Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ло Гуань-Чжун. Троецарствие


Опубликован:
03.07.2014 — 16.10.2014
Читателей:
4
Аннотация:
историческая повесть
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Это будет наша третья армия. А покорившемуся военачальнику Мын Да прикажите

собрать сто тысяч воинов в Шанъюне и напасть на Ханьчжун с запада. Это будет

наша четвертая армия. И, наконец, пожалуйте Цао Чжэню звание да-ду-ду, с тем

чтобы он совершил стремительное вторжение из Цзинчжао в Сычуань. Это будет

наша пятая армия. Вместе они составят огромную армию в пятьсот тысяч воинов.

Против него не устоять Чжугэ Ляну, пусть даже он обладает талантами Люй

Вана!

Цао Пэй последовал совету Сыма И.

В этот поход ушли все, кроме Чжан Ляо и некоторых других заслуженных

военачальников, оставшихся охранять наиболее важные заставы в округах

Цзинчжоу, Сюйчжоу, Цинчжоу и Хэфэй.

Между тем новый император Шу-Ханьской династии, Лю Шань, которого после

вступления на престол стали называть Хоу-чжу, царствовал уже несколько лет.

Многие из старых сановников за это время умерли.

Во всех личных и государственных делах, в законодательстве,

судопроизводстве, управлении армией и в исполнении законов Хоу-чжу

руководствовался указаниями чэн-сяна Чжугэ Ляна.

Хоу-чжу все еще был не женат, и Чжугэ Лян посоветовал ему:

— В столице живет семнадцатилетняя дочь покойного начальника конницы и

колесниц Чжан Фэя. Это умная девушка, и вы могли бы, государь, взять ее в

жены и сделать законной императрицей.

Хоу-чжу послушался Чжугэ Ляна.

Осенью, в восьмом месяце первого года периода Цзянь-син [223 г.], в Чэнду

стало известно, что пять больших вэйских армий выступили в поход против

царства Шу.

— Мы сообщили об этом чэн-сяну, — докладывали императору приближенные

сановники, — но он уже давно не является во дворец и не занимается делами.

Встревоженный Хоу-чжу послал за Чжугэ Ляном. Посланный долго не возвращался.

Наконец он вернулся и сказал, что, по словам привратника, чэн-сян болен и не

выходит из дому.

Хоу-чжу растерялся. На следующий день он послал к Чжугэ Ляну ши-лана Дун Юня

и дай-фу Ду Цюна, но их даже не впустили в дом.

Вскоре к ним вышел привратник и сказал, что чэн-сян чувствует себя лучше и

завтра прибудет во дворец. Сановники вздохнули и, ничего не добившись,

вернулись во дворец.

— Покойный император оставил своего наследника на попечение чэн-сяна, а он

сидит дома и ничего не делает, между тем как пять армий Цао Пэя посягают на

наши границы! — возмущенно сказал Ду Цюн.

На другой день перед домом Чжугэ Ляна собралась толпа чиновников. Они весь

день ждали его появления, но он так и не вышел к ним. Охваченные тревогой,

чиновники разошлись. Ду Цюн отправился прямо к императору и сказал:

— Мы просим вас, государь, лично поехать к чэн-сяну и поговорить с ним.

Хоу-чжу прежде зашел в сопровождении свиты к вдовствующей императрице У,

которая встретила его тревожным вопросом:

— Что это с нашим чэн-сяном? Уж не собирается ли он нарушить волю

покойного государя? Я сама собиралась поехать к нему!

— Государыня, вам незачем себя утруждать, — вставил Дун Юнь. — Мне

кажется, что чэн-сян что-то задумал. Пусть к нему поедет государь, и если он

ничего не добьется, тогда вы вызовете чэн-сяна в храм предков.

Вдовствующая императрица согласилась с Дун Юнем.

На следующий день Хоу-чжу в императорской колеснице приехал к чэн-сяну.

Привратник бросился навстречу и поклонился до земли.

— Где чэн-сян? — спросил Хоу-чжу.

— Мне это не известно, — ответил привратник, — Он наказывал мне не

впускать к нему чиновников.

Хоу-чжу вышел из колесницы и направился в дом. Миновав третьи ворота, он

увидел Чжугэ Ляна, который, опираясь на бамбуковую палку, стоял возле

небольшого пруда и наблюдал за резвящимися рыбами.

Хоу-чжу остановился поодаль и после недолгого молчания промолвил:

— Чэн-сян развлекается?

Чжугэ Лян обернулся и, узнав императора, отбросил палку и поклонился до

земли.

— О, я виноват! Десять тысяч раз виноват! — воскликнул он.

— Пять армий Цао Пэя идут на нас, — сказал ему Хоу-чжу. — Почему вы,

чэн-сян, отошли от государственных дел?

Чжугэ Лян, улыбаясь, взял императора под руку и увел его во внутренние

покои. Усадив Хоу-чжу на почетное место, он сказал:

— Разве я не знаю, что на нас идет враг? Я не развлекался — я думал!

— Что же вы надумали? — спросил Хоу-чжу.

— А то, что тангутский князь Кэбинэн, маньский князь Мын Хо, мятежный

военачальник Мын Да и вэйский полководец Цао Чжэнь со своими армиями уже

отступили! И вам, государь, беспокоиться не о чем, — ответил Чжугэ Лян. —

Остался лишь один Сунь Цюань, но я знаю, как отразить и его нападение! Мне

только нужен красноречивый посол, который мог бы поехать в Восточный У. Но

где найти такого человека?

— У вас непостижимые таланты! — воскликнул восхищенный Хоу-чжу. —

Расскажите мне, когда вы успели отразить врага?

— Покойный государь оставил вас на мое попечение, так смею ли я быть

нерадивым? Наши придворные чиновники не знают "Законов войны"! Для

полководца главное, чтобы никто не мог разгадать его замыслов. Надо уметь

строго хранить военную тайну! Я предвидел, что тангутский князь Кэбинэн

нападет на заставу Сипингуань, и послал туда полководца Ма Чао, который, как

вы знаете, родился в Сычуани и прекрасно знает обычаи тангутов. А тангуты

считают Ма Чао духом небесным! Я приказал ему охранять Сипингуань и

ежедневно тревожить врага неожиданными вылазками. Против маньского князя Мын

Хо действует военачальник Вэй Янь. Вступать в открытый бой с врагом он не

будет, а только сделает несколько хитроумных передвижений, и маньские воины,

которые при всей своей храбрости не отличаются проницательностью, испугаются

и не посмеют наступать. И с этой стороны опасность нам не грозит. Кроме

того, мне стало известно, что Мын Да собирается напасть на Ханьчжун. Но у

Мын Да когда-то был союз с Ли Янем на жизнь и на смерть. Возвращаясь в

Чэнду, я оставил Ли Яня охранять дворец Вечного покоя в Байдичэне и в то же

время, подделав почерк Ли Яня, написал письмо Мын Да, после чего тот,

сославшись на болезнь, отказался выступить в поход. С этой стороны опасности

тоже нет. Против Цао Чжэня я послал Чжао Юня с небольшим войском, ибо

застава Янпингуань, на которую напал Цао Чжэнь, — место неприступное и

удержать его нетрудно... Если наши воины не выйдут в открытый бой, то Цао

Чжэню останется только одно — уйти. Однако на всякий случай я приказал

Гуань Сину и Чжан Бао каждому держать в готовности тридцатитысячное войско и

оказать помощь там, где это окажется необходимым. Войска ушли в поход не из

столицы, и население об этом ничего не знает. Пока еще армия Сунь Цюаня не

выступила, и если он узнает, что другие армии отступили, то и он не пойдет в

поход. Сунь Цюань ведь без большой охоты выполняет требования Цао Пэя — он

помнит, как вэйцы когда-то напали на него. И все же к Сунь Цюаню необходимо

отправить красноречивого посла, который сумел бы доказать ему, в чем его

выгоды. Без поддержки Сунь Цюаня остальные вражеские армии нам не страшны.

Вот я и думаю, где найти подходящего человека. И зачем было вам утруждать

себя, государь, приездом ко мне?

— Наша матушка также собиралась прибыть к вам, — произнес Хоу-чжу. — Но

сейчас, услышав ваши объяснения, мы словно очнулись от сна! Теперь мы

спокойны!

Чжугэ Лян и Хоу-чжу выпили вина, и император попрощался. Чжугэ Лян проводил

его до ворот. Чиновники, полукругом стоявшие там, заметили, что у государя

радостное лицо. Они терялись в догадках, не зная, что произошло.

Когда Хоу-чжу уехал, Чжугэ Лян увидел в толпе чиновников человека, который,

подняв лицо к небу, широко улыбался. Это был податной чиновник Дэн Чжи родом

из Синье, потомок ханьского сы-ма Дэн Юя. Чжугэ Лян сделал знак своим

слугам, чтобы они задержали Дэн Чжи. Когда чиновники разошлись, он пригласил

Дэн Чжи к себе в дом и сказал:

— Ныне Поднебесная распалась на три царства: Шу, Вэй и У. Мы должны

покорить царства Вэй и У и восстановить единое правление. Скажите мне, с

кого начать?

— Думаю, что царство Вэй поколебать невозможно, хотя следовало бы начать

именно с него, ибо оно главная причина падения Ханьской династии, — ответил

Дэн Чжи. — С объявлением войны царству Вэй следует подождать — для этого

еще не настало время. Ведь наш государь Хоу-чжу совсем недавно вступил на

трон, и народ еще не спокоен. Хорошо было бы сейчас заключить союз с

Восточным У. Ведь отомстить Сунь Цюаню за обиду, нанесенную покойному

государю, в ближайшее время все равно не удастся. Хотелось бы узнать ваше

мнение, господин чэн-сян?

— Я думаю так же, — ответил Чжугэ Лян. — Но мне нужен был подходящий

человек. Теперь я его нашел!

— Для чего же вам нужен этот человек? — поинтересовался Дэн Чжи.

— Для того чтобы заключить союз с Восточным У! — воскликнул Чжугэ Лян. —

Вы будете моим послом! Я уверен, вы не уроните достоинства своего государя!

— Слишком ничтожны мои способности и знания! — стал отказываться Дэн Чжи.

— Боюсь, что мне с таким делом не справиться.

— Завтра я доложу о вас Сыну неба. Попрошу вас подготовиться к поездке, —

не обращая внимания на отказ, закончил Чжугэ Лян.

Тогда Дэн Чжи дал согласие и удалился.

На другой день Чжугэ Лян представил Дэн Чжи императору, и тот повелел ему

отправиться в Восточный У. Дэн Чжи попрощался и тронулся в путь.

Поистине:

Едва в утихшем царстве У прошла пора военных гроз,

Как сразу же посол из Шу шелка и яшму преподнес.

О том, как окончилась поездка Дэн Чжи, вы узнаете в следующей главе.

ГЛАВА ВОСЕМЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ

в которой повествуется о том, как Цинь Ми своим вопросом о небе поставил

Чжан Ваня в тупик,

и о том, как Сюй Шэн применил огневое нападение

С тех пор как Лу Сунь отразил нападение вэйских войск, вся военная власть в

княжестве У перешла к нему. Сунь Цюань пожаловал его званием полководца

фу-го — Помощника государя — и титулом Цзянлинского хоу. Кроме того,

Лу Сунь был назначен на должность правителя округа Цзинчжоу.

Чжан Чжао и Гу Юн посоветовали Сунь Цюаню назвать новый период своего

правления Хуан-у [222 г.].

Неожиданно Сунь Цюаню сообщили, что прибыл посол вэйского правителя. Сунь

Цюань велел проводить его во дворец. Почтительно поклонившись Сунь Цюаню,

посол завел разговор о недоразумении, которое привело к войне между

княжеством У и царством Вэй.

— Дело было так, — начал он свой рассказ, — царство Шу обратилось за

помощью к вэйскому правителю; вэйский император, не думая, что это может

привести к чему-нибудь плохому, помог царству Шу. А сейчас Цао Пэй глубоко

раскаивается в совершенной ошибке и собирается двинуть в поход против

царства Шу большое войско. Если бы вы, великий ван, согласились помочь ему,

то к вам отошла бы половина захваченных земель Сычуани.

Не зная, что на это ответить, Сунь Цюань решил посоветоваться с Чжан Чжао и

Гу Юном.

— В таких делах надо советоваться с Лу Сунем, — сказал Чжан Чжао.

Сунь Цюань вызвал Лу Суня и спросил, что ответить вэйскому послу.

— Цао Пэй крепко сидит в Чжунъюани, и в ближайшее время против него нельзя

воевать, — отвечал Лу Сунь. — Если вы не пожелаете оказать ему поддержку,

между вами может возникнуть вражда. Я уверен, что в царстве Вэй, да и у нас,

никто не сравнится и не выдержит соперничества с Чжугэ Ляном. Поэтому

придется временно помочь Цао Пэю. Подготовьте войско и следите за тем, как

развернутся события. Если вэйцы будут побеждать в Сычуани, тогда пошлите на

помощь войско и захватите Чэнду. Это как лучший выход. Если же они будут

терпеть поражение, мы окажем им помощь на иных условиях.

По его совету Сунь Цюань ответил вэйскому послу так:

— У нас еще не все готово к походу. Но мы выступим, как только выберем

счастливый день.

Посол попрощался с Сунь Цюанем и уехал.

Вскоре войска тангутов и племен фань, наступавшие на заставу Сипингуань,

отступили без боя при первой же встрече с Ма Чао; маньские племена,

предводительствуемые князем Мын Хо, были обмануты военной хитростью Вэй Яня

и ни с чем возвратились в свои земли. Войско Мын Да остановилось на

полдороге, так как сам Мын Да заболел, а войска Цао Чжэня были задержаны

Чжао Юнем у заставы Янпингуань. Цао Чжэнь расположил было свое войско в

горной долине, но вскоре вынужден был отойти, не добившись успеха.

Узнав об этом, Сунь Цюань радостно воскликнул, обращаясь к своим гражданским

и военным чиновникам:

— Как прозорлив Лу Сунь! Он все предвидел! Если бы я поторопился ввязаться

в эту войну, царство Шу стало бы нашим врагом!

В этот момент Сунь Цюаню доложили, что прибыл Дэн Чжи, посол царства Шу.

— О, это новая хитрость Чжугэ Ляна! — воскликнул Чжан Чжао. — Он хочет

отговорить нас от союза с Цао Пэем.

— Что же сказать послу? — спросил Сунь Цюань.

— Напугайте его, — посоветовал Чжан Чжао. — Поставьте перед алтарем в

храме на треножнике большой котел с маслом и разведите под ним огонь. А на

дороге от дворца к храму пусть станут в два ряда самые рослые воины с

обнаженными мечами. Во время приема предупредите Дэн Чжи, что если он будет

держать себя так, как когда-то держал себя Ли Шэн с Циским гуном, то его

постигнет такая же судьба — он попадет в котел с кипящим маслом. Посмотрим,

что он на это ответит.

Все приготовления были сделаны. Пригласили Дэн Чжи. Подойдя к воротам

дворца, он увидел два ряда рослых воинов с оружием в руках. Воины были

молчаливы и грозны, ряды их тянулись до самого храма. Дэн Чжи сразу понял, в

чем тут дело, но спокойно и гордо шествовал вперед. Подойдя к храму, он

увидел котел с кипящим маслом. Воины не сводили с Дэн Чжи глаз. Он еле

заметно улыбнулся.

Приближенный сановник подвел Дэн Чжи к занавесу из жемчуга, за которым на

возвышении восседал Сунь Цюань. Но Дэн Чжи лишь сложил руки в знак

приветствия и не поклонился до земли.

— Почему ты не кланяешься? — повысил голос Сунь Цюань, приказав отдернуть

жемчужный занавес.

— Послу высшего государства не пристало кланяться правителю зависимой

страны! — гордо ответил Дэн Чжи.

— Уж не собираешься ли ты болтать такой же вздор, как когда-то Ли Шэн

болтал Цискому гуну! — в гневе закричал Сунь Цюань. — Как бы и тебе не

угодить в котел с маслом!

— Говорят, что в Восточном У много мудрецов! — засмеялся Дэн Чжи. — Кто

бы подумал, что они могут испугаться простого ученого!

123 ... 144145146147148 ... 202203204
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх