Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Когда лицо короля почернело от ярости, я подсознательно приготовилась к чему-то неминуемо страшному. Губы короля искривились в презрительной усмешке, а после меня огорошили новостью:
— Этот договор связывает вашу жизнь и мою. Умрете вы, умру и я.
Несколько секунд эта фраза эхом бродила в моей голове, пока логика, наконец не связала нить происходящего.
— Что?! — взвизгнула я, да так, что и Арэйд поморщился. — И вы все еще хотите сделать меня своей женой?
'Где, к демонам, логика? — выругалась мысленно'.
— Наши жизни уже связаны, чем ближе день вашего посвящения, тем сильнее связь. Если мы не скрепим наши узы пред ликом богов до того, как день вашего совершеннолетия пройдет, оба умрем. Именно поэтому я считаю этот договор проклятием. Моя жизнь оборвется, если вас, адептка, убьют. Она так же оборвется, если вы не станете моей женой, — с глухим раздражением объяснил король Латьен.
— То есть вы хотите запереть меня? — от собственной догадки мне просто поплохело. — Именно поэтому для жен королей создана королевская тюрьма! Вот почему мы никогда не видели правящих жен монархов. Короли прятали их, чтобы сохранить собственные жизни!
— Адептка Лиэрха! — злобно протянул ректор, призывая меня, мягко говоря, заткнуться. Не подействовало, и я с яростью продолжила:
— Мне интересно, как это происходило? Этих несчастных в кандалы заковывали, чтобы те не наложили на себя руки? А магии вы их тоже лишали?
— Адептка Лиэрха, вы отдаете себе отчет в том, что несете?! — яростно возопил ректор, отдернув от меня руку Арэйда.
Фамильяр недовольно зашипел, а я, пару раз моргнув, наконец осознала, что только что наорала на короля своей страны. Смелость Арэйда медленно, но верно улетучивалась, а на ее место пришел животный страх. Поэтому сейчас я смотрела в глаза короля, где клокотала бессильная ярость, с округлившимися от ужаса глазами. Но это чувство быстро исчезло, стоило мне услышать хруст сломанного запястья Арэйда, которое продолжала сжимать железная хватка ректора.
Мы, ведьмы, защищаем то, что принадлежит нам с безжалостной яростью. Именно за эту черту нас опасаются и, мягко говоря, презирают. А кому понравится взбешенная мстительная ведьма? Мы и сами не шибко осознаем себя в эти самые минуты.
— Не стоит так беспечно вредить моему фамильяру, ректор Огарвэш! Вы же знаете, по законам связывающих договоров, я могу расценить это как вызов, — непроницаемым голосом сообщила я, взглядом указав на руку ректора, которая продолжала сжимать сломанное запястье Арэйда. И сейчас меня не особо волновало, что в поединке с ректором я и двадцати минут не продержусь. — Я не поддаюсь эмоциям Арэйда, если вы об этом, я их разделяю, — слегка стемнила я.
— В участи, которая вам уготована, нет ничего, о чем вы сказали, адептка Лиэрха, — выпустив Арэйда из захвата, спокойно ответил ректор. — Вы правы, королевы действительно жили в неприступной и хорошо защищенной крепости. Но узницами они не были, и вполне разделяли желание защитить свои жизни.
— Не вижу ничего приятного в жизни, которую будут окружать четыре стены и кучка слуг, — возразила я.
— Если не хотите для себя такой участи, просто помогите мне, — неожиданно мягко заговорил Латьен, но продолжил отчужденно-холодным голосом: — Я могу прямо сейчас приказать своим советникам переместить вас в ту защищенную клетку, которой вы так боитесь. Я ваш король, Найриш. Мое слово закон, а решения не поддаются сомнениям. Но я предлагаю вам сотрудничать со мной по доброй воле.
— И каким образом я могу вам помочь? — настороженно спросила.
— Я собираюсь снять проклятие с рода Истэл Роуш. И для этого мне нужна ведьма Хаоса. Но я не смогу этого сделать, если вас убьют.
— И что вы от меня хотите?
— Я хочу, чтобы вы не совершали глупостей, сидели тихо и ждали. Как только я осуществлю свой план, мы с вами пойдем разными дорогами. У меня так же нет никакого желания связывать свою жизнь с взбалмошной ведьмой, — вовремя прикусив язык, чтобы не послать его величество прогуляться лесом, гневно сверкнула глазами.
Что ж, хоть в чем-то мы согласны.
— Тогда скажите мне вот что. Почему на меня напали только сейчас? Не лучше ли было убить меня, когда во мне не проявлялась магия?
— А кто вам сказал, что это первая попытка? — скептично выгнул бровь король, наслаждаясь моим озадаченным выражением лица.
— Хотите сказать, на меня и раньше покушались? — ужаснулась я, поежившись. Самое страшное — это незнание. А теперь, представив, что мою жизнь уже пытались оборвать, страх с новой силой овладевал моим разумом.
— Только за прошедший год их было восемь, — тихо прорычал ректор.
— Но вы всегда были под защитой, поэтому каждая попытка убрать вас, заканчивалась провалом, — попытался успокоить меня король.
— Под защитой? Имеете в виду, что рядом всегда находилась охрана? — король кивнул, а я оторопело выпалила: — Но со мной никого не было, я не видела посторонних и ни разу не ощущала угрозы для своей жизни! О ком вы говорите?
— Забота о вашей безопасности лежала на плечах рода Гиста и Трегор, — спокойным голосом озвучил ректор, будто бы о погоде рассказывал, а не о том, что мои лучшие друзья являются моими телохранителями. Но верить я в это отказывалась, что собственно и донесла до слуха главы академии:
— Айка и Харп не настолько сильны!
— Одни из сильнейших, — возразил ректор на мое замечание. — До их шестнадцатилетия эта обязанность лежала на плечах старшего поколения и их родителей, а после всецело легла и на их плечи.
— Да быть этого не может! Айкама не может быть той, о ком вы говорите, она же боится использовать свою магию, — отказываясь верить в этот бред, возмущенно воскликнула я.
— Адептка Гиста, всего-навсего не привлекала к себе ненужное внимание, — резюмировал ректор. — Их семьи с самого основания отдела независимой коллегии магов по разработке экспериментальных истоков принимали активное и добровольное участие в защите важных членов общества империи.
'Да кто посмеет возразить приказам монарха?! — мысленно закричала я'.
— Раз уж она так сильна, как же преступникам удалось наложить на нее проклятие? — недоверчиво спросила я.
— Этот нюанс мы так же пытаемся выяснить, — незамедлительно ответил ректор. — Но тот, кто это сделал, должен был часто подпитывать проклятие.
— Хотите сказать, этот кто-то находится в академии? — изумилась я.
— Возможно, — коротко ответил глава этой демоновой академии.
— Не переживайте, помимо Айкамы и Харпа вас охраняют почти все из отряда Бездны, — снисходительным тоном просветил меня Латьен. Это, видимо, должно было каким-то образом сойти за успокоительный бальзам на душу? — У меня есть неотложные дела, но мы продолжим наш разговор в скором времени. Остальное оставляю на вас, глава академии.
— Как скажете, ваше величество, — склонился ректор.
— И после того как вывалили все это на меня, просто возьмете и уйдете? — глухо и еле слышно спросила я.
Но меня все равно услышали. А я никогда прежде не выпускала свою силу из-под контроля. Вернее, раньше и выпускать-то было нечего, да и в таком безрассудном бешенстве я никогда прежде не была. Даже осознавая, чем мне может грозить нападение на монарха империи, я не пыталась успокоить разыгравшуюся силу. За одни только мысли причинить вред Латьену меня на месте могут казнить. Но вот ирония, его жизнь связана с моей.
— Адептка! — прогремел ректорский голос.
В кабинете разыгрался сильный и горячий ветер. Впервые я чувствовала такой сильный поток магии, и это чувство было восхитительным! Ветер становился сильнее, создавая небольшие вихри. Магия все быстрее струилась по венам, давая в полной мере ощутить невероятную силу.
— Адептка Лиэрха, возьмите себя в руки! — приказал ректор.
— Вы все знали, но не посчитали нужным просветить меня, — разозлилась я.
Латьен ничего не говорил, просто с мрачным выражением наблюдал за моими действиями, а мне очень хотелось сделать так, чтобы и в его глазах появился страх. Чтобы и он чувствовал то же, что и я сейчас. Хочу знать, как бы поступил он, узнав, что его все предали. Родители и друзья. Харп и Айка все это время защищали меня, а ведь я думала это потому, что я их близкий друг, семья, но они просто выполняли приказ.
— Есть вещи куда страшнее предательства и сокрытия правды, адептка Лиэрха, — голос Латьена прозвучал хрипло и отстраненно.
Его слова не успокоили, наоборот, разозлили. Аристократы, что б им на закуску Бездне пойти. Думают, что мир вращается вокруг их надменных душонок. У них что, кровь особенная? Они такие же смертные, как и все мы!
'Я жду приказа. Помнишь ведь, что я говорил? — послышался в мыслях мрачный голос Арэйда. — Я твой фамильяр. Один приказ и я буду до последнего вздоха сражаться, пытаясь его убить'.
Вздрогнув как от пощечины, перевела взгляд на Арэйда.
'Но что мне делать, если это убьет и тебя? Ваши жизни связаны, ты забыла? — добили меня'.
Не важно, что бы я сделала, вреда ему не могла причинить. Я неровня ему ни в силе, ни в статусе. Но сейчас он жив, пока жива я, так почему бы мне не воспользоваться этим?
Глубоко вздохнув, немного успокоилась, правда, всего на несколько секунд. Магия, полученная от Арэйда, угомониться не пыталась, она распалялась сильнее, обжигала и не на шутку пугала. Вспыхнувшее силовое поле напоминало круги на воде, быстро расходясь и пульсируя.
— Адептка! — всполошился ректор.
Мощный выброс странно-белого пламени остановил щит Латьена и ректора, в то время как огонь начал концентрироваться вокруг меня, а перед глазами стали появляться расплывчатые миражи, словно воспоминания. В одном обрывке я смогла разглядеть Арэйда и женщину? Красивое лицо с мягкими чертами, серебряно-золотые глаза, и водопад длинных вьющихся серебряно-алых волос. И то, как они смотрели друг на друга, заставило мое сердце сжаться и застучать в разы сильнее. На губах Арэйда играла грустная улыбка, он нежно касался ее лица, с такой осторожностью, любовью и заботой, словно та была хрупкой как тонкий фарфор. Та красная нить между ними свидетельствовала о связи слуги и хозяина. Он был ее фамильяром. Но как я смогла увидеть образ из жизни Арэйда? Это все благодаря его магии?
Прежде чем картинка миража сменилась другой и стала четкой, я ощутила мощный удар под дых, отозвавшийся глухой болью.
— Прости, Най. Моя оплошность, — прошептал Арэйд.
Общая картина превратилась в размытые разноцветные пятна. Короткое чувство падения и я оказалась прижата к груди Арэйда, пока сознание полностью не провалилось в темноту.
Глава 10
В тишине слышался приглушенный звук завывающего ветра. Тело то и дело мелко подрагивало из-за пронизывающего холода. Я не могла пошевелиться, руки и ноги одеревенели и с трудом подчинялись. Глаза медленно привыкали к кромешной тьме, в которой я оказалась. Попытавшись повернуться набок, с ужасом поняла, что рядом стена, с другой стороны было так же. Руки метнулись вверх, но и там было препятствие. Вокруг меня вплотную стены... нет, это не камень, дерево. Я в гробу?!
Паника и страх начали сковывать как лед реку. Я старалась успокоиться и здраво взглянуть на ситуацию. Но проснуться в гробу, мягко выражаясь, еще то наслаждение. Я ведь была в кабинете ректора, а потом высвободила магию. Неужели это они меня заперли? Меня что, заживо похоронили?
Выставив руки, попыталась создать магический шар, но магия так и не появилась. Не зная радоваться мне или все же поддаться панике, попыталась выбить крышку гроба, но руки почти не ощущали ее, ощущение было знакомым, как когда находишься во сне. Ведь именно во снах мы чувствуем себя обычными людьми, ощущаем себя беспомощными, не чувствуем в себе магию. Осталось только понять, почему я в гробу. Многие ведьмы видят вещие сны, и я не исключение. Даже без магии я находила ответы во снах, но сейчас слишком реально и нелогично. Почему гроб? Какой ответ я должна найти? Смерть не всегда снится к худу, но это больше похоже на клетку. Может ли это означать, что меня постигнет участь, как и всех жен монархов?
А быть может, именно так закончится моя жизнь, связанная этим проклятым договором? В конечном счете, нас настигнет смерть.
Вздрогнув, уставилась на крышку гроба, которую пронзили острые и огромные когти. Деревянная крышка разлетелась в щепки, открывая яркое ночное небо среди верхушек вековых деревьев и нависающего надо мной... Арэйда?
Ночную тишину прорезал мой вопль, когда то, что теперь мало походило на фамильяра, длинными клыками впилось мне в шею, разрывая горло.
— Найриш! Найриш!
Глаза уже были открыты, но взгляд плохо фокусировался, а когда картинка все же стала четкой, я снова наткнулась на лицо Арэйда. И хоть оно и было привычным, реальность загораживал сон. Новый крик и сформировавшееся заклинание сорвались автоматически. Не ожидавший от меня атаки фамильяр защиту выставить не успел. А я, отскочив в сторону, при этом не удержав равновесия, врезалась спиной в стену. Метающийся взгляд по комнате, кстати, моей, наткнулся на Айку, Харпа и Арэйда на рубашке которого в области плеча расплывалось бордовое пятно.
'Успокойся! — мысленно приказала себя'.
— Что ты видела? — послышался осторожный вопрос Харпа.
Приближаться ко мне ребята не спешили, а вот Арэйд мгновенно двинулся в мою сторону, а приказ самой себе не шибко работал, особенно наткнувшись на взбешенное лицо фамильяра.
Не хотелось наводить кипишь в присутствии моих 'телохранителей', поэтому заорала ментально:
'Не приближайся!'.
Арэйд моим приказам подчиняться так же не спешил, и когда я зажмурилась, приготовившись закричать вслух, к лицу осторожно прикоснулась холодная ладонь фамильяра. Горячее дыхание коснулось уха, когда я услышала хриплый голос:
— Это не я... ты видела не меня.
На меня слегка навалились, а после по мне же сползли на колени. Открыв глаза, опустила взгляд на бледное лицо Арэйда. Атака была не сильной, но получил он ее от хозяина, а значит и урон как от мощного заклинания верховного ведьмака. Прежде чем я успела опомниться, фамильяр взял меня за руку, слегка сжав ее.
— Я гораздо сильнее, удар от хозяина выдержать могу, — усмехнулся Арэйд, серьезно посмотрев мне в глаза. — Хотя я должен благодарить Бездну за то, что госпожа у меня не шибко магией управляет, — хмыкнул фамильяр.
— Сарказм убийственнее, когда он короче, не знал? — с усмешкой произнесла я, вернув свое хладнокровие.
Прикоснувшись к лицу Арэйда, начала понемногу вливать в него свою магию.
— Я вполне могу исцелиться самостоятельно, — проворчал Арэйд.
— Сиди смирно! — приказала я, переведя взгляд на Айку и Харпа. А ребята продолжали молча и напряженно наблюдать за нашими действиями.
— Они знают? — поинтересовалась я, задумчиво разглядывая лица совсем растерявшихся ребят.
Видимо, эмоции Арэйда снова господствуют во мне. Странное безразличие в такой ситуации явно не мое.
— Не стал лишать тебя этого удовольствия, — с сарказмом ответил Арэйд, а я скривилась.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |