня подарит тебе букет, скажи просто "Спасибо" и сделай вид, что тебе нравится.
— Что нравится?
— Букет, — был на грани истерики Аскар. Да, нервный он. Может ему валерьяночки посоветовать попить? — Женщины вообще-то должны любить, когда им цветы дарят. Но ты явно ведьма.
— А! — дошло до меня. — Ты поэтому мне этот букет всучил. А зачем?
— Что, не понятно? Потому что ты мне нравишься, — прорычал демон и... бросился прочь.
Я даже обалдела от такого. Стою, глазками моргаю, в себя прийти не могу.
Ну надо же!
Возвращалась я, с трудом протискиваясь сквозь кусты. Пред Аскаром они сами расходились, а мне тут лезь сквозь дебри. В довершение всего я рубашку порвала, зацепившись рукавом за сучок. Ткань затрещала и разошлась на плече.
Это было последней каплей.
Я заревела. Глупо и бесполезно, знаю, но сделать ничего с собой не могу. Сижу на поваленной березе и размазываю по лицу соленые капли.
Чуть успокоившись, я встала и пошла к ручью, который протекал неподалеку. Надо было умыться, не появляться же у всех на глазах такой зареванной. Положила сумку рядом, сняла сапоги и залезла в родник ногами. Закатав рукава, я умылась и сделала несколько глотков свежей, хрустящей воды.
Сверху упал листок, его понесло по течению все дальше и дальше.
"Вот и осень", — некстати подумала я. И загрустила. Мы должны вернуться с практики до холодов. Потом придет холодная зима, и я снова начну болеть и жутко мерзнуть в натопленном дворце. И с завистью смотреть, как дети играют в снежки, и кутать горло в теплый шарф. А снег будет кружить по огромному пустому парку, занося дорожки и старый дуб. Я буду выходить на балкон в тайне от всех, открывать рот, позволяя снежинкам падать в него, смеяться от ощущения прикосновений невесомого хрусталика и танцевать под сплошной стеной белой пурги. А потом свалюсь с температурой и буду с тоской смотреть на белый мир за окном. Мир, где кружит губительный для меня снег.
Я открыла глаза... и замерзла!
Вокруг, в радиусе пары метров от меня лежал снег.
Крик оборвался только после того, как меня подбросило вверх, и я поняла, что сижу в знакомых объятьях.
— Я нечаянно! — посмотрела я во все понимающие лиловые глаза.
Зак засмеялся:
— Как всегда! С тобой все нормально, девочка?
— Холодно. — Я посмотрела на свои босые ноги, покрасневшие от ледяной воды.
Демон нахмурился. Отнес меня подальше от уже начавшего таять снега и усадил на бревно. Заквиэль сел рядом и поставил мои уже значительно замерзшие конечности себе на колени. Потом снял с себя длинный жилет, расшитый шелком, и надел на меня.
— Так лучше? — спросил он, растирая мои окоченевшие ножки.
— Значительно. Спасибо. Что ты тут делал?
— Тебя искал. Надо бы Аскару уши надрать, тоже додумался — оставить принцессу одну в лесу. Это надо так...
— Ничего. Я же не какая-нибудь перепуганная домашняя мамзель. А ориентироваться в лесу меня братья в детстве научили.
— Тогда чего орала?
— Представь себе — открываешь глаза, а вокруг зима. Ты только сестрам не говори, ладно? Я ведь еще и рубашку порвала. Вот, — показала я на дырявый рукав.
Заквиэль улыбнулся и погладил меня по голове.
— Ты просто чудо.
— Ну почему со мной всегда так? Вечно я делаю что-то не то и не так. Стоило только подумать о зиме, и меня засыпало снегом. А одежда? Ты не поверишь. Заквиэль, хоть на моду мне чихать, но на одежду я трачу больше, чем сестры. В моих рубашках пол замка ходит, если на них налезает. Когда дырка на заметном месте, принцессе вроде как нельзя надевать такую вещь, а слугам сойдет. Ты можешь себе это представить. И вот опять! Что со мной не так? Почему играть с магическими штучками мне лучше, чем ходить на балы и приемы. Я что, ненормальная?
— Нет, ты просто другая. Всему свое время, Лилит. А если ты так расстроилась из-за Аскара, то плюнь на него. Болван в этом случае он.
— Он все вам рассказал?
— Еще бы, — хихикнул Зак. — Пришел один, ну мы и спросили, где тебя потерял. Он рассказал. Говорит "я ей букет дарю, а она мне — как его заваривать?" Мы чуть не лопнули от смеха. — Заметив, как я покраснела, демон решил меня подбодрить. — Сам виноват, думать-то чем-то надо было. Он ведь привык, что все от него без ума. Аскар у нас вообще женский любимчик.
— А я знаю, — хмыкнула я и рассказала о своих изысканиях в бане. Заку польстило.
— Эх, жаль только, что обе уже заняты, — вздохнул он, имея в виду Эльку и Ириду.
— Почему заняты?
— Понимаешь, девочка, мы видим ауру намного легче, чем ты, и умеем в ней разбираться. И смотря на них, я вижу, что сердца этих дам заняты.
— Здорово! Я тоже так хочу. Научишь?
— Попробуем. А ты-то кого выбрала? — хитро глянул Зак.
— Нагоса, — захихикала я.
— Кто это?
— Гидра. Я так ее назвала. Может она и не дракон, но ведь похожа отдаленно.
— А Нагос никогда и не был драконом. Нагос изначально был змеем с несколькими головами. Он оберегал богов во время обучения и всей молодости, охранял их. Асуры до сих пор украшают перила лестниц в своих храмах так, чтобы напоминало тело Наги, с головой в основании перил. У тебя хорошая интуиция. Ты вообще молодец, девочка. — Заквиэль взял меня за руки и посмотрел в глаза. — Ты самое удивительное существо, какое мы только встречали. У тебя доброе сердце и чистая душа. Так что не обращай внимания на то, что думают о тебе другие. Делай, что хочешь сама. Ведь это твоя жизнь. — Он мягко поцеловал мои холодные руки. — Не волнуйся попусту. Идем ко всем, а то твои сестры будут волноваться.
Когда мы прилетели — я все же развела демона на дармовой полет, — девочки действительно волновались. Еще бы, они меня знали.
— Ты чего, замерзла?
Я и рта не успела открыть, как Заквиэль заявил:
— Не мудрено, она там такого снега наколдовала. Ой! Оставь мой хвост в покое.
Но сестрички уже все слышали. Так что издевалась над хвостом демона я уже чисто из мести.
— Снег! Ты наколдовала снег? — побледнела Беатриче.
— Ну-ка иди сюда, — ухватила меня за руку Элька и потащила к костру.
— Да что случилось, — не поняли демоны и Вадик.
— Наша Лилит просто не выносит снега, — просветила Смилла. — Ей и трех снежинок хватает, чтобы начать чихать. А уж в метель ее и к окну лучше не подпускать.
Я показала всем язык и, отвоевав в боях с Данте — , кто еще мог устроить со мной потасовку, остальным жизнь дороже — шпикачку, насаженную на полочку, сунула ее в костер. За колбаску тут же ухватилась одна из саламандр и потянула на себя.
— Эй, это мое! — обижено надула я губы, когда у меня украли обед. — Бали, приструни своих зверюг. Я есть хочу-у, — заголосила я.
Сидевший рядом на корточках Данте вздохнул и без слов сунул мне в руки новую шпикачку. Я от такой щедрости даже обалдела. Ну, надо же!
Он хитро подмигнул мне и пошел за новой.
С едой я разобралась быстро. И снова переев, завалилась на гору подушек.
Проснулась примерно через час. Поясница жутко затекла, и я попыталась ее потереть. Но моя рука увязла в чьих-то волосах. Я оглянулась через плечо.
— Вот хамство!
На моей пояснице пристроил голову Бальтазар. Его рука нежно так обнимала мой зад, а хвост оплел ногу. Не, ну это вообще наглость!
Я осторожно зажала ему нос пальцами. Демон потряс головой и открыл заспанные глаза.
— Ты чего хулиганишь.
— А ты чего здесь разлегся.
Он улыбнулся всеми клыками. Ну как можно злиться на такого обаяшку?
Рука сама потянулась потрепать его по огненно рыжим волосам, в которых тут же и запуталась. Я улыбнулась. А Бали поймал мою руку и принялся... кусать пальцы. Немного ошалев от подобного, я нагло подключилась к игре. Не долго думая, я ухватила его за язык. Бальтазар выпучил глаза и застонал. Глаза демона полыхнули огнем, а язык раскалился до состояния горящий головешки. Я взвизгнула и, вырвав руку, подула на обожженные пальцы.
— У-у, злюка!
Бальтазар состроил забавную мордашку.
— Прости, девочка. Я не хотел делать тебе больно. — Он сел и, взяв мою руку, начал дуть на пальцы, уже, кстати, не болевшие. Но ему я признаваться не стала и старательно изображала смертельно раненую. — Ну, хочешь... чего ты хочешь?
— И ты сделаешь? — постаралась я не выдавать свою заинтересованность.
— Что угодно.
— Тогда ты поймаешь мне саламандру, что бы она жила в камине башни?
— Договорились. Сейчас ловить?
— Когда хочешь. Но чтобы ты точно принес ее в замок.
— Если хочешь, я могу попросить ее присматривать за тобой. Саламандры очень верные, и они защищают от пожаров.
— Здорово! — захлопала я в ладоши.
— Ну что вы тут устроили. Никакого покоя.
Это заворочался рядом Аскар. Я тут же переключилась на него. Перевалившись через спину асура, я заглянула в сонное, недовольное, но такое красивое лицо.
— А мне саламандру обещали подарить.
— Зачем она тебе?
— Чтоб была, — поразилась я тугоумию дорогого друга. — А где Заквиэль с Данте? — оглянулась я.
Вся наша компашка, за исключением двух демонов, дружно отдыхала. Просто поразительная солидарность.
Аскар и Бали переглянулись:
— Тренировочный бой!
— Чего? — не поняла я.
— Идем, увидишь. — Меня схватили за руку и потянули куда-то в дебри леса. Хорошо хоть Аскар шел впереди, кусты и зловредные ветки с покорностью раздвигались перед ним. — Только тихо! — предупредили меня.
А потом ветки в очередной раз раздвинулись, открыв нам вид на небольшую поляну.
Так я впервые увидела яркую иллюстрацию к статье об асурах. Особенно к тому пункту, где говориться "Опасны во всех смыслах".
Глава 6
Все чудесатей и чудесатей.
Это зрелище заслуживает отдельного описания.
Нет, это зрелище вообще заслуживает всего!
Демоны стаяли друг напротив друга, чуть согнув колени и наклонившись вперед. Раздетые, тела их прикрывали лишь длинные юбки с разрезами по бокам, босые ноги... И длинные гладкие палки в руках.
До чего же они изменились в тот момент, если не волосы, я ни за что бы ни узнала своих необычайных друзей в этих монстрах.
Кожа Заквиэля потемнела до фиолетово-черного цвета. Черты лица стали больше походить на звериные — выдающиеся изгибы бровей, вытянутая вперед челюсть. Мышцы разбухли, а плечи словно раздвинулись. На внешней стороне рук, от запястья до локтей, появились шипы, так же как и у основания шеи — на ключицах. За спиной высоко поднятые крылья.
Раскрывать нетопыриные крылья Данталиону не было смысла, за его спиной клубился ветер. Кожа приобрела иссиня-черный цвет и блестела, как начищенный агат. Лицо так же трансформировалось, линии заострились, щеки впали, крылья носа разошлись, а ноздри задрались вверх, губы стали тонкими как две ниточки, у висков появилась еще пара рожек. Шипы у него вышли на предплечьях, по три у запястья, на спине.
Секунда, и палки замелькали в их руках так, что я не могла за ними уследить, не то чтобы хоть что-то понять.
Мне пришлось опереться на плечо Бали и прикрыть глаза.
Все происходящее дальше я видела глазами духа.
Демоны кружились в легком вызывающем танце. Их движения, неуловимые простому взгляду, обладали стремительностью стрелы и грацией хорошего клинка. Удар — отвод, удар — отвод. Начинаешь теряться в этом сумасшедшем ритме. Замечаешь лишь мелочи: как отведенный на несколько сантиметров назад корпус позволяет избежать удара, чуть заметное движение рукой становится опасным отвлекающим маневром, легкий взмах крыла позволяет удержать тело в нереальной для человека позе.
Только что полыхала яростная схватка, но уже через мгновение они стоят напротив друг друга в таких позах, словно ничего и не было, так что начинаешь подозревать себя в безумии. Но уже через три удара сердца бой возобновляется.
Все повторяется вновь. Удары, стук скрещенных древков, блеск тел и глаз.
Я вижу, как взмахом руки разрывается плоть на плече, а удар палкой о ребра вызывает пугающий звук.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |