Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наруто: Eroninja (1-29)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
02.09.2014 — 17.06.2018
Читателей:
2
Аннотация:
Во время обучающей поездки с Джирайей Наруто получает особый свиток, что содержит тайны по заманиванию и соблазнению женщин. В первую очередь свиток используется на женщинах и куноичи вокруг него...
Обновлено 17.06.2018 (исправление ошибок)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Почему?

— Потому что он знает, что значит быть одному.

Кин обернулась и посмотрела на спавшего парня. Увидев двух красивых женщин, обнимавших его во сне, она сказала:

— Мне трудно в это поверить.

Ино улыбнулась и, зная, что имела в виду куноичи, ответила:

— Это довольно ново...

— Хм... — начала Кин, но по тому, как она замолчала, Ино могла представить, что она смущалась.

— Что случилось? — спросила блондинка, удивляясь, почему девушка так занервничала.

— Ну, это просто... Ты не ревнуешь?

— Немного, — подумала Ино, желая быть одной из двух куноичи, прижатых к шиноби. — Это сложно.

— Ох, ну ладно. Просто из-за того, как ты обнимала его раньше, я подумала, что вы двое вместе.

— Мы.

— Но... я... не они...

— Как я уже сказала, это сложно.

Они снова замолчали, и Ино осознала, что она говорила не только о тех многочисленных отношениях, в которых в настоящее время участвовал Наруто, но она также говорила о своих чувствах к джинчурики.


* * *


* * *


* * *

Наруто попятился, когда одно из крупных зверей-переростков, которые проживали в Лесу смерти, сильно ударило его своей лапой с острыми, как бритва, когтями. Отскочив на достаточное от зверя расстояние, Узумаки бросил кунай и попал массивному тигру в глаз, но, к сожалению, существо было уже мертвым и даже не вздрогнуло. Хотя была и хорошая сторона: зверь не был достаточно умным, чтобы компенсировать как-нибудь потерю глаза, поэтому его следующий удар прошел далеко от цели. Узумаки воспользовался преимуществом и переместился к недавно созданному слепому пятну, прыгая за него с криком:

— Тентен, у тебя есть еще взрывающиеся печати?!

— Закончились! — закричала девушка в ответ, избегая женщины, которая была явно гражданской, что означало, что вирус распространился за пределы тренировочной площадки. Она легко избегала мертвой женщины, которая двигалась гораздо медленнее, чем обращенные шиноби, частично благодаря чакре в их системах. Вызвав серп, Тентен обезглавила женщину и повернулась к Наруто, пытаясь ему помочь и ударить существо в место, где позвоночник входит в череп.

— У меня есть! — закричала Темари и, размахивая веером, послала в гигантского тигра (ветровую косу) воздушные лезвия, которые прорезали ему шею. Тело зверя упало на землю, а Темари повернулась к оружейнице. — Я думала, что ты научилась чему-то большему, чем простое владение оружием.

Тентен сердито посмотрела на девушку, но, прежде чем она успела ответить, зомби-шиноби приземлился на ветку, а затем прыгнул на куноичи Суны, чья спина была прямо перед ним. Такахаши кинула серп, пролетевший в паре дюймах над головой Темари и нисколько не замедлился, когда оказался у зомби во рту, отделяя верхнюю половину его головы от остального тела. Услышав, как мертвое тело ударилось о землю позади, Темари удивилась, а когда повернулась и увидела, как труп сделал несколько последних усилий, чтобы приблизиться к ней, претензии Сабаку-но и вовсе растворились, не успев вылететь из ее рта.

— Спасибо, — поблагодарила блондинка, возвращая внимание к куноичи.

— Не за что, — ответила Тентен, но ее голос немного ожесточился. — И не думай, что мы снова будем драться, я не готова иметь дело с тобой и с этим веером.

— О да, хотела бы я увидеть, как ты попытаешься, — возразила Темари, также ожесточая голос.

— Успокойтесь обе, — влезла в перепалку Анко, бросая сенбон, который прошел сквозь горло зомби, поражая ствол мозга. — Свои разборки оставьте до следующего экзамена на чунина, желательно, когда мы не будем сражаться за наши жизни.

Обе куноичи проворчали себе что-то под нос, но, когда отвернулись друг от друга, замолкли, не в силах пошевелиться. Девушки смотрели, как лес заполняло все больше и больше нежити, чувствуя, как в жилах стынет кровь.

— Черт возьми, Ино, ты сказала, что они не нацелены на нас! — крикнула Темари, размахивая веером и сдувая несколько из них.

— Похоже, они добрались до деревни, и по количеству ходячих трупов можно предположить, что они ее уже разорили. Чем меньше становится выживших, тем больше возрастает их интерес к тем, кто остался, — ответила Анко.

— Дерьмо, — заявил Наруто, когда на него кинулся зомби.

Узумаки резко развернулся, блокируя челюсти зомби-шиноби, который перепрыгнул через орду гражданских и попытался его укусить. Когда Наруто оттолкнул его, зомби столкнулся с несколькими, медленно передвигающимися гражданскими и сбил несколько человек. Быстро вскочив, он снова прыгнул на блондина, но Узумаки был уже готов к атаке и ударил его, попадая прямо в лицо нежити Расенганом, отчего тот отлетел достаточно далеко, при этом создавая свободный проход, хотя он был быстро заполнен более быстрыми зомби, которые заметили уничтоженную нежить и бросились на блондина. Наруто создал несколько клонов, встречая их.

— Вы уверены, что эти твари неразумны? Они затыкают все дыры, которые мы делаем, довольно быстро. А если мы взбираемся на деревья, то более быстрые вынуждают нас спуститься на землю.

— Думайте о них, как о животных, — ответила Анко, подняв руку и отправив из рукава несколько змей, которые обернулись вокруг ног одного из зомби. Отпрянув назад, она сбила его с ног, а затем стала раскручиваться, чтобы сбить кучу зомби вокруг, прежде чем выбросить в группу других. — Как волки охотятся в стае, так и они инстинктивно понимают, как лучше всего окружать, изматывать и, наконец, убивать.

— Что произойдет с нами, если нас здесь убьют? — спросила Сакура, отбиваясь от нежити.

Харуно ударила кулаком по голове одного зомби, прежде чем пнула другого в грудь, создавая еще один проход сквозь орду нежити. Делая выпад вперед, она ударила кулаком по земле, создав мощную ударную волну, которая свалила нежить с ног. Однако двое из зомби-шиноби прыгнули с деревьев с противоположных сторон, заставляя ее отпрыгнуть назад к группе. Приземлившись, когда куноичи только встала на ноги, они ринулись к ней и атаковали; в это же время Хината шагнула в их сторону и использовала свое защитное дзюцу — Восемь Триграмм, создавая вокруг себя сеть чакры, которая разрезала существа на ленты, когда те врезались в нее.

Ино отшвырнула от себя гражданского, прежде чем ответить на вопрос Сакуры:

— Ничего. Если мы умрем здесь, мы должны просто проснуться в Логове, но, учитывая, как все идет, я не хочу это проверять.

Кин чувствовала себя беспомощной, наблюдая, как гораздо более опытные шиноби прорывались сквозь нежить. Это действительно заставило ее задуматься, почему они так много делают для нее, но не могла поверить, что это было только потому, что Наруто якобы понимал, что значит быть одиноким. Ее чувство бесполезности с каждым шагом росло, ведь она ничего не могла поделать и нисколько не способствовала их медленному проходу к башне. Ее способности использовать сенбоны не были достаточно хороши, чтобы попасть в точку, из-за которой наступала мгновенная смерть зомби, а тайдзюцу и вовсе было не пригодно, чтобы сражаться с существами, которые, казалось, отмахивались от самых мощных ударов. Поэтому она была в середине группы, которая ее защищала от опасности, при этом заставляя девушку чувствовать себя виноватой. После недолгого пути Тсучи прекрасно поняла, что, если бы во время настоящих экзаменов на чунина все шло своим чередом, они бы все были мертвы. Ее невнимательность чуть не стоила ей жизни, когда большой Акимичи-зомби перепрыгнул через орду мирных жителей. Глаза Кин расширились, когда он смахнул кунай Тентен, попавший в горло, но, по-видимому, не проникший достаточно глубоко из-за массы существа. Он бы, наверное, раздавил ее, если бы вокруг его шеи так вовремя не обмоталась цепь, из-за которой зомби остановился, а через мгновение и вовсе рухнул на землю со сломанной шеей. Тсучи слышала насмешку, которая вскоре пропала в пологе деревьев.

Через мгновение на месте, где совсем недавно был Акимичи-зомби, прямо из листьев появилась великолепная женщина, одетая в светло-коричневое короткое кимоно с рукавами, которое было повязано черным оби на талии; ниже из-под кимоно виднелись короткая черная юбка и леггинсы, которые доходили до ее бедер. На ее ногах были коричневые сандалии. Самое поразительное в ней было то, что длинные зачесанные волосы словно текли позади нее, когда она летела по воздуху, прежде чем приземлиться перед Кин.

— Мама? — с недоверием спросил Наруто. — Что ты здесь делаешь?

— Я позже объясню, — ответила женщина и быстро начала складывать ручные печати.

Из ее спины появилось несколько золотых цепей, которые сразу же устремились в землю и появились из-под нее, по-видимому, разделенные и размноженные, ведь, проходя сквозь землю, они обернулись вокруг ног всей присутствующей нежити. Мгновением позже цепи затащили существ полностью в землю и появившись из-за спины Кушины исчезли. Несколько зомби, которые сидели на деревьях, оказались легкими мишенями, и Наруто со своими возлюбленными быстро с ними расправился, потому что те мало что могли сделать без помощи орды гражданских, которые окружали их со всех сторон.

— Это было потрясающе, мама! — с восхищением крикнул Наруто. — Как ты это сделала?

Кушина улыбнулась от похвалы сына:

— Это то, что сделало меня таким хорошим хозяином для Кьюби. Моя чакра особа тем, что я могу образовывать из нее цепи, и мы смогли использовать эту способность в моей печати, чтобы сдерживать Кьюби.

Кин заметила, что, объясняя свои способности, женщина присматривалась к присутствующим куноичи, как будто судила, достойны ли они ее сына. В голове шиноби Звука сразу всплыл ее собственный вопрос: каковы его отношения со всеми этими женщинами? Потому что с каждой из них, казалось, они были не просто друзьями. Наруто, похоже, тоже почувствовал это, поэтому был вынужден сосредоточить внимание своей матери на себе:

— Но как ты освободилась из моей печати?

— Когда вы все вошли... Хм, кто из вас тот, кого мы пытаемся пробудить? — спросила Кушина, удивляя Кин, так как та предполагала, что женщина и сама могла бы отличить ее от тех, кого явно интересует ее сын.

— Это я, — подняла руку Кин.

Кушина на мгновение уставилась на нее, прежде чем продолжить:

— В любом случае, когда вы вошли в ее разум, он, должно быть, обработал и определил различия. Тот факт, что Кьюби больше не внутри тебя, означает, что он должен был обработать мое сознание и сделать так, чтобы позволить мне действовать вне печати. Хорошо, что ты не призвал чакру биджу, ведь Кьюби попыталась бы сбежать, как и раньше.

— Ино тоже это подозревала, — кивнул Наруто.

— Я вижу, — обратилась красноволосая к молодой светловолосой девушке, вероятно, признавая черты, которые с первого взгляда выделяли ее как Яманака. —

Хорошо, я думаю, что нам нужно идти, пока мы снова не оказались окружены.

Остальные кивнули, соглашаясь, поэтому Наруто предложил:

— Темари, Тентен, вы обе идете впереди. С вашими способностями дальнего действия будет проще обойти любые препятствия, которые могут встать на нашем пути. Хината следует за ними, чтобы указать на любого, кто будет впереди нас подстерегать. Остальные рассредоточатся за вами, ребята.

Следуя указаниям Наруто, они поднялись на деревья, предполагая, что так они смогут двигаться быстрее. Существа снова начали собираться, очевидно, ища их, однако Хината могла видеть и выбирать, какие из них были более опасными шиноби, давая Тентен или Темари полную свободу действий, чтобы уничтожить их. Вскоре деревья начали редеть, вынуждая их спуститься на землю, на поляну, заполненную нежитью, на что Узумаки улыбнулся:

— Сакура, не будешь ли ты так добра?..

Харуно собрала чакру в руках и прыгнула прямо с ветки на землю. От удара сокрушительной силы земля затряслась и раскололась, освобождая им путь. Харуно, не медля, пошла вперед, и остальные последовали за ней, пробираясь через всех, кто попадался им на пути.

— Пойдемте, мы почти на месте! — крикнул Наруто, признавая местность, которая находилась совсем близко к тому месту, где его команда с помощью Кабуто сражалась с шиноби Дождя.

Достигнув места, где он мог видеть башню, Наруто резко остановился, услышав крик Хинаты:

— Кин, смотри!

Повернувшись, Узумаки сначала увидел, как что-то темное стремительно приближалось к земле, а переведя взгляд на куноичи Звука — удивление и шок на ее лице. Когда это что-то с немаленькой скоростью врезалось в землю, вокруг поднялись клубы пыли, закрывая Наруто обзор, но это не помешало парню с криком'Кин!' броситься в сторону, где ее схватили. Не успел блондин добраться до девушки, как получил сильный удар чем-то большим.

— Ха-ха-ха-ха, ты, как и раньше, бросаешься в атаку, даже ничего не видя перед собой, неудачник, — услышали все, кроме Кушины. Крыло, которое он использовал, чтобы ударить Наруто, одним взмахом сдуло пыль, показывая Саске на его второй стадии демонической формы, державшего бессознательную Кин подмышкой.

— Саске, отпустил ее. Это наш бой, ты должен драться со мной! — крикнул Наруто, поднимаясь на ноги.

— Как-нибудь в другой раз, — ответил Учиха, показывая на башню. — Орочимару обещал мне силу в обмен на девушку. Хотя ты можешь во что бы то ни стало попытаться забрать ее назад. — Брюнет поднялся в воздух и полетел прямо к центральной башне.

— Дерьмо, — выругался Наруто, ударив кулаком по земле.

— У нас нет времени для этого, — сказала его мать, шокированная тем, каким стал сын Микото. — Вероятно, у нас заканчивается время, раз ее разум делает такой откровенный шаг.

— Я не понимаю, разве сейчас все происходит не по-другому? Может, также изменился и пятнадцатичасовой временной предел? — спросила Сакура, заметив, что их вновь окружали.

— Я объясню позже, сейчас нам нужно уходить, — бросила Кушина, поворачиваясь к сыну, который уже стоял на ногах, и его глаза сияли решимостью помочь куноичи Звука.

Наруто первым прыгнул на дерево и ударил Расенганом зомби-шиноби, которые пытались схватить его в воздухе. Он оглянулся назад и смотрел достаточно долго, чтобы убедиться, что остальные следовали за ним, прежде чем сосредоточиться на башне, чтобы добраться до нее и сдержать обещание.


* * *


* * *


* * *

— А-а-а-р-р! — завопила тварь, пытаясь запугать юношу, стоявшего перед башней.

— Спокойно, — успокаивая себя, сказал парень, когда из его тыквы выстрелил песок, который обернулся вокруг зомби и тут же раздавил его.

Он вздохнул из-за потраченного впустую усилия, прежде чем услышал:

— Дерьмо, это Гаара!

— Я слышу тебя, — сказал шиноби Песка, поворачиваясь к звуку.

— Черт, ладно, оставьте это мне, — подал голос Наруто, явно разговаривая с теми, кто был с ним, хотя слышал это и сам парень, даже несмотря на то, что Узумаки пытался шептать. Блондин появился из-за дерева и поднял руки вверх, как бы сдаваясь: — Эй, Гаара... ты, вероятно, не поверишь мне, но мы друзья.

Тот в недоумении уставился на повзрослевшего Наруто, прежде чем заговорил:

— Ты изменился. Я думал, что ты будешь выглядеть младше, как и я.

123 ... 141142143144145 ... 178179180
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх