Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— И? — я в нетерпении сжала пальцы.
— И все получилось. — Винсент был явно доволен собой. — Ты готова?
— Настолько, насколько это возможно.
Я крутнулась, давая ему возможность оценить и прическу, на которую потратила почти два часа, имея в руках одну лишь расческу, и свежевыглаженное платье. Платье, кстати, было отдельной гордостью, ибо только Создатель знает, каких усилий стоило уговорить Марджи дать мне утюг.
— Неплохо, — он довольно цокнул языком. — В таком случае, терять время не имеет смысла. Пошли?
— Пошли.
Еще раз мельком взглянув на себя в зеркало, я положила руку на предложенный Винсом локоть.
— Запомни основные правила, — едва мы покинули номер, начал инструктировать он. — Общаться со всеми буду я. Ты молчишь и выполняешь все, что я скажу, даже если что-то покажется глупым или неясным. При необходимости лучше потом спросишь.
— Хорошо, — я кивнула.
— По дороге не оборачивайся и старайся не смотреть по сторонам. Взгляд ни на ком не задерживай. Пристальный взгляд считается признаком агрессии и вызова, так что лучше не провоцировать. Если все сделаем правильно, проблем у нас не будет, — завершил Винс, и мы вышли из гостиницы.
Уже после первых шагов в сторону выбранного моим спутником направления, я поняла, что наш путь лежит к промышленному кварталу. Тому самому, неблагополучному.
Учитывая, что небосклон вовсю полыхал алым от заходящего солнца, а тени стоящих вокруг однотипных зданий становились, все более густыми, радости это, конечно, не принесло. Оставалось лишь надеяться на то, что Винс знает, что делает. Ну и на упомянутый им бандитский кодекс. Мол, раз сами пригласили — значит, не нападут.
"Хотя некоторые могут и не знать об этом приглашении..."
Поспешно отогнав от себя мрачную мысль, я сильнее сжала руку Винсента.
Рабочий день уже закончился, и народа вокруг практически не было. Мы шли по полупустым улицам, вдоль череды складов и заборов, а затем и вдоль речных доков. Потянуло водой и тиной. Ветер стал более прохладным и порывистым, так, что приходилось постоянно то поправлять волосы, то придерживать платье.
Двигались быстро. Винсент явно хорошо знал местность, так как, не задумываясь, сворачивал в нужных местах и ни разу не придержал шага на развилках.
Как и просил Винс, я смотрела только вперед, хотя то и дело ощущала на себе пристальные взгляды местных обитателей: матросов, грузчиков и каких-то неопределенного типа личностей. Среди всей этой разношерстной, грязно одетой компании следователь в строгом темно-сером камзоле и я в нарядном платьице смотрелись слишком уж чужеродно. Однако, несмотря на общее неприкрытое внимание, к нам так никто и не подошел. Даже не окликнул.
Мы спокойно миновали доки, и вышли на небольшую площадку, с трех сторон ограниченную стенами ангаров. Шагов двадцать в длину, и уперлись бы в тупик.
Небо окончательно стемнело, и площадку освещал лишь одинокий, поскрипывающий на ветру фонарь.
— Пришли, — Винс огляделся. — Нас должны встречать. Именно здесь.
— Раз должны — значит, встретят.
Внезапно раздавшийся из темноты мужской голос заставил меня вздрогнуть. А в следующий момент из тени ангара выступила на свет фонаря высокая фигура.
Одетый по последней столичной моде мужчина выглядел здесь таким же чужеродным, как и мы. Его камзольная пара явно была сшита на заказ руками не самого дешевого портного, а ботинки тонкой выделки с начищенными серебряными пряжками заставляли думать, что нас встречает, по крайней мере, виконт. Вьющиеся напомаженные локоны и белозубая улыбка, с которой мужчина подошел к нам, подтверждали: обладатель подобной внешности уделяет ей немало внимания.
— Господа, — он поклонился мне и кивнул Винсенту. — Мне приказано проводить вас к его величеству.
— Мы — гости и пользуемся законом и правом гостей, — твердо произнес Винсент, не трогаясь с места.
— Вы — гости. Я подтверждаю и признаю это, — мужчина вновь улыбнулся и обратился ко мне: — Ах, эти условности. С господином Винсентом я имею честь быть знакомым, а вот с вами... — он выжидательно посмотрел мне в глаза.
— Я...
— Она со мной, — перебил меня Винсент. — А перед тобой, Глория, господин Арчиано. Хозяин всех проституток с Портовой и Лесной улиц, а также владелец большинства притонов по Судовой и Болотной... Я ничего не забыл? — он взглянул на мужчину и вопросительно изогнул бровь.
Улыбка того несколько увяла.
— Ну что ты, дорогой друг. У всех свои пути и дорожки...
— И наша ведет этой ночью к Ругару, не так ли? — прервал его следователь.
— Так, так, — проворчал Арчиано и махнул рукой. — Следуйте за мной, прошу вас.
Наш проводник быстро пошел вперед, свернув на какую-то, на первый взгляд незаметную и очень узкую дорожку, начинающуюся около угла одного из ангаров.
Впрочем, едва ступив на утоптанную землю, я поняла, что пользуются этой дорожкой часто. Ветки и кусты, скрывающие ее начало, дальше были аккуратно подрезаны и совершенно не мешали нашему продвижению.
Путь наш сразу же круто уводил вниз, так что совсем скоро я расслышала плеск волн.
— Стоп. — Арчиано резко остановился, и я едва не ткнулась ему в спину. — Дальше вас проводят эти господа. Желаю приятной и, смею надеяться, незабываемой ночи.
Он отвесил нам изысканный поклон и, блеснув улыбкой, отступил. В то же время из-за каменного уступа прибрежной скалы выдвинулись двое мужчин. Невысоких, самого невзрачного вида, но вооруженных не хуже городской стражи — с мечами на поясах и магическими штырями-парализаторами. А судя по массивным браслетам на их запястьях, чем-то напоминающих боевой артефакт Винсента, может, даже и лучше.
Лица мужчин закрывали темные повязки, но я и не стремилась их разглядывать. Помнила, что пристальное внимание может быть воспринято превратно.
Один из мужчин выразительно махнул рукой, приглашая следовать за ними, после чего незнакомцы вновь исчезли за уступом.
— Ты знаешь, куда мы идем? — негромко спросила я Винсента, поворачивая за ними следом.
— В городские катакомбы, — пояснил тот. — К одному из входов со стороны моря.
— Катакомбы?
— Ага. Под нашей столицей их целая сеть. Лирания ведь была выстроена на месте разработки соляных шахт, так что этих самых шахт, туннелей и переходов, старых и заброшенных, тут целый лабиринт. Стража туда не суется — смысла нет. Они ограничились лишь тем, что наглухо запечатали все известные выходы со стороны города. Ну а те, что остались, Ругар, как видишь, приспособил для собственных нужд. Что делает честь его уму и сообразительности, — поспешно добавил Винс, едва одна из шедших впереди фигур оглянулась.
Следующие несколько минут мы шли молча, пока, наконец, наши проводники остановились. Впереди, в земле у подножия скалы виднелась узкая черная расселина.
— Вам сюда, — глухо сообщил один из мужчин и кивком указал вперед.
— И каким образом? — уточнил Винсент. — Там же не видно ничего. Тьма, хоть глаз выколи.
Вместо ответа наш проводник-собеседник взмахнул рукой, что-то треснуло, и из лаза пробился свет тусклого пламени.
— Вы не заблудитесь, — промолвил он. — Идите все время прямо по освещенному проходу. И не советую никуда сворачивать. Вы — гости, но те, кто нарушает наши правила, гостями быть перестают. Вам же это известно?
Винсент кивнул и, потянув меня за локоть, двинулся к расселине.
Когда мы приблизились, обнаружилось, что прямо от лаза вниз ведет пара десятков ступеней каменной лестницы, заканчивающейся освещенным факелами коридором. Причем, несмотря на, казалось бы, живое пламя, оно совершенно не коптило.
Шли мы не долго. Примерно через пару сотен шагов коридор закончился развилкой, и выдвинувшийся из темной ниши бородач в легком кожаном доспехе махнул нам рукой, указывая нужный поворот. И сразу же вновь исчез во тьме ниши.
— Гм, — проворчал Винсент. — Лаконично и понятно. Идем, Лори.
— Как будто у нас есть выбор, — еле слышно откликнулась я, буквально кожей чувствуя, что чьи-то недобрые взгляды впиваются мне в спину. При этом коридор, который мы только что миновали, по-прежнему был тих и пуст. Или казался таким.
— Идем, — повторил следователь, сворачивая в указанный проход.
А буквально через несколько шагов я услышала гул голосов, чей-то смех и грубую брань. Коридор вильнул раз, другой, и оказались на пороге огромного подземного зала.
И зал этот не был пустым.
Здесь было не меньше сотни самого разного народа. Мой взгляд натыкался как на нищенские робы, так и на богатые камзольные пары, украшенные драгоценными камнями и золотым шитьем. Но при этом я ощущала, что собравшееся здесь общество представляет собой единый, спаянный какими-то общими целями организм.
Я видела, как мужчина в полном доспехе городской стражи, разве что без шлема, почтительно разговаривает с каким-то убогим нищим, едва доходящим ему до подбородка. Причем "стражник" склонился так, чтобы собеседнику не пришлось поднимать голову. А вокруг стояло еще трое крепких мужчин в простой одежде, внимательно слушающих попрошайку с таким видом, словно каждое слово является откровением свыше...
Вот юркий и невзрачный паренек примерно моего возраста показывает другому мужчине в кожаном дуплете какие-то трюки с узким ножом. Нож мелькает у него в пальцах, живя собственной жизнью. Крутится, то появляясь, то исчезая. Потом наносит быстрый, практически неразличимый удар, и клинок хищно замирает, прижатый к горлу собеседника. Тот восхищенно покачивает головой, аккуратно забирает нож, и теперь тот выписывает смертоносную вязь уже в его пальцах, а молодой паренек внимательно смотрит...
А чуть дальше неподвижно стоит человек, закутанный в темный плащ с накинутым капюшоном, полностью скрывающим лицо. Проходящие мимо люди непроизвольно меняют направление движения, чтобы, не приведи Великий создатель, не пройти рядом с ним...
При этом рассеянный, неяркий свет оставлял затемненными множество ниш и выступов среди колонн. Так что людей в зале наверняка было намного больше.
Почувствовав себя неуютно, я инстинктивно придвинулась поближе к Винсенту. А тот, словно статуя застыл на пороге, не спеша идти дальше.
— Нам туда? — не выдержав, спросила я. — Чего мы встали?
— Тихо, — шикнул он. — Мы не можем войти просто так. Мы не из касты. Нас должны пригласить. Пока нам дозволено прийти, но войти туда, где находится король, мы не можем. Это как во дворце. Ты можешь получить аудиенцию и прийти. Но вот сколько тебе предстоит ожидать в приемной, пока Его Величество соблаговолит тебя принять — никто не знает.
— Ага... — я снова оглядела зал и, уже шепотом, уточнила: — Это что же получается, мы тут можем всю ночь проторчать и уйти ни с чем?
— Можем, — ответил следователь. — Но маловероятно. Я все-таки не обычный проситель. И сейчас король просто, как у них выражаются, "показывает масть". Указывает нам на наше место. Не думаю, что это продлится долго.
И Винсент оказался прав. Прошло не более четверти часа, как на весь зал раздался зычный голос:
— А кто это пришел и стоит на пороге?
"Магией усилил, — поняла я. — Не в рупор же он так громко вещает".
В зале тотчас установилась тишина, и на нас уставились сотни глаз. Малоприятное ощущение. Захотелось сразу стать маленькой-маленькой и как можно быстрее сбежать отсюда.
Винсент слегка поклонился сразу всем и негромко ответил:
— По приглашению и на правах гостя пришел Винсент из рода... — он усмехнулся, — не важно, какого рода.
Его голос абсолютно точно не мог достигнуть другого конца зала, которого я в сумраке толком и не видела. Но, тем не менее, ответ пришел сразу:
А-а, помню тебя. В последнюю нашу встречу с месяц назад, уж очень бурно ты пытался доказать командиру городской стражи, что надо моего человека в кандалы заковать. Правда, свидетели твои куда-то делись, хотя я и спрашивал о них, — Король хохотнул, и в зале раздались поддерживающие смешки. — Что ж, заходи, Винсент Не-Важно-Какого-Рода.
Однако Винс не тронулся с места и теперь. Вместо этого произнес:
— Я со спутницей.
— Так заходи со спутницей, — откликнулся голос.
— На которую?.. — Винсент по-прежнему стоял на месте.
— На которую мы также распространяем закон гостя, — уже со сдержанным весельем сообщил король и добавил: — Умен, Зарахнил тебя побери.
В зале вновь раздались смешки. Толпа народа пришла в движение и расступилась, создавая живой проход, ведущий сквозь зал. Туда, где, как я теперь видела, на возвышении стоял искусно вырезанный из цельного куска скалы трон, с восседавшим на нем королем Ругаром.
Винсент взял меня под локоть и неспешно двинулся к возвышению. Я же, послушно следуя рядом, внимательно рассматривала воровского правителя.
Возраст Ругара уже перевалил ту границу, что разделяет зрелость и старость, однако, несмотря на это, его тело было мощным и жилистым. Одет он был в обманчиво-простой охотничий костюм из белоснежной кожи редкого зиманского аллигатора. Седые волосы были аккуратно уложены, а на голове возлежала стальная, ничем не украшенная корона.
Да и вообще, украшений на короле было очень мало. Лишь массивный браслет ручной работы с множеством кристаллов связи, гербовое кольцо-печать и пара амулетов на груди. Один из амулетов представлял собой золотой круг с рунической вязью явно защитного свойства. Второй — крупный, с голубиное яйцо, аметистовый шар в обрамлении двух тонких, сцепленных между собой дуг серебристого металла.
Однако даже при отсутствии золотого шитья и драгоценных каменьев Ругар действительно выглядел настоящим королем. Таким пещерным королем, если уж на то пошло.
Мы приблизились к возвышению и остановились. Винсент вновь поклонился и незаметно пихнул меня в бок. Опомнившись, я сделала книксен, чем заслужила одобрительный взгляд Ругара. Впрочем, потом все внимание король вновь направил на моего спутника.
— Ты настоятельно просил о встрече, Винсент, — произнес он. — И вот ты здесь. Так зачем тебе понадобилось встречаться со мной?
Лицо Винса стало собранным.
— Король Ругар, — ровным голосом начал следователь. — Я пришел к тебе с просьбой. Важной просьбой.
— Да? — Воровской правитель откинулся на спинку и насмешливо улыбнулся. — Просьба — это дело такое... тонкое. Ведь сам понимаешь, что помогать тебе в чем-либо мне совершенно не с руки. Да и люди не поймут.
— Мы по разные стороны баррикад, верно, — согласился Винсент. — Это знают все здесь присутствующие. Как знают и то, что я воюю честно. Я не подкидывал твоим людям ложные улики, не заставлял врать свидетелей. Это жизнь. Вы — ночной народ, а мой долг — защищать жителей от ваших дел...
Ругар поморщился.
— Ну все, все. Давай уже закончим с пафосными речами. Чего крутить и ходить вокруг, да около. Говори, с чем пришел.
Следователь кивнул.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |