Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дары ледяного неба


Опубликован:
22.01.2010 — 08.04.2010
Читателей:
1
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Все хорошо, что хорошо кончается, — сказал Дуайт, когда история приключений подошла к концу. — Когда, по-твоему, Роланд выздоровеет?

— Да он почти не болеет, — сказал Дейкстра. — Очень могучий у него организм, как из дерева. Никакие раны его не берут. Думаю, дня три отдохнет и будет плавать быстрее, чем раньше.

— Это хорошо, — сказал Дуайт. — Я решил, что пора устроить большую охоту. Думаю, будет справедливо, если мы передадим травоедам три-четыре вьюка свежего мяса. Во-первых, они пострадали от небесного разлома, а во-вторых, им скоро придется собирать внеурочный урожай устричной пленки. Думаю, неправильно будет призывать их к труду одними только словами, думаю, они заслуживают более существенной благодарности.

— Удивительные слова ты говоришь! — изумился Дейкстра. — Воистину, не припомню случая, чтобы король проявлял так много великодушия за один раз. Мало того, что ты заботишься о травоедах, почти как о рыцарях, ты еще награждаешь их ответным благом раньше того, чем получил законную услугу. Сантьяга будет растроган твоим благородным поступком.

Дуайт сморщил кожу на голове, этот жест был удивителен, можно было подумать, что его что-то раздосадовало. Однако Дейкстра не успел всерьез удивиться, как королевская кожа уже разгладилась.

— Времена меняются, — пробормотал Дуайт нечто непонятное.

— Что ты имеешь в виду, король? — удивился Дейкстра. — Прости, но я не понимаю.

— Скоро поймешь, — проворчал король и удалился, не попрощавшись.

Дейкстра решил немного поплавать в одиночестве, чтобы спокойно и неторопливо обдумать странные слова короля. Он вышел из пещеры, поднял взгляд наверх, и ему показалось, что слепящая точка небесного вулкана стала немного ярче, чем была, когда Дейкстра проснулся в начале дня. Он пригляделся к точке внимательнее и решил, что ему померещилось.

2

— Знаешь, Дейкстра, я не уверен, что тебе следует принимать участие в охоте, — сказал Дуайт. — Ты слишком ценен для племени, чтобы рисковать тобою.

Дейкстра напряг антенну, готовясь сказать, что он не женщина и не травоед, а честный рыцарь, и то, что он мудрее многих и умеет такое, что другие не умеют, не дает права относиться к нему со снисхождением. Но потом Дейкстра решил, что так говорить нельзя, потому что Дуайт подумает, что Дейкстра, говоря об иных людях, намекает, что король глуп, и обидится. И пока Дейкстра думал, как лучше сформулировать свою мысль, на помощь ему пришел Роланд, который сказал:

— Упавший с неба неимоверно острый меч тоже ценен для племени, однако я не берегу его на складе, а прикрепил к седлу Росинанта. А кстати, кому ты передал тот костяной меч, на который я обменял меч неимоверной остроты?

— Пока никому, — нехотя ответил король.

— Тогда отдай его Дейкстре! — воскликнул Роланд. — Разве он недостоин владеть этим сокровищем?

— Достоин-то достоин... — начал Дуайт, но Роланд не дал ему закончить фразу, воскликнув:

— Так вручи же славному рыцарю достойный его дар!

— Воистину это будет справедливо, — подал голос рыцарь по имени Джеймс, проплывавший мимо и остановившийся послушать разговор лучших людей племени.

Дуайт недовольно наморщил кожу на голове и сказал:

— Хорошо, вы меня убедили. Да будет так! Джеймс, плыви в мою кладовую, возьми тот меч и неси сюда. Я торжественно вручу его Дейкстре на построении перед охотой.

— Да, король! — воскликнул Джеймс и уплыл в сторону пещеры.

Дуайт был мрачен. В последнее время ему казалось, что небесный разлом разломил не только небо над головой, но и некую воображаемую линию бытия всего племени в целом и короля в частности. "Времена меняются", сказал травоед Сантьяга, и, похоже, он угадал правду своим извращенным травоедским сознанием. Раньше, когда Дуайт был юн, он завидовал героям прошедших эпох, его тяготило размеренное течение жизни, он мечтал о переменах, и вот дурацкая мечта сбылась, перемены пришли, но он совсем не рад им.

Его сильно беспокоил травоед Сантьяга. Вслух Дуайт никогда не признался бы в этом, но реально в племени теперь два короля — один рыцарский, а другой травоедский. После того позорного случая, когда травоед угрожал истинному королю неведомым оружием, а король ничего не смог ему противопоставить, Дуайт стал присматриваться к травоедам, он завел привычку неспешно проплывать над травоедскими пустошами, окидывая их сверху как бы рассеянным взглядом и как бы предаваясь отвлеченным размышлениям. От королевского взгляда не укрылось, с какой охотой травоеды подчиняются распоряжениям Сантьяги и какой почет они ему оказывают. Иногда Дуайт даже думал "хорошо бы меня слушались так же охотно", а потом обрывал свою мысль, потому что завидовать травоеду недостойно рыцаря и, в особенности, короля.

Какое-то время Дуайт всерьез размышлял, не стоит ли подстеречь Сантьягу в каком-нибудь укромном месте, и наглядно объяснить ему, что происходит с теми, кто осмеливается дерзить королю. В стране мертвых Джа не спросит с него за этот проступок, потому что порвать травоеда за дерзость — не проступок, а нормальное дело. Король Карл порвал в свое время наглеца Христофора, и никто ему за это ни единого злого слова не сказал. Жаль, что не все рыцари это понимают, ну да Джа им судья. Вовсе не обязательно забираться на вершину скалы и кричать оттуда:

— Внемлите, люди! Я только что порвал Сантьягу за то, что он меня оскорбил! Так будет с каждым травоедом, кто осмелится дерзить королю!

Нет, так делать нельзя, люди не поймут. А тихо напасть, порвать и быстро уплыть прочь — это правильно. Как же приятно об этом мечтать... Обхватить могучими мускулистыми руками хилые ручки наглеца, присосаться к тонкой кожице травоеда мозолистыми присосками, натруженными мечом и ножами...

Предаваться подобным мечтам было приятно, но однажды Дуайт заметил, что Сантьяга никогда не выходит из норы один, всегда его сопровождает не менее пяти других травоедов, при этом в каждый момент времени хотя бы один из них смотрит вверх. Нечего и думать подобраться к мерзавцу незамеченным, а устраивать кровавую бойню — это уже перебор. Кто знает, сколько убийственных камней подобрали травоеды на пустошах? Быть убитым травоедом, которого хотел порвать и не смог — это, пожалуй, самый позорный конец рыцарской жизни из всех, что можно придумать.

А потом Дуайт заметил, что Сантьягу всегда сопровождают одни и те же травоеды, и что, углядев на фоне неба рассеянно дрейфующего короля, они обмениваются какими-то репликами. С такого расстояния не разглядеть, что именно они говорят, но воображение легко дорисовало то, что не смогла разглядеть антенна.

— Сантьяга, гляди, он снова приплыл, — говорит какой-то травоед.

— Этот дурак думает, что сможет напасть на меня незамеченным, — комментирует Сантьяга. — Не теряйте бдительности, друзья, плохо будет, если он все же до меня доберется.

— Этот длиннорукий дурак никогда до тебя не доберется! — восклицают хором травоеды охранники, смотрят на короля и смеются.

Когда королевское воображение впервые проявило эту картину, Дуайт аж защелкал клювом от возмущения. Но что он может сделать с этим? Ничего. Не объявлять же рыцарям, что травоед оскорбил короля и остался безнаказанным! После этого рыцари построятся в боевой строй и пройдут по всем пустошам карающим мечом, это будет приятно, но потом Дуайту останется только одно — вручить свое семя леди Джейн и отправиться в страну мертвых. Ни один рыцарь не станет слушать приказы короля, подвергшегося такому унижению.

А самое противное то, что Дуайт прекрасно понимает, что рано или поздно его позорная тайна выплывает наружу, и чем дольше он ее скрывает, тем позорнее будет момент ее разглашения. Будь Дуайт истинно благороден, не по крови, а по сути, он бы раскрыл эту тайну без колебаний сразу же, как только понял, что не может справиться с травоедом. Но король Дуайт, к сожалению, не велик и не благороден, его имя, конечно, будет увековечено в преданиях, но лишь потому, что он правил племенем в эпоху, когда совершали свои подвиги великий герой Роланд и великий мудрец Дейкстра. Только так будут помнить Дуайта, и поделом ему. Может, пора забить клюв на все заботы, созвать рыцарей и объявить, что король узрел конец своего пути и что пусть племенем правит отныне Роланд? Но куда Роланд приведет племя? Он настолько же безрассуден, насколько силен и храбр, а королю в первую очередь важно быть рассудительным, все остальные рыцарские качества второстепенны. А значит, выход у Дуайта только один — продолжать нести королевское звание, делая вид, что ничего существенного не происходит. А может, все проблемы как-нибудь рассосутся сами собой?

— Прости, брат, что прерываю твои размышления, — обратился к Дуайту Роланд. — Однако мне кажется, что пора начинать охоту. Рыцари построены, акулы готовы.

— Да, конечно, — сказал Дуайт. — Командуй построение, брат.

Взгляд короля уперся в рыцаря Джеймса, он выглядел запыхавшимся, и держал в вытянутой руке костяной простосфиреновый меч. Ах да, Дуайт обещал торжественно вручить его Дейкстре. Что ж, быть посему.

3

Охотничий строй рассекал океан, постепенно поднимаясь в холодные воды под экономным углом десять градусов. Возглавлял строй Дуайт верхом на Буцефале, почетное место по правую руку от короля занимал Дейкстра верхом на Зорьке. Справа от Дейкстры верхом на Росинанте плыл Роланд. Перед тем, как отдать команду "становись", Дуайт подплыл к Роланду и что-то тихо сказал ему, повернувшись так, чтобы его слова не долетали до антенны Дейкстры. Но мудрец и без того сообразил, что король говорит Роланду — чтобы во время охоты Роланд берег мудреца от непредвиденных случайностей. Взрослому рыцарю унизительно находиться под опекой товарищей, но Дейкстра решил не устраивать скандала, а сделать вид, что ничего не заметил.

Возможно, Дейкстре и в самом деле не стоило отправляться на эту охоту. Как охотник он не представляет собой ничего особенного, большого мастерства в управлении акулами он не достиг, и раньше его место в охотничьем строю было рядом с юными рыцарями, которые путешествуют к месту охоты на вьючных акулах, а обратно — вплавь. Строго говоря, это тоже можно счесть унизительным, но Дейкстра давно решил, что требовать строгого соблюдения законов в тех редких случаях, когда закон соблюдать не стоит — глупо и недостойно рыцаря, носящего звание мудреца.

Когда Дуайт спрашивал, готов ли Дейкстра поучаствовать в охоте, было очевидно, что он ждет отрицательного ответа. И когда Дейкстра сказал, что готов, Дуайт стал расспрашивать, полностью ли восстановилось здоровье мудреца, не ноют ли руки, не чешутся ли присоски, не болят ли перенапряженные мышцы. Мышцы чуть-чуть болели, но Дейкстра не стал в этом признаваться, потому что тогда король не взял бы мудреца на охоту, дескать, такой мудрый герой, как ты, очень ценен для племени, нельзя подвергать твою жизнь излишнему риску, ты же не совсем здоров...

Но сам Дейкстра хотел поохотиться. Напряженные размышления, которым он предавался в дни подготовки к походу, утомили его мозг подобно тому, как тяжелый физический труд утомляет тело. Лучшим отдыхом от труда является размышление, а лучшим отдыхом от размышлений может стать только труд. Путешествие к небу не стало таким отдыхом, потому что в приключении напрягаются не только мышцы, но и мозг, и трудно сказать, что напрягается больше. А вот охота — это не приключение, мозг во время охоты нужно напрягать, только если ты не король и ведешь строй к цели. А если ты не король — все просто. Держишь место в строю, выполняешь команды, а когда король кричит "Атакуем!", спрыгиваешь с седла, активируешь боевых актиний, привязанных к грудным плавникам твоей акулы, а дальше акула сама знает, что делать (по крайней мере, Роланд говорил, что на Зорьку в этих делах можно положиться). А ты занимаешь позицию на краю атакованного косяка, аккуратно собираешь парализованных рыбин, увязываешь в пучки и грузишь на вьючных акул. Руки заняты честным и здоровым физическим трудом, а мозг отдыхает.

Иногда, примерно каждую шестьдесят четвертую большую охоту, к охоте присоединяются протосфирены. Каждый рыцарь знает, что следует делать в этом случае — сломать строй и отступить в назначенное место сбора, не забыв предупредить об опасности товарищей и акул, которые, возможно, эту опасность еще не заметили. Из добычи разрешается брать с собой только то мясо, которое уже навьючено на акул. Жизнь дороже мяса, лучше вообще отменить охоту, чем вступать в схватку с самым опасным из всех обитателей океана.

Обычно протосфирены не проявляют излишней кровожадности, обычно они удовлетворяются десятком-другим оглушенных рыбин, оставленных охотниками. Но иногда, очень редко, случается так, что какой-нибудь рыцарь из глупой удали пересекает путь протосфирены и нарывается на удар одного из двух ужасных мечей этого чудовища. И тогда протосфирена впадает в ярость и начинает крушить все вокруг, и спасение для охотников только одно — удирать прочь изо всех сил, надеясь на то, что монстр обратит свою ярость на кого-то другого. Если акулу хватит выдержки и преданности не бросить наездника в беде, а дождаться, когда тот займет место в седле, и лишь потом убраться из опасной зоны, тогда шансы охотника на спасение довольно велики. Но в конечном итоге все решает слепая случайность. Повезет — значит, останешься в живых, не повезет — не останешься. А если Джа явит уникальную, невероятную милость — успеешь вонзить меч поразить протосфирену в жабры до того, как она изрубит тебя на веревки двумя своими мечами. И имена героев, которым это удалось, сохраняются в веках, и каждый юноша мечтает оказаться когда-нибудь месте одного из них. Но взрослые рыцари о таких вещах не мечтают, потому что с возрастом приходит понимание, как мало зависит в подобном поединке от мастерства, и как много — от воли. Впрочем, к некоторым рыцарям это понимание так и не приходит никогда. Взять, к примеру, Роланда. Увидел протосфирену издали, напал на нее по собственной воле, и, как ни удивительно, одержал победу. Скорее всего, она все же была оглушена ударом волны разлома. Что, однако, не умаляет величия подвига Роланда, потому что только настоящий герой способен побороть страх и направить акула навстречу вероятной гибели.

Впереди-вверху из тьмы вынырнуло тело дозорного акула, было видно, что это совсем молодой парнишка, возможно, у него это первая большая охота. Он обогнул Буцефала по широкой дуге, зашел с хвоста, аккуратно затормозил, растопырив грудные плавники, уравнял скорости и доложил двум королям, человечьему и акульему, четко и ясно, как настоящий матерый боевой акул:

— Большой косяк трески по азимуту пятнадцать направо, тангаж минус пять.

— Насколько большой косяк? — уточнил Дуайт.

— Очень большой, — сказал акуленок. — На дистанции полувидимости сектор обзора сто двадцать по фронту и девяносто в глубину.

— Отлично, — сказал Дуайт. — Благодарю за службу.

— Кто твои родители, парень? — спросил Дейкстра.

Юный акул разговаривает удивительно хорошо, так четко формулировать мысли не каждый травоед способен. Этого парня надо пустить в разведение как можно быстрее, племени пригодятся умные акулы. Жаль, что разведение акул так трудно планировать...

123 ... 1415161718 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх