Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дьяволы Айнкрада (Google перевод)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
22.10.2018 — 22.10.2018
Аннотация:
Никаких прав на кроссовер по High School DxD - Sword Art Online не предъявляю, и использую на сайте лишь как доступ к быстрому переводу. Было единодушное мнение, что Кайаба Акихико, создатель революционного NerveGear, был сертифицированным сумасшедшим. Какая еще причина заключалась в том, чтобы поймать десять тысяч незнакомых людей разного возраста в искусственном мире, где они будут жить в страхе перед смертью каждый бодрствующий момент? То, что большинство стран не знало, заключалось в том, что Кайаба Акихико был не совсем человеком.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Ваш противник — это я!" Киба зарычал и дал свой шанс. Ксеновия легко заблокировал удар.

"Моя сила — сила сожаления моих товарищей! С этой силой я побегу Экскалибура!"

Кирито уже хмурился, но он углубился.

[Увеличение!]

"Исе-кун ?! Что случилось с твоими глазами ?!" — в шоке спросила Ирина.

"Это небольшая цена, которую я заплатил. Чтобы спасти девушку, вы, люди, повернулись спиной!"

Я взял на себя инициативу. Я нацелил левую руку на землю у ее ног и выстрелил. Это было далеко от моей полной власти, но я сделал то, что хотел.

Земля взорвалась. Пыль и мусор шли повсюду. Ирина подняла меч, чтобы защитить себя.

Я обвинил удар. Ирина сбила обломки и превратила меч в круглый щит.

Звон!

Удар заставил Ирину откинуться назад на несколько дюймов и вздрогнуть. "Вау, ты сильный! Я должен буду серьезно судить тебя!" — заявила она.

Она сделала широкие движения, и щит превратился в длинный меч. Я отскочил назад. Ирина пронзила вперед, и лезвие расширилось. Я подошел к боку, только чтобы меч превратился в кнут, который она качала на меня.

Я нырнул под него. Свет Рейнара был довольно болезненным сам по себе, поэтому я не мог даже коснуться легендарного священного меча.

[Увеличение!]

Я провел левую руку. Лезвие уже изменилось. Красное пламя сосредоточилось вокруг лезвия и выстрелило вперед как дуга. Ирина поспешно оттянула лезвие и использовала катану, чтобы вытащить пламя.

Он все еще дал мне небольшое отверстие. Я попытался приземлиться от нее справа.

Вспышка внезапно выросла из катаны и ударила меня в живот. Я споткнулся и упал на колени.

Вау, это больно. Это было похоже на раскаленный железный прут, застрявший внутри меня. Рана курила.

"Фу, мне удалось тебя достать, — вздохнула Ирина. Она немного потела. "Ты заставил меня сосредоточиться так сильно в пылу твоего пламени. Ты такой скупой, Исе-кун!"

Внезапно через территорию распространилось еще больше тепла. В отличие от этого, земля начала замерзать.

"Flare Brand и Freeze Mist!" Киба заявил. Он держал два разных меча. "Я превзойду Excalibur!"

Ксеновия просто размахивала мечом, а клинки Кибы разбились в пыль.

"Мой меч не называется Экскалибур ни за что, это масса разрушений. Я ничего не могу уничтожить, — сказала Ксеновия.

"Это так, тогда, возьми это!" Киба материализовал меч, который был больше, чем он был высоким. Даже отсюда я чувствовал, как он падал с силой. Киба развернул ее, но Ксеновия только вздохнула.

"Позор, ты принял неправильное решение". С одним ударом меча она разрушила меч Кибы. С рук Кибы вылетел рукоять с разбитым лезвием. "Твоя сила заключается в разнообразии мечей, которые ты можешь сделать, и скорости. С этим мечом ты оставил все свои преимущества. Вы не можете победить Эскалибура Разрушения в разрушительной силе. Попытка сделать это была глупо".

"Я еще не закончил!" Киба сделал свой любимый молниеносный меч. Он вращался, как сверло, и светился.

Он набросился вперед, и Ксеновия приготовилась встретиться с ним с накладным ударом.

Дерьмо...! Киба, ты не переживешь этого! Dodge!

Внезапно раздался рев реактивного двигателя.

Экскалибур Уничтожение вылетел из рук Ксеновии и сокрыл землю возле меня.

Все застыли. Все уставились на Кирито. Сломанный остаток меча Кибы, который он использовал для исполнения Уорпала, был еще более разрушен. Едва остался только мятеж.

"Да, это сработало", — подумал он.

Ирина уставилась на великий меч, лежащий в кратере, — подождите, не слишком ли близко? Я мог бы умереть, ты задержишься!

Ксеновия продолжала смотреть на ее пустые руки. Киба не стал нападать на нее, решив взглянуть на Кирито.

Спокойный и собранный облик Ксеновии рухнул. Она посмотрела на лежащий там меч. "Какие...?"

"Это достаточно далеко, не так ли?" — сказал Кирито.

Голова Ксеновии взмахнула, и он уставился на него. "Н-Как ...?"

Кирито пожал плечами. "Ты сам это сказал. Мы не на одной стороне. Мне не нужно рассказывать, как мне это удалось".

Меч Кибы рассеялся. Так и сломанная вещь в руке Кирито. "Поднимите меч и идите. Думаю, мы закончили", — сказал Кирито. Акенко-сан рассеял красный барьер, но даже она и Бучо с удивлением смотрели на Кирито.

Ни Ксеновия, ни Ирина не отрывались от него. Вы считали себя настолько непобедимым? Вы были уверены?

Атака Кирито полностью уничтожила это. В течение нескольких секунд напряженная атмосфера оставалась, когда оба экзорциста ушли.

Как только они скрылись из виду, Кирито вздохнул. Он упал в сидячее положение, лицо исказилось, как будто он испытывал сильную боль.

Когда я наблюдал, кровь начала течь по руке, с которой он совершил атаку.

"Азия, не могли бы вы дать мне руку?" — сказал он сквозь зубы.

"Y-да!" Азия побежала к нему.

"Кирито, что ты сделал?" — спросил Бучо.

"Сочетание вещей. Я был уверен, что они останутся достаточно долго, чтобы увидеть, как течет кровь, но ... она работала лучше, чем я ожидал".

"Кирито-сан, твоя рука ... кости почти прах", — прокомментировала Азия.

"Да, я ... так много думал".

"Кирито-кун, — начал Киба. "Зачем-"

"Какого черта, Киба?" Кирито прервал его, глядя на него с нечитаемым выражением. "Я бы не сделал ни черта — мне бы не понадобилось, если бы вы сражались умнее и играли на свои сильные стороны. Вместо этого вы действовали как идиот".

Киба ощетинился. Он сжал кулаки. "Это вас не касается".

Кирито рассмеялся. "Конечно, это не так. Ты член этого пэража".

"Это не твое дело!"

"Я не собираюсь позволять тебе ошибаться, — сказал Кирито.

Это дало Кибе паузу.

"Я знаю, каково это быть единственным выжившим, — заявил Кирито. "Возможно, я не смогу полностью сочувствовать всему, что вы пережили, но я чертовски хорошо понимаю".

Его слова заставили всех, кроме меня, и Киба расширили глаза. Клейн упоминал об этом один или два раза, как гильдия, в которой он принадлежал, умерла. Но я не знал ничего больше.

"Вы были в САО, вы были там для всех боссов. Знаете, черт побери, что я нахожусь полгода. Не делайте то же самое".

Азия закончила исцеление Кирито. "Итак, мы можем спать сейчас, верно?" — спросил Кирито, как будто он щелкнул выключателем.

* ~ B ~ *

Асуна задумалась. И это никогда не было хорошо для нее.

Узнав, что Исе был дьяволом, она и Лиз начали изучать все, что связано с Секирюути. Она узнала о победе Риаса против Riser Phenex благодаря ее новейшей пешке Sekiryuutei.

Асуна искренне рада за нее. Она успешно восстала против старейшин Подземного мира.

Но это еще не все.

В рейтинговых играх говорится, что команда Риаса состояла из 1 королевы, 1 рыцаря, 1 епископа и 2 ладьи.

Асуна знала всех, кроме двух слуг. Они были ее Слугами довольно долгое время. Несколько раз она встречала свою королеву, Акено. Ее Рыцарь она знала в течение двух лет в САО. И хотя она никогда не встречала сдержанного Ладьи, Риас говорил о Конеко так же, как и ее другие Слуги.

Ее епископ, бывшая монахиня по имени Азия Ардженто, стал ее слугой после того, как Исе и Кирито отправились в Куоу. Асуна нашел случай с Падшими Ангелами в Куу.

Проблема была ... ее неназванный другой Ладья.

Сама Риа старалась быть скрытной как в ладье, так и в Исе. Асуна узнала от третьей стороны об Исе, но она ничего не знала о Ладье. Она тоже не могла найти много информации. Казалось, что Ладья сознательно скрыта.

Тем не менее, Асуна была более чем способна к вычету. От взгляда на отчеты Оценочной игры и видя, кто избил, некоторые простые выводы показали, что неназванный Грач, помимо помощи в захвате противоположной Королевы, победил пять Пешек и Рыцаря самостоятельно.

Асуна могла бы очень хорошо догадаться, кто такой Грач, и она очень надеялась, что она ошибалась.

Она знала одного человека, который был смехотворно борется. Она знала одного человека, который станет еще лучше, если он переродится в дьявола.

Кирито был скрыт о клубе, к которому он присоединился. Он всегда говорил об этом в сравнении и сравнениях, никогда не говоря о том, что такое клуб.

Асуна надеялась, что она ошибается, но все эти умственные дела привели к одному выводу: возможно, Кирито стал другим Ладьей Риаса.

Асуна старалась не чувствовать себя преданным. Разумеется, у него была веская причина.

Несмотря на это, чрезмерное мышление было ее плохой привычкой. Асуна пошла, чтобы очистить голову, что бы ни случилось.

Арго хорошо подходил к жизни Дьявола. Возможно, после того, как она решила проблему с Сугу, Асуна начала отправлять ее на работу Дьявола. Прошло некоторое время, поскольку либо она, либо Лизбет поехали дальше. Это может быть освежающим изменением.

Оставалось еще две вещи, которые ей пришлось решить, прежде чем она могла правильно подумать об этом. Сначала ей пришлось каким-то образом разоблачить Суго. Затем ей пришлось поговорить с Кирито. Это был бы еще более трудный разговор, чем первоначально надеялся Асуна. Или, может быть, это упростит ситуацию.

Асуна повернул за угол. Так получилось.

Знакомый острый запах достиг ее носа, и Асуна инстинктивно приложила руку ко рту. Сейчас?! Зачем?!

Это было бесполезно. Через несколько секунд Асуна почувствовала, как исчезает ее сознание.

Все потемнело.

* ~ B ~ *

Асуна не могла понять разницу в этой атаке.

Ван двинулся к тому месту, где она лежала. Он остановился, когда он оказался в ногах от нее, затормозил на земле и умышленно врезался в соседний полезный столб.

Громкий звук, несомненно, привлечет внимание. Водитель поспешно выжал, и перед ним появился волшебный круг, когда он держал маленькую бумагу.

Круг сжался и приклеился к шее Асуны, прежде чем исчезнуть.

"Для Суго-сама", — сказал водитель, опуская бумагу, когда она начала гореть впустую. Он извлек из кармана вторую бумагу, вернулся в поврежденный фургон и активировал заклинание.

Заклинание было тем, что не могло быть принуждено к другому. Он будет работать только по своему усмотрению.

Для плотника было хорошо, что водитель был полностью подчинен ему.

Голова водителя врезалась в окно, когда его тело стало безжизненным. На нем появились раны, похожие на те, которые произошли в автомобильной аварии. И в случае, когда его воспоминания были посмертно прочитаны, они были изменены, всего за минуту до его смерти.

В течение одного страшного момента водитель понятия не имел, для кого и почему он это сделал. Это мгновенная паника была последним, что он почувствовал бы.

Асуна не понимал разницы в этой атаке.

На этот раз она не проснулась в реальном мире.

* ~ B ~ *

Конеко подумал, что эта идея была слишком сумасшедшей.

На следующий день Юто не пришел в школу. Он бродил где-то в городе. Риас сказал, что она заметила бы, если бы он покинул город, поэтому Конеко ей поверил.

Исе выглядел созерцательным, и после того, как занятия закончились, он попросил задумчивого Кирито сопровождать его. Конеко услышал и настоял, чтобы она пошла с ними.

Ее способ настаивать держал за руку Исе с железной хваткой, которую он бесполезно пытался убежать. Это дало Кирито какое-то развлечение, и это только согрело ее сердце.

Конеко ненавидел видеть Кирито, потерянного в прошлом. Сделать его ухмылкой обычным идиотским способом стоило чего угодно.

Наконец Иес обернулся и рассказал им обоим. Это заставило Конеко хотеть погладить ее глаза и убедиться, что она не смешивает двух своих старших.

Казалось, Кирито согласился. "Знаешь ... обычно моя работа — думать о сумасшедших идеях".

Айс закатил глаза. "Заткнись, я тоже могу это сделать".

"Это то, чем можно гордиться?"

Против ее воли, Конеко хихикнул. Она покраснела от смущения, когда они оба уставились на нее.

"Но ты действительно думаешь, что это сработает?" — серьезно спросил Кирито. "Даже я подумал бы дважды о том, чтобы спросить этих двух экзорцистов о разрешении уничтожить Экскалибур".

"Услышав вас, все люди говорят, что творят чудеса для моей уверенности. Чудеса, я вам говорю".

Конеко прикусила губу, чтобы не допустить утечки другого смущающего смеха. "... Кажется, это сложно", — сказала она.

"Да, это так", согласился Айс. "Но они сказали, что они должны по крайней мере уничтожить мечи, поэтому мы просто договоримся, когда Киба сломает один из трех мечей. Он побеждает Экскалибура, а экзорцисты выполняют свои минимальные требования. Победа!"

Его план был встречен тишиной.

"... Если это поможет Юуто-сэмпаю, тогда я нахожусь, несмотря ни на что", — наконец сказал Конеко.

"... Я играю, но, — начал Кирито, вздохнув, — как мы должны их найти? Это не так ... — внезапно он остановился, глядя на угловой угол.

Конеко не пришлось задаваться вопросом, почему надолго. Еще до того, как она повернулась, чтобы посмотреть ...

"Пожалуйста, дайте благословения потерянным агнцам".

"Пожалуйста, воздайте милостыню от имени нашего Небесного Отца!"

... Два экзорциста, которые вызвали такой шум в клубе, просили на улицах.

"Это та ситуация, когда так называемая развитая страна Японии? Вот почему я не люблю еретиков".

"Не говори это, Ксеновия. Мы должны это сделать, потому что мы потеряли все наши деньги, понимаешь?"

"Во-первых, мы потеряли все наши деньги, потому что вы купили эту фальшивую картину!" — обвинил синеватый заклинатель, указывая на картину за другой. Конеко должен был с ней согласиться: картина выглядела безрассудно.

"Не называйте это подделкой! Человек на выставке также сказал, что это картина святого!" — испуганно отозвался искричий, доказывая, что она легковерна.

"Скажи мне, кто такая живопись?"

Тонкий искричий остановился и уставился на живопись, наклонив голову. "Я думаю ... это святой ... Питер?" она не уверена сама.

"Святой Петр ничего не выглядел".

"Нет, он сделал! Я в этом уверен!"

Ксеновия вздохнула. "Почему мой партнер должен быть вам? Бог, это испытание?"

"Эй, не впадайте в депрессию! Вы действительно опустошаетесь, когда находитесь в депрессии".

"Заткнись, ты, протестантский еретик! Покажи еще больше уважения к святым!"

"Не католики настоящие еретики, с их убеждениями, застрявшими в средневековье?"

"Что ты сказал, еретик?"

"Я сказал что-то не так, еретик ?!"

Конеко был экспертом в сарказме, и даже она потеряла дар речи.

"Что это, рутина Манзая?" Сказал Исе.

"Прощайте первые впечатления", — сказал Кирито.

Их желудки ворчали очень громко, и они рухнули.

"... Давайте сначала найдем что-нибудь поесть", — предположила Ксеновия. "Если мы умираем от голода, мы должны просто забыть о возвращении экскалибур".

"... Ты прав, — согласилась Ирина. "Бог простит нас, если мы угрожаем еретикам, верно?"

"Мы могли бы просто выступать с нашими мечами, он работает повсюду".

"Отличная идея! Мы могли бы зарабатывать деньги, стараясь показать фрукты с помощью наших мечей!"

"Ну, у нас нет фруктов, так что давайте просто отрежем эту картину".

123 ... 144145146147148 ... 173174175
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх