Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Артем Царевич. Книга 1. Заклятье Кощея Бессмертного


Жанры:
Детская, Фэнтези, Сказки
Опубликован:
17.01.2008 — 19.05.2010
Аннотация:
Артем Царевич - сирота при живых родителях. Его заветная мечта - чтобы родители перестали пить и снова стали Мамой и Папой. Он надеется на Чудо и не знает, что оно совсем рядом...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Они вбежали к нему в палатку, и увидели, что Йося сидит в самом углу и диком ужасе держится пальцами за траву.

— Йося, это мы, — заговорил Артем, но тот будто не слышал. Дядя Миша попытался взять Йосю за руку, но тот только продолжал трястись от непонятного страха.

— Что это с ним? — спросил Артем у Василия Васильевича, но тот ничего не ответил.

— Он все еще во сне, — сказал за кота Дядя Миша. — Ему снится что-то ужасное, но сон не отпускает его.

— И что делать?

— Вода, мне нужна вода, — ответил Дядя Миша. — Много воды. Его нужно окатить водой из ведра!

— Но у нас нет воды, — возразил ему Василий Васильевич. — И даже нет, куда ее налить.

— Душ, уш, ш! — закричал Артем, показывая на Йосю.

Из ладони пальца Артема тут же вырвался целый поток ледяной воды, и струя обдала Йосю с ног до головы.

Йося тут же проснулся, и стал отбиваться от водяного напора, но пока Артем не сказал: "Сухо, ухо, хо, о!", его поливало, как из шланга.

— Что здесь происходит? — на суматоху прибежали девчонки.

— Йосе сон приснился, — ответил Артем, сам еле-еле отходя от всего случившегося.

— Ничего себе сон, такие крики, — недовольно сказала Ника.

— Э-э-э... эт-т... это был не сон, — клацая зубами и от холода, и от страха, сказал Йося.

— Как это не сон? — спросила Василиса. — На тебя кто-то напал?

— Да, — сдавленным голосом сказал Йося. — То есть, нет. Не напал, но я видел... Это... это... это чудовище!

— Какое чудовище? Где? Во сне? — Артем стал трясти Йосю за плечи, но тот не отвечал.

— Престань, Артем, что ты делаешь? — заступилась за Йосю Вероника. — Ты же видишь, что он не в себе.

— Я ему помогу, — сказал Дядя Миша.

Он подошел, посмотрел Йосе прямо в глаза и стал что-то беззвучно шептать и водить вокруг его головы руками.

Прошло какое-то время, и Йося стал ровно дышать, перестав дрожать.

— Ты в порядке? — наконец спросил у него Дядя Миша.

— Да, — тихо ответил Йося.

— Тогда давайте все успокоимся, выйдем наружу, обогреемся у огня и послушаем, что случилось.

По просьбе Артема Тоня быстро приготовила горячие напитки. Согревшись, Йося стал рассказывать.

— Я не знаю, что это было, но мне показалось, что все происходило на самом деле. Мы с вами долго шли по лесу, а когда вышли из него, то попали в деревню. Мы хотели найти дом, чтобы отдохнуть, но деревня была совершенно пустой. Там вообще не было признаков жизни. Василий Васильевич сказал, что в этой деревне давно уже никто не живет, и что можно остановиться в любом доме. А Артем сказал, что ты, Василий Васильевич, не прав, и что в деревне что-то произошло. Мы стали обыскивать каждый дом, но никаких следов там не нашли. А потом... потом...

Голос у Йоси стал срываться, и Ника предложила ему выпить еще теплого чаю. Но Йося совладал с собой и продолжил:

— Потом мы услышали какие-то ужасные звуки. Будто кто-то вырывает с корнем деревья. Потом задрожала земля, и со стороны леса донесся чей-то рев. Мы вышли на дорогу и увидели, что из леса на нас бегут люди. Их было очень много — мужчины, женщины, детей много было, кошки с собаками, коровы, свиньи, утки...

— Всех можешь не перечислять, — вмешался Василий Васильевич. Йося послушно кивнул.

— Они бежали, как сумасшедшие, мы тоже побежали вместе со всеми, и тут из леса выскочило это...

— Что? — в один голос спросили Йосю остальные.

— Это! — громко крикнул он. — Такое огромное, с одним глазом. Ручищи с ногами такие... На голове борода.

— В смысле — борода на голове? Волосы? — спросила Ника.

— Ну, нет, не волосы, — Йося не знал, как объяснить. — Когда не бреются.

— Щетина? — спросил Дядя Миша.

— Да, — закивал Йося.

— И что было дальше? — вернулся к йосиной истории Артем.

— Он так быстро выбежал из леса и стал хватать всех, кто попадался ему под руку. И он их... он их убил, — Йося с трудом удержался, чтобы не заплакать. — А потом стал крушить их дома, и топтал, топтал всех ногами. А мы все бежали и бежали. Он почти всех передавил, остались только мы. И он...

Больше Йося держаться не мог. Он зарыдал, и друзьям потребовалось несколько минут, чтобы привести его в чувство.

— Сначала он схватил Дядю Мишу и... убил. Потом Нику, потом... Он стал надвигаться на меня, а у меня за спиной — дверь. Я стал колотить по ней ногами, но она не поддавалась. И вдруг меня — водой, а он исчез. И тут вы все появились.

Йося закончил, но никто не решался хоть что-нибудь сказать.

— Может, это всего лишь сон? — робко предположил сам Йося.

Все остальные облегченно вздохнули.

— Ну, конечно, дурной сон, — улыбнулась Ника, обняла Йосю и погладила по голове.

— Не переживай, Йося, — подбодрил мальчика Дядя Миша.

Тоня откуда-то взяла теплое одеяло и укутала им Йосю.

— Плохой сон, плохой сон, — вторили Артем и Василиса.

— А еще он на клюку опирается, и губы у него кривые, и улыбка у него через всю рожу, будто бритвой по нему провели, страшная такая улыбка, — вдруг произнес Василий Васильевич.

Все обернулись и посмотрели на кота. Кому и зачем он это сказал?

— Да, точно, это он, — снова задрожав, закивал Йося и в ужасе вскочил на ноги. — Так это не сон?

— Что все это значит, Василий Васильевич? — строго спросил кота Дядя Миша.

— Ничего особенного, — хмуро ответил тот. — Верлиока.

— Верли... что? — спросил Артем.

— Верлиока! Точно! — за Василия Васильевича ответил Йося. — Так и они его называли. Ну, те люди из леса, которые спасались. Так это не сон?

— Успокойся, Йося, — тихим голосом сказал ему кот. — Это был сон.

— Но как же! А откуда ты все это знаешь? — не поверил Василию Васильевичу Йося.

— Не забывай, я все-таки ученый кот, — все так же тихо сказал Василий Васильевич. — А еще... я лично его знаю.

— Он из Тридесятого царства? — догадался Артем.

— Да.

— А почему ты все это говоришь нам таким тоном? — подозрительно посмотрела на кота Ника. — Это на тебя не похоже.

— Потому что... — Василий Васильевич стал заикаться, как и Йося. — Потому что это одно из самых отвратительных созданий в нашем Мире. Если верлиока проснулся и вышел к людям, жди беды.

— Но почему он приснился Йосе? — недоумевал Дядя Миша.

— Да, интересно, почему? — обратился к коту и Артем.

— Это трудно объяснить, — покачал головой Василий Васильевич.

— Ты начни, а мы уж как-нибудь постараемся понять, — сказала Ника.

— Вам когда-нибудь снились сны, в которых вам встречалось что-то такое, от чего кровь в жилах стыла? Какое-нибудь сновидение доставало так вас, что вы с криками, в холодном поту просыпались?

Все дружно закивали.

— Это верлиока. Он является в детских снах, но мы его видим в его настоящей "красе" очень редко. Чаще всего верлиока является во снах через наши страхи. Только когда попадается бесстрашный человек, он появляется сам.

— Это Йоська-то бесстрашный человек? — недоверчиво посмотрела на кота Ника.

Йося вспыхнул, но ничего не сказал.

— Если увидел самого верлиоку, да так отчетливо, то он самый бесстрашный из нас, — тоном, не допускающим возражений, сказал Василий Васильевич.

Артем был сильно удивлен. Никогда прежде он не видел кота таким собранным и серьезным. По всему было видно, что этот верлиока очень опасен.

— Йося увидел этого монстра во сне, — Василий Васильевич размышлял, разговаривая сам с собой, — да еще так отчетливо... Значит, он где-то поблизости.

Девочки вскрикнули, но тут же, словно испугавшись, что верлиока их услышит, боязливо зажали рты ладонями.

— Я так понимаю, что нам нужно будет с ним сразиться? — мрачно спросил кота Артем.

Василий Васильевич, не говоря ни слова, кивнул и сам стал такой же мрачный, как и Артем.

— А ты-то чего так боишься? — спросил у кота Дядя Миша. — Тебе же с ним не драться?

— Мне с ним, конечно, не драться, — ответил Василий Васильевич. — Вот только не думаю, что он забыл, как я его обманул.

— Ты обманул верлиоку? — спросил голос Тони.

— Но как? — добавил Йося.

— Это было как раз тогда, когда я решил завязать с черными делами. Я уже собирался сбежать из тридесятого царства, но тут в одном трактире услышал, как верлиока похвалялся, что собирается навестить жителей Прави. Тогда я решил, что если сумею обезопасить это чудище, мне это зачтется, когда меня будут судить за мои грехи. Я подсел к верлиоке, разговорился с ним, предложил ему спеть. Он был настолько нетрезв, что даже не вспомнил, как это опасно — слушать пение Баюна. Я так чисто спел в тот вечер, что верлиока заснул на несколько лет, а я отправился в мир Яви.

— А почему же ты его не убил? — спросила у Василия Васильевича Василиса. — Сейчас бы он никому не навредил!

— Василиса, Василиса, — покачал головой кот. — Жители мира Нави, как и жители мира Прави, не могут убивать друг друга. Я сделал только то, что мог. Я максимально использовал свои возможности, я не знал, когда он проснется. Может, он проспал бы еще с десяток лет, если бы Кощей не пропал.

— А может быть, это все-таки только сон? — еще раз выказал неубедительную надежду Йося. Но ни он сам, ни другие уже не сомневались в том, что Василий Васильевич говорил правду. В самом деле, причин не доверять учености кота не было.

— Нам нужно подготовиться к встрече с верлиокой, — сказал он.

— А как мы можем подготовиться? — слегка недоумевая, спросил Артем. — Как можно победить такого великана?

— Он не великан, он верлиока, — обиделся на Артема за неуважение к сказочным персонажам Василий Васильевич. — Великаны не такие, у них...

— Ладно-ладно, расскажешь нам про великанов в другой раз, — оборвал его Артем. — Как нам победить верлиоку?

— Как сказано в "Книге Волшебных Сказок", год 1932-й, том 7, статья 255, пункт 1: "В борьбе с верлиокой объединяются люди, животные и волшебные предметы", — произнес кот.

— Отлично, — потирая руки, сказал Дядя Миша. — У нас как раз есть и люди...

Он показал на себя.

— ... и животные...

Теперь Дядя Миша указывал на кота.

— ... а вот как насчет волшебных предметов?

— Ничего у нас нет, — сверкнул на Дядю Мишу глазами Василий Васильевич. — Дальше слушайте. Статья 255, пункт 2: "Верлиоку могут победить только дед, селезень и веревочка". Понятно?

— Ничего не понятно, — захлопала глазами Ника.

— Где нам взять деда, селезня и волшебную — я ведь правильно понимаю? — веревку? — спросил Артем.

— Нам не нужно нигде их брать, — возразил ему кот. — Это должны быть мы. Если нам предписано бороться с черными силами, то мы и должны его победить.

— И кто же из нас кто? — язвительно спросил кота Артем. — Кто дед, кто утка...

— Селезень! — поправил Йося.

— Да, селезень, и где волшебная...

— Я так думаю, надо превращаться, — не дал договорить Артему кот.

— Как это — превращаться? — не понял никто.

— Это значит, что один из нас должен стать стариком, другой — селезнем, ну а веревочка...

— Что не так с веревочкой?

Василий Васильевич долго думал и, наконец, изрек:

— Я так думаю, что это не веревочка, а волшебный меч, — и с умным видом посмотрел на остальных. — Тоже превращенный.

— Ну, тогда все понятно, — заключил Артем. — Один из нас превратится в деда...

— Это буду я, я самый старший, — вмешался Дядя Миша.

— А почему это ты? — шутя, возмутился Артем. — Я в нашей сказке герой, мне и сражаться с ним.

— Но ты еще совсем маленький, а если что случится? — возразил Дядя Миша.

— Никакой я не маленький, — буркнул Артем. — А в Мире Русских Сказок каждый должен делать только то, на что способен. Ты у нас знахарь, поэтому и с верлиокой сражаться мне.

— А мы что — не в счет? — подняла руку Ника. Василиса, чуть помедлив, поддержала подругу.

— Лучше я попробую, — это был голос Тони. У меня нет тела, но вдруг получится?

— Успокойтесь вы все, — рявкнул Василий Васильевич. — Никто из вас сражаться с ним не будет.

— Как?

— Почему?

— А кто?

— Йося, конечно, — уверенно сказал кот и показал на молчавшего и испуганного мальчишку.

— Я? — жалобно промямлил Йося.

— Но он же... — ухмыльнулся Артем.

— Ага, самого смелого нашел, — поддакнула Ника.

— Не самого смелого, а самого бесстрашного, — невозмутимо продолжал Василий Васильевич. — Я ведь вам уже говорил, что верлиока лично является во снах только самым бесстрашным и тем, кого...

Он замолчал, словно не решаясь закончить свою мысль.

— Ну же, продолжай, — попросил кота Артем.

— Тем, кого он сам выберет, — голос Василия Васильевича тоже начинал дрожать.

— Но как так? — набросился на кота Артем. — Ты же мне сам говорил, что в этом приключении я — герой? Ты же меня с этим "героем" всего замучил. И вдруг оказывается, что с чудовищем-убийцей должен встречаться самый маленький?

Но кот только развел лапами:

— Тут я ничего не могу поделать. Раз верлиока приснился Йосе, он и будет с ним сражаться.

— Как же он это сделает? — спросил Дядя Миша.

— Он станет богатырем,— ответил Василий Васильевич.

Последнее слово вряд ли относилось к щуплому и маленькому Йосе, но никто и не подумал смеяться. Друзья понимали, какую опасность для Йоси несет ему "богатырство".

— Подожди, Василий Васильевич, — вдруг обратился к коту Дядя Миша. — А как Йося станет дедом? И кто будет селезнем? А меч?

— Вечно ты поперед батьки в пекло лезешь, — как всегда укорил знахаря кот. — Селезнем стану я, или вы видите вокруг другого представителя фауны?

Дядя Миша пожал плечами.

— И я, и Йося можем превратиться, если только наденем оборотнические рубашки, — закончил Василий Васильевич.

— А меч? — не унимался Дядя Миша.

— А меч превратится в веревочку, — постучал его по лбу кот.

— Тогда теперь у меня к тебе два вопроса, — начал Артем.

— Ну?

— Где мы возьмем меч и оборотнические рубашки?

— И вот тут мы переходим к самому интересному! — выкрикнул кот, принимая вид заправского шоумена. — Меч, он же "меч-кладенец", выковывается специально для богатыря из драгоценных камней и из белого золота.

— Из белого золота? А что это такое? — поинтересовался Йося.

— Настоящее, чистое серебро, — объяснил кот.

— И где же мы его возьмем? — снова спросил Йося.

— Клады нужно искать, — со знанием дела ответил вместо кота Артем.

— Точно, — удивился осведомленности Артема кот. — Откуда узнал?

— Ну, раз меч называют "кладенец", значит, корень в слове "клад", — объяснил Артем.

— Так просто? — удивился Василий Васильевич. — А я уж было подумал...

— Русский язык надо знать, — улыбнулся Артем.

— Значит, надо всего лишь найти клад, забрать его и выковать меч? — простодушно спросил Йося.

— Ага, "всего лишь", как бы не так, — усмехнулся кот. — Ты попробуй-ка клад этот отыщи, попробуй забери, и уж тем более попробуй САМ выковать меч. Нет, друг, тут не все так просто. Люди годами клады ищут, найти не могут.

— Так, а как же мы? — спросила Ника. — Мы не можем ждать несколько лет!

123 ... 1415161718 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх