Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Торнсайдские хроники


Опубликован:
28.03.2013 — 02.04.2014
Читателей:
2
Аннотация:
Прошло три года с того дня, когда на престол Истленда взошёл Рауль Первый. Абигайль Аткинсон, молодая амбициозная газетчица, работает в недельнике "Торнсайдские хроники", пишет статьи на нестандартные темы и мечтает взять интервью у короля. Но события развиваются так, что она невольно оказывается в эпицентре очередного витка борьбы за графский престол. Одновременно Абигайль становится объектом преследований со стороны знатного дворянина, не привыкшего отказывать себе в своих прихотях и не стесняющегося в средствах. А вскоре выясняется, что восстановить закон и порядок в графстве может только король. (Данный роман можно рассматривать как продолжение "Записок фаворитки Его Высочества", однако это самодостаточная книга, которую можно читать отдельно). Внимание! Роман будет опубликован издательством "Альфа-книга" в мае 2014 года. В связи с публикацией несколько глав удалены с сайта.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Спасибо, Тед. Ты — мой рыцарь на белом коне.

— Угу, — кивнул лекарь, закрывая саквояж и вставая с краешка кровати, на котором сидел до сих пор. — Поскачу теперь к следующей даме сердца. В такую погоду их развелось особенно много. Бедному рыцарю буквально не продохнуть.

— Рыцарей на белых конях мало, поэтому они нарасхват, — рассудительно заключила я. — Передавай привет Рози.

— Передам.

Когда за Тедом закрылась зверь, я расслабленно развалилась на подушках. Пожалуй, теперь, немного успокоившись после прогноза районного лекаря, можно было вздремнуть. Глаза закрывались сами собой.

Но долго проспать мне не дали. На этот раз дверь открылась без предварительного стука. И вскоре, к моему огромному удивлению, в комнату вошёл Рейвен.

В руке граф нёс корзину с цветами, и я с трудом удержалась от того, чтобы ехидно поинтересоваться, чётное ли их число на этот раз.

— Ваше Сиятельство? Что вы здесь делаете? — настороженно спросила я, торопливо запахиваясь в накинутый поверх ночной рубашки халат и тщательно, до последнего шнурочка, завязывая его под одеялом.

— Услышал, что ты заболела и решил тебя навестить. А что, разве это возбраняется? — беззаботно осведомился он.

— Не понимаю, откуда до вас могла докатиться столь малозначительная информация, — хмуро отозвалась я.

— Мне известно обо всём, что происходит в графстве, — заверил Рейвен.

— Жаль, что графству это не на пользу, — пробубнила я.

— А ещё у меня хороший слух, — невозмутимо заметил он.

— И что? — с вызовом спросила я. — Что вы предпримете по этому поводу? Снова отправите меня к позорному столбу? Так я уже привыкла. Можно даже сказать, вошла во вкус.

— Я не имею к этому ни малейшего отношения, — поморщился он. — Это инициатива младших чинов.

— Неубедительно, — развела руками я. — Вам следовало сначала удивиться и спросить, о каком таком позорном столбе я говорю.

— Я прекрасно знаю, о чём ты говоришь, — возразил граф. — Когда мне доложили, я немедленно приказал отменить приговор.

— Но по крайне досадному стечению обстоятельств было уже поздно, — подсказала я.

— Почти. Приговор уже успел вступить в силу. Я лично отправился на площадь, чтобы приказать тебя отпустить.

— Неужели? Вы покинули замок специально ради меня? Это большая честь.

— Не язви. Положим, не специально ради тебя, у меня были дела в городе. Но на площадь я действительно заехал.

— И как же мы с вами разминулись? Ах, да, должно быть, я как раз ненадолго отлучилась, чтобы пробежаться по магазинам.

— Не совсем. Ты как раз ушла домой. Тебя отпустили раньше времени, помнишь?

— Ах, вот оно что! Вы планировали сократить наказание минут на пять? Полагаю, бедняга стражник был уволен за излишнюю предусмотрительность? Он ведь исполнил ваше пожелание ещё раньше, чем вы успели его озвучить. Вот только едва ли вы оценили такую расторопность.

М-да, картина вырисовывалась всё более чёткая. Сначала подержать меня пару часов у столба, чтобы сбить спесь и показать, кто здесь хозяин. А потом, в самый последний момент, появиться, как рыцарь на белом коне, дабы сделать девушку и вовсе сговорчивой. Вот только девушка в рыцарей на белых конях не верит, если, конечно, они не лекари. Да и волей случая оказавшийся на площади Кентон спутал графу все карты... уж извините за такой каламбурчик.

Распространяться о постигшей незадачливого стражника судьбе граф предусмотрительно не стал.

— Ты чрезвычайно разговорчива для больной, — заметил он, намеренно игнорируя стул и присаживаясь на краешек кровати. Я отодвинулась, от греха подальше. К сожалению, недостаточно далеко. — Лучше побереги горло. Ты здесь одна?

— Какая разница? — напряглась я.

— А ты не догадываешься? — Он придвинулся поближе. — Брось. Можешь быть довольна собой: ты выиграла. Видишь, я пришёл сам. Меня давненько так не ставили на место. А теперь прекрати вжиматься в стену, расслабься и дай мне получить то, чего я хочу. Можешь пока подумать, чего ты хочешь взамен за эту маленькую услугу.

— Да я лучше последнему вашему стражнику окажу эту услугу, — процедила я, вырываясь.

Вот ведь прицепился!

— Поосторожнее, — холодно заметил он, — иначе я могу исполнить это твоё желание.

— Пустите меня немедленно. Какое право вы имеете вот так бесцеремонно врываться в чужой дом и нападать на его хозяев?!

— Я — хозяин всего этого графства, так что я вполне в своём праве.

— Я закричу.

— Кричи. Я не люблю, когда женщина лежит, как бревно.

К этому моменту он уже забрался на кровать с ногами, как был, в кожаной куртке и тяжёлых кованых сапогах. Я пыталась отбиваться, но Рейвен развёл мои руки в стороны и прижал к кровати. Затем с силой надавил коленом на живот, и я непроизвольно согнулась от боли. И без того кружившаяся голова теперь и вовсе пустила мир в стремительное вращение. Интересно, получится ли у меня закричать, или осипшее горло не оставит даже такой, последней возможности?

Кричать не пришлось. Потому что дверь в очередной раз распахнулась без моего участия. Кентон Алисдейр вошёл в комнату безо всяких цветов, но, пожалуй, сейчас я обрадовалась его приходу даже больше, чем если бы он притащил мне подарок в виде бриллиантового ожерелья. Рейвен вынужденно спустился с кровати. Я поспешила сесть, одновременно натягивая одеяло почти до самого подбородка.

— Алисдейр, — недовольно протянул Рейвен. — Что, тоже пришли проведать больную?

От этого "тоже" мне захотелось моментально провалиться сквозь землю.

— Да, решил зайти осведомиться о её здоровье, — спокойно кивнул Кентон.

— И долго вы собираетесь о нём осведомляться?

— А я пока никуда не спешу.

Со своего места мне было хорошо видно, как визитёры обменялись друг с другом жёсткими взглядами. "Убирайся отсюда, щенок", — говорил один. "И не подумаю", — ответил другой.

— Значит, всё-таки сама, — шепнул мне Рейвен и, больше не оборачиваясь, направился к выходу.

Кентон любезно проводил его до двери. Услышав, как она захлопнулась, я откинула голову на подушку и с шумом выдохнула воздух.

Вернувшийся из прихожей Кентон выглядел вовсе не таким заботливым и доброжелательным, как следует приличным визитёрам, навещающим больного человека.

— У тебя на двери висит замок, — мрачно сказал он и выжидательно посмотрел на меня — так, словно задал вопрос, а я всё никак не торопилась ответить.

— Да, — кивнула я, наконец, чуя какой-то подвох.

— Так какого же дьявола ты не пользуешься им по назначению?! — почти заорал он.

— Ко мне должны скоро прийти коллеги, — пояснила я, чувствуя, как кровать потихоньку начинает давить на тело всё сильнее. Или это я всем телом вжималась в кровать?

— И что? Коллеги не могут постучать? У них нет рук?

— У меня нет ног, — буркнула я. — Я могу не доползти до двери.

— Предпочитаешь скакать на кровати?

Я зло посмотрела на него исподлобья.

— Можно подумать, таких, как он, останавливают замки.

— Пока останавливают, — возразил Кентон. — Месяц-другой, и он распустится окончательно. Он уже дуреет от вседозволенности. Но кое-какие границы пока ещё есть, так что не стоит ими пренебрегать.

— Вот сволочь! — процедила я, потирая ноющие руки. — И это после всего, что я для него сделала.

— А ты думай как следует, прежде чем что-то для кого-то делать, — посоветовал Кентон. — В твои годы и при твоей профессии могла бы получше разбираться в людях.

Вы на него посмотрите, мало того, что отчитывает меня, как будто имеет на это хоть какое-то право, ещё и про годы вспомнил. Мне двадцать четыре, не так уж это и много, хотя в профессии я уже семь лет.

— Вот как раз с тебя и начну разбираться, — огрызнулась я. — Сам-то зачем сюда пришёл?

— Можешь не беспокоиться, не для того, чтобы спасти тебя от озноба, согрев собственным телом, — сообщил он. — Ещё не хватало подцепить от тебя какую-нибудь заразу... Я имел в виду инфлюенцию, — добавил он под моим хмурым взглядом.

— Тоже мне мужик, заразиться боится, — фыркнула я.

— Тебе позвать того, который не боится? Он небось не успел далеко уйти.

Меня передёрнуло.

— Какого дьявола его вообще на мне заклинило? — простонала я. — Тем более сегодня. Я ведь прекрасно знаю, что похожа на пугало.

Кентон молчал.

— Вообще-то, — заметила я, выждав некоторое время, — как благородный человек ты должен был бы сказать мне, что я вовсе не похожа на пугало.

— Кто тебе сказал, что я благородный человек? — усмехнулся он.

— Ну, как интеллигентный.

— Угу, ну разве что как интеллигентный человек могу сообщить, что тебе чрезвычайно идёт зеленоватый цвет лица и синяки под глазами. Всё это очень красиво гармонирует с красными пятнами от жара. Зелёный, красный и синий — моё любимое сочетание.

— Когда я смогу, наконец, встать, то точно тебя убью, — слабым голосом заявила я. — Сначала Фреда, потом тебя.

— Наличие этого таинственного Фреда греет душу. Кто он такой? Ещё один обладатель ценных костюмов?

— Нет, это наш главный куратор. Именно его стараниями я впервые попала в замок к этому чёртову Рейвену. И с тех пор всё пошло наперекосяк. А я-то всего лишь хотела взять интервью у короля!

— У кого? — переспросил Кентон, нащупывая рукой стул. — Я присяду, можно? Так у кого ты ВСЕГО ЛИШЬ хотела взять интервью?

— У Рауля, а что тут такого?

— Ты точно ненормальная, — недоверчиво покачал головой он.

— А разве в этом есть для тебя что-то новое?

Алисдейр нахмурился, должно быть, припоминая темы некоторых моих статей.

— Я, конечно, многого мог от тебя ожидать, — признал он, — но КОРОЛЬ?!

— А что, ты считаешь, что наш король хуже, чем грабители, брачные аферисты и продажные женщины? — спросила я с вкрадчивой интонацией дознавателя.

— Ты неисправима.

Кентон взял со столика чашку, поднёс ко рту и только тогда заглянул внутрь.

— Что это за гадость?!

— Ой, это, кажется, порошок, который принёс лекарь, я совсем про него забыла. Раз уж ты здесь, может быть, приготовишь мне лекарство? В счёт Зелёной звезды, которую ты мне по-прежнему должен.

— Ты, между прочим, должна мне поцелуй.

— С какой это стати?!

— Ты проиграла три раза подряд, забыла?

— Ага, забыла, — соврала я. — Но всё равно же я больна, а ты боишься заразиться, так что этот долг тебя не интересует, верно?

— Как его готовить, твоё лекарство? — со вздохом спросил он.

Я задумалась, силясь вспомнить.

— Кажется, лекарь говорил — в пропорции один к трём.

— Что с чем?

— Порошок...с чем-то ещё.

— Прекрасно, — похвалил меня Алисдейр. — Женская математика в своём лучшем проявлении.

— Кажется, с водой, — задумчиво протянула я.

— Так кажется, или с водой?

— Пусть будет с водой.

Спустя полминуты Кентон вручил мне стакан с мутной зеленоватой жидкостью.

— Ты всё правильно приготовил? — с сомнением спросила я, разглядывая содержимое стакана на свет.

— В строгом соответствии с твоей точной инструкцией, — съязвил он.

— Ты знаешь, у меня возникла отличная идея. Давай ты первый это попробуешь, а потом, если минут за двадцать с тобой ничего не случится, я выпью остальное.

— Даже и не надейся.

— Но это же твой любимый цвет!

— Только в сочетании с синим и красным.

Вздохнув, я сделала небольшой глоток.

— Ну как? — осведомился Кентон.

— Гадость! Я больше не буду пить.

— Выпьешь всё до дна, как миленькая, — заверил он меня с доброй улыбкой инквизитора.

Я зажмурилась и в пять больших глотков опустошила стакан. К моему удивлению, самочувствие улучшилось почти сразу же. Неужели магия? Вот это Тед! Да, некоторые лекари действительно пользовались магией, готовя свои снадобья. Очень слабой магией, конечно, другой и не осталось в наши дни, да и такая была на грани исчезновения. Но в некоторых гильдиях подобные секреты всё ещё передавались от мастера к подмастерью, от лекаря к лучшему своему ученику. Выносить информацию за пределы гильдии было строжайше запрещено. Никто толком не знал, используется магия или нет, и в каком процентном соотношении она состоит с обычными препаратами. То же самое, кстати, было актуально и в отношении Говорящих. В своём общении с животными они использовали магию, но насколько часто, и как именно она работала... Со стороны этого не знал никто, а сами Говорящие на данную тему не распространялись. Именно поэтому я в своё время так и не опубликовала статью про Говорящих, хотя тщательно готовила материалы и взяла несколько интервью. Увы, мне так и не удалось докопаться до сути с немаловажным вопросом использования магии, а без этого тема казалась мне нераскрытой. А я никогда не публикую халтуру, каковой считаю работу, сделанную наполовину. Кстати сказать, та недописанная статья являлась ещё одной причиной моего желания отправиться в столицу. Ведь где король, там и Говорящая, причём одна из лучших Говорящих в королевстве.

— Ну как?

Кентон смотрел на меня с интересом алхимика, проводящего опыт на живом человеке в стремлении выяснить, станет ли тот бессмертным от принятого препарата или, наоборот, немедленно покроется трупными пятнами. Я не удержалась, закатила глаза и упала на подушки. Судя по звуку опрокинутого стула, представление прошло на ура. Высказать свою позицию по поводу подобных спектаклей Кентону помешал громкий стук в дверь.

— Абигайль, это мы! Открывай! — послышался из-за двери приглушённый голос Люка.

— Это коллеги, — пояснила я.

— Да я уж догадался, — отозвался Кентон, отодвигая стул.

— Вообще-то ты можешь остаться.

— Ага, всю жизнь мечтал оказаться в компании такого количества газетчиков, — скривился он.

— Дело вовсе не в этом, на самом деле ты просто боишься заразиться, — ехидно припомнила я.

— Угу, — усмехнулся он. — Безумно.

Наклонившись над кроватью, он подложил руку мне под голову и нагло стребовал мой карточный долг, после чего пошёл к двери, кажется, весьма довольный собой.

Вскоре на смену этому нахалу в комнату вошли Фред, Мири, Люк, Эмили и Кейт.

— Привет, Абигайль!

— Как ты себя чувствуешь?

Заскрипели расставляемые стулья; коллеги давно чувствовали себя здесь как дома. Люк, обнаглев вконец, придвинул поближе к кровати небольшую кушетку и сам же на ней расположился, предоставляя дамам садиться где придётся, то бишь на стулья.

— Абигайль, а почему это твой любовник так сразу ушёл? — осведомился он. — Что, нас испугался?

— Какой ещё любовник? — отозвалась я.

— Ну, этот красавчик-брюнет, который только что вышел из дома, — мечтательно возвела глаза к потолку Кейт.

— Его зовут Кентон Алдисдейр, — насмешливо просветил её Люк.

— Дворянин? — изумлённо спросила Эмили.

— А что, разве это не написано у него на физиономии? — пожал плечами газетчик.

— Я в отличие от Кейт особо не приглядывалась. Абигайль, как тебя угораздило завести любовника-дворянина? Ты же терпеть их не могла!

— Когда это? — удивилась я.

— Да всегда!

— А, ну да, и сейчас не могу, — согласилась я, припоминая самодовольную физиономию графа.

123 ... 1415161718 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх