Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Эльфийский подарок


Опубликован:
16.01.2010 — 19.08.2023
Аннотация:

КЛАССИЧЕСКОЕ ФЭНТЕЗИ. Лауреат премии "Литературное наследие" 2012 года. О чём сказка? Конечно же, о любви и чудесах!О том, как рыжая девчонка повстречалась с эльфийским принцем, и бессовестному обманщику не составило большого труда увлечь её за собой. Ведь он не пожалел времени и, прикинувшись котом, втёрся в доверие своей бесхитростной хозяйки. Как и рассказывал лукавый эльф, мир фейри оказался прекрасен. Стоило только ступить на его земли, и он поразил Аталису яркими красками и волшебными существами, о которых она слышала только в сказках. Вот только длинноухий поганец забыл упомянуть, что его мир опасен для смертных созданий. Попав в него, ведьмочка могла рассчитывать только на два года жизни. Горькое открытие. А тут ещё эльфийский королевский двор с его жестокими нравами и такой подарочек как безжалостная королева Титания, прекрасная матушка Раэтиэля.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Закрыв глаза, ведьмочка сложила руки на груди и откинулась на высокую спинку стула. Когда за её спиной раздалось мелодичное хихиканье, она поняла, что нужное взаимопонимание достигнуто и, покосившись на смеющуюся сирену, отчётливо подумала: 'Паршивка! Правильно музы сделали, что ощипали вам перья!'

— Ошибаетесь! У сирен никогда не было перьев, мы же морские русалки, — с гордостью воскликнула домоправительница водяного. Вспомнив о своих обязанностях, она подошла к столу и взяла пару причудливых закорючек.

— Что ж, госпожа, давайте попытаемся спасти вас от голодной смерти.

Она показала Аталисе как держать столовые приборы и, придерживая её руки своими, провела по краешку шипастой ноги, которая легко распалась на две половинки. От запаха ароматного сочного мяса у голодной девчонки закружилась голова, и она в мгновение ока проглотила деликатес и схватила следующую ногу. Но сирена легонько шлепнула её по рукам.

— Госпожа! Если не хотите отравиться, больше одной порции ламуса есть нельзя.

— Какая жалость! — расстроилась Аталиса. — Ты уверена, Мольпа? Может, всё-таки я могу съесть еще одного... как его? Ах да, ламуса!

— Нет, госпожа! — твёрдо ответила сирена. — Поднимайтесь, обед закончен.

— Да, ни за что! Там же есть-то нечего в вашем ламусе, — сказала Аталиса и отважно потянулась к лежащему на блюде голубому пушистому огурцу, но сирена не шутила. Вместе с тяжеленым стулом она понесла её к выходу из столовой.

— Поставь меня на место!.. Мольпа, с ума сошла? Я же умираю с голоду, дай мне хотя бы что-нибудь попить!

— Увы, госпожа! После лакмуса в течение дня нельзя ни пить, ни есть, — последовал невозмутимый ответ.

— Мольпа, ты это нарочно делаешь, да? За что ты меня ненавидишь?

Ведьмочка соскочила со стула и возмущённо уставилась на сирену. В ответ на это она приподняла безупречные дуги синих бровей.

— О чём это вы, госпожа? Я всего лишь обыкновенная домоправительница и слово хозяина для меня закон. Он велел принять вас как дорогую гостью, и именно этим я занимаюсь. В соответствии с его распоряжениями. Ах да! Простите, я забыла предупредить, что после мяса ламуса чувство сытости приходит не сразу. Немного потерпите и вы не пожалеете, что попробовали наш деликатес. Идёмте, госпожа! Как и обещала, я провожу вас до покоев.

Легко развернувшись, сирена скрылась за полупрозрачной сине-зеленой дверью, и ведьмочке пришлось нагонять её чуть ли не бегом.

Зловредная провожатая привела её к дверям из золотого стекла с чудесным узором на морскую тематику.

— Прошу, госпожа, — Мольпа с поклоном распахнула двери и отступила в сторону. — Справа от входа находится будуар, за ним спальня, а слева — ванная. Располагайтесь, как вам удобно. Если вам нужна помощь при раздевании, я пришлю горничную.

— Спасибо, Мольпа, мне никто не нужен, я самостоятельная девушка, — буркнула рассерженная Аталиса.

Почему-то её не оставляло ощущение, что сирена, держась в рамках приличий, по-своему тонко издевается над ней.

— Не смею спорить, госпожа. И всё-таки, если вам что-нибудь понадобится, то здесь у двери есть колокольчик для вызова прислуги. Достаточно дёрнуть за шнур сонетки и к вам кто-нибудь придёт, — низко поклонившись, сирена исчезла за дверью.

'Слава Всеобщей матери! Наконец-то, эта лицемерка оставила меня в покое. Теперь можно расслабиться и отдохнуть, — с облегчением подумала усталая Аталиса. Сняв с себя еще не просохшую одежду, она бросилась на роскошное мягкое ложе. 'Какое блаженство! Надеюсь, что поутру я не превращусь в подводную жительницу, и у меня не отрастут жабры и рыбий хвост вместо ног', — подумала она и с этой обнадёживающей мыслью уснула.

Оставив гостью отдыхать, сирена притворила дверь и, нажав на причудливое украшение, скользнула в открывшийся полутёмный коридор. Она добралась до флигеля и постучалась в дверь кабинета.

Дремавший за письменным столом Вотар, зябко кутался в шелковый халат бирюзового цвета, украшенный роскошной вышивкой жемчугом, но услышав её стук, сразу же встрепенулся.

— Заходи, Мольпа. Ну, как тебе наша гостья? — спросил он сирену прямо с порога.

Она серебристо рассмеялась и, скользнув к хозяину, опустилась на колени и прижалась к его ногам.

— Что вы хотите услышать, мой господин? — нежно пропела она. — Если она действительно гостья, то я ей рада, как говорится, добро пожаловать. Если вы привели в дом новую наложницу, то я её изничтожу.

— Ах ты, глупая ревнивая сирена! Ну-ка, посмотри на меня, — засмеялся Вотар, приподнимая её личико за подбородок. — Ты же знаешь, что из всех женщин я предпочитаю тебя. Пойми, девочка нужна нам. Я люблю Альфея, но мне нужен настоящий наследник...

-Тогда я убью её! — с яростью перебила его сирена.

— Не горячись, моя любовь. Всё обстоит не так, как тебе кажется. Ведьма уже беременна от моего сына Альфея, и мы должны беречь её как зеницу ока. В ней заключена надежда на будущее возрождение захиревшего рода Ньёрдов. Если мой внук обретет былое могущество нашей семьи, то мы вернем потерянный трон Морского королевства. Понимаешь?

— О, мой господин! Только прикажите своей преданной служанке, и чтобы вернуть ваше былое могущество, я буду целовать ноги этой жалкой смертной! — восторженно пропела сирена. — Ах, поскорей бы вернуться домой, в наши родные морские глубины! Как встарь, вы вызовете бурю, а я заберусь на верхушку самых опасных рифов и спою людишкам свою песню, тогда ни один их корабль не вернётся в гавань! — её синие глаза засверкали гневом. — Когда вы снова возвыситесь, мы сотрём в порошок их подлое племя! Ведь это руками подлых людишек боги изгнали вас! Как они посмели загнать вас в ловушку своими подлыми штучками! Это ж нужно было додуматься и осушить целое море! Будь прокляты их плотины!

— Угомонись, Мольпа! — предостерегающе сказал Вотар. — Месть мне не нужна, я всего лишь хочу вернуть былое могущество рода Ньёрдов.

— Я поняла, мой господин, и буду беречь смертную как зеницу ока. Ведь в ней заключено наше будущее, — нежно пропела сирена и лукаво заглянула в лицо старика. — Если вы не рассердитесь, тогда я осмелюсь напомнить вам о прошлом.

И его выцветшие голубые глаза вдруг потемнели, приобретая насыщенный синий цвет. В кабинете пахнуло морской свежестью, и фигура водяного распрямилась, перетекая в иную форму.


* * *

Совсем близко раздался грохот морского прибоя и Аталиса, почуявшая опасность, испуганно вздрогнула. Ложе, на котором она спала, захлестнула волна, и она с испуганным визгом вскочила на ноги. Вода прибывала с пугающей быстротой и вскоре достигла ей груди. 'О, боги! Что же такое творится? Видимо, всё же придётся обзаводиться жабрами и хвостом!' — в панике подумала она и громко завопила:

— Эй, кто-нибудь! Спасите меня! Я не хочу быть утопленницей!

Двери распахнулись, и поток воды, к её великому облегчению, сразу же схлынул, а вслед за тем к ней заглянул озабоченный Вотар.

— Слава Небесному отцу, с тобой всё в порядке! Прости меня, Аталиса, я не удержал свою магию, вот она и вышла из-под контроля, — сокрушенно произнёс он и, увидев, что перепуганная девчонка трясётся от холода, быстро добавил: — Сейчас я всё высушу.

Автор: Сафо Светлана 'Эльфийский подарок' raidelin@mail.ru

С удивлением Аталиса увидела, как от намокших вещей начал подниматься пар и, образовав шар, направился к водяному. Окутав его, он исчез.

— Ну вот! Всё в порядке, — произнёс довольный Вотар. — Если ты что-нибудь накинешь на себя, то совсем согреешься.

— О! — покрасневшая ведьмочка нащупала уже совершенно сухое одеяло и закуталась в него.

Водяной рассмеялся её смущению.

— Аталиса, мне случалось участвовать в ваших шабашах, так что можешь не стесняться.

— Кошмар! — окончательно расстроилась девчонка.

— Не бойся, это происходило так давно, что ты не могла со мной повстречаться, — усмехнулся ее панике Вотар. — Думаю, в те времена ещё не родилась даже твоя бабушка.

— Надо же! Я и не подозревала, что не только боги пасутся на наших шабашах! — заметила приободрившаяся девчонка. — Смотрю, испокон веков на них развлекаются все кому не лень.

— Грубиянка! Это же для дела, чтобы урожай и приплод были богаче, — сказал водяной. — Заодно и нам радость. Почему бы немного не поразвлечься с красивыми молодыми ведьмочками?

— Неужели водяные тоже посещают наши шабаши?

— Успокойся, Аталиса, ваши шабаши посещают только боги. Вы жрицы Всеобщей матери, и потому в основном это боги плодородия. Я же не всегда был водяным, — произнёс Вотар, усаживаясь в кресло. — Я из рода Ньёрдов, потому неудивительно, что присутствовал на ваших шабашах. Наш род не только управляет морской стихией и огнем, как ты сама видела. Изначально мы являемся богами плодородия.

— Вотар, почему вы теперь... — ведьмочка замялась.

— Хочешь спросить, почему я сейчас обыкновенная нечисть? Тому есть много причин, но главная из них — это мое легкомыслие и фатальное невезение, — на лице водяного появилась грустная улыбка. — По молодости лет я был порядочным шалопаем, и много кому насолил в божественном пантеоне. Вот мои шалости и аукнулись мне со временем.

— А ваш сын, Альфей...

— Мой господин, завтрак готов, — тихо сказала сирена, поклонившись хозяину.

— Идем в столовую, Аталиса. Если тебе интересно, я как-нибудь расскажу тебе историю сына, — Вотар поднялся и удивленно посмотрел на унылое личико ведьмочки. — В чём дело? Нет аппетита или тебе не понравилось наше угощение? Я просил Мольпу покормить тебя привычной едой. Может, слугам не удалась готовка? Извини, все-таки им не часто приходится готовить земные блюда.

— О нет, мне все понравилось! Можно я переоденусь и позже вас догоню? — поспешно ответила Аталиса и, покосившись на сирену, поймала её непроницаемый взгляд.

— Хорошо, дочка, я жду тебя в столовой, — ответил Вотар и, повернувшись к домоправительнице, распорядился: — Мольпа, проводи нашу гостью, вряд ли она запомнила дорогу с первого раза.

— Слушаюсь, мой господин.

Легко поднявшись из кресла, Вотар улыбнулся ведьмочке и исчез за дверью.

— Ах, вот оно что! А я-то дура не поняла, что меня потчуют исключительно привычной едой, — язвительно сказала Аталиса, когда они остались наедине.

— Госпожа, простите мою самонадеянность. Но я действовала из добрых побуждений и решила, что вам будет не лишним попробовать наши деликатесы, — ответила сирена без капли смущения.

— Ладно. Что сделано, то сделано, — вздохнула ведьмочка. — Мольпа, ты не знаешь, куда смыло мою одежду?

Пряча заблестевшие глаза, сирена дернула за сонетку, и приказала появившейся служанке:

— Принесите госпоже соответствующие её рангу платья и украшения.

— Мольпа, меня вполне устроит старая одежда! — запротестовала Аталиса, но сирена с высокомерным видом вздёрнула подбородок.

— Матери нашего будущего повелителя не пристало носить обноски, — заявила она безапелляционным тоном.

Вскоре служанка вернулась с целым ворохом одежды, и она была не одна: следом за ней шла другая девушка и несла массу шкатулок и коробок. При виде этого Аталиса обречённо прикрыла глаза.

— Жуть! Я же загнусь от голода, пока перемерю все эти тряпки! Короче, делайте что хотите, только дайте поесть и отпустите на волю.

— Думаю, вам подойдет это голубое платье, — произнесла сирена и с ловкостью фокусницы извлекла его из разноцветной огромной кучи. — Одевайте её, девушки, — приказала она служанкам, а сама зарылась в разнокалиберных коробках. — О! Вот и подходящие туфельки! — воскликнула она.

Сирена держала в руках то, в чём Аталиса самостоятельно ни за что не признала бы обувь. Туфельки состояли из крутоизогнутой подошвы с высоченными каблуками и нескольких серебряных полосок. Ведьмочка живо представила себе, как она передвигается в этом пыточном инструменте, и категорически отказалась их одевать. После жарких споров они сошлись на сандалиях с плоской подошвой. После того, как ей сделали причёску и подобрали соответствующие украшения, сирена повела её к столовой.

Но на этом мучения Аталисы не кончились. У неё осталось твёрдое убеждение, что Мольпа специально водила её кругами по дому, чтобы успеть прочитать кучу нотаций на тему манер благородных леди, причём не просто так. Как только они вошли в столовую, и она двинулась к столу, сирена тут же прошипела ей в спину:

— Госпожа! Извольте, как положено, поклониться нашему господину!

Неслышно вздохнув, Аталиса присела в книксене, которому её только научили.

— О, дочка! Да ты у нас красавица и у тебя манеры настоящей леди! — с мягкой улыбкой произнес Вотар, поднимаясь с места. — Прошу тебя присаживайся, дорогая.

— Благодарю вас, мой господин, — улыбнулась Аталиса. Из вредности она с размаху плюхнулась на стул, отодвинутый сиреной, и с удовольствием услышала, как она что-то невнятно прошипела про дурно воспитанных смертных девчонок.

Но как только ведьмочка бросила взгляд на стол, она тут же позабыла обо всём. На белоснежной скатерти, истекая чудесными ароматами, стояли блюда с настоящим мясом и овощами, а ближе к центру стола горками высились разнообразные конфеты и печенье.

И тут водяной протянул ей вазочку с земляникой и свежими сливками.

— Начни с привычного, Аталиса. Наверняка эльф всю дорогу потчевал тебя ягодами и молоком? — спросил он с участием на лице.

-Да. Ведь это любимая еда Раэтиэля, — прошептала девчонка и опустила голову. — Спасибо! — не пряча слёз, текущих по щекам, она взяла вазочку и, зачерпнув полную ложку, отправила её в рот.

Аталиса медленно ела душистую ягоду и с болью в сердце вспоминала их путешествие с Лесным королём, такое беззаботное и радостное в начале пути. Слёзы, капающие в вазочку, придавали молоку солоноватый вкус, и она подумала, что это похоже на её любовь, которой предательство эльфа придаёт привкус горечи.

— Не плачь, дочка. Поверь, со временем всё образуется, — произнес старик, ласково глядя на гостью, и с жалостью в голосе добавил: — Правда, лёгкой жизни не жди. Ведь ты должна ещё вырваться из мира фейри. Зря ты при Свидетелях пообещала посетить Майолиллорн, но сделанного уже не воротишь. Ешь, не стесняйся. Хочешь мяса с грибной подливкой? А вот свежий хлеб. Кухарка клялась, что он лучше того, что пекут на земле.

— Спасибо. Действительно очень вкусно, — Аталиса проглотила откушенный кусок хлеба и вопросительно посмотрела на водяного. — Знаете, Улльтор тоже предупреждал, что в мире фейри мне придётся нелегко. Вы можете сказать, чего я должна опасаться?

— Думаю, да...

— Господин! — встревожилась сирена.

— Не беспокойся, Мольпа. С потерей божественного статуса я больше не связан договором Хаоса, — невесело улыбнувшись, Вотар долил себе вина и снова повернулся к Аталисе. — Для смертных созданий мир фейри опасен сам по себе. Он вытягивает их жизненную силу и этим убивает. Правда, ты ведьма и в тебе есть эльфийская кровь, но её значительно меньше, чем человеческой, и это тебя не спасёт. В общем-то, люди тоже могут жить среди фейри, причём довольно долго, но для этого нужно отделить их бессмертную душу от смертного тела... — прежде чем продолжить водяной заколебался. — Не хотелось бы тебя пугать, дочка, но фейри часто такое проделывают. Ведь оно им выгодно. Душа, раньше времени отделённая от тела, является мощным источником магии. Именно потому фейри уводят людей в свой мир, а всё остальное — всего лишь досужие выдумки. Причем зачастую их распускают сами фейри. Так что не верь легендам об их любви к людям.

123 ... 1314151617 ... 454647
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх