Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Интересный он только для сумасшедших ученых-генетиков. Вряд ли кому-то еще понравятся мелкие осьминожьи щупальца по всему телу. Гарри они тоже не пришлись по душе, когда он впервые по глупости смешал в желудке оба снадобья. Зато МакЛауд всю следующую неделю после того ржал как обожравшаяся конопли лошадь каждый раз, когда его видел.
— В любом случае, Гермиона, уже слишком поздно, чтобы обсуждать все это. Скажу тебе только одно — я более чем полностью доверяю Коннору. "И совершенно не доверяю Дамблдору", — подумал он, но вслух говорить этого не стал. Ему совершенно не хотелось объяснять своей излишне преданной директору подруге, почему. — А теперь, прости, я бы еще поболтал с тобой, но мне, да и тебе завтра на занятия. Спокойной ночи, — и, направив палочку на все еще спящего друга, приказал: — Мобиликорпус!
— Подожди, Гарри, — окликнула юношу уже у лестницы Гермиона. — Ты случайно не знаешь, где Джинни?
— А что с ней? — изображая полнейшее неведенье, спросил Мальчик-Который-Выжил, ставя ногу на первую ступеньку.
— Она пропала! Из гостиной мы выходили вместе, до старой части замка тоже дошли вместе, а потом она куда-то делась!
— Хм, по моим расчетам Джинни уже давно должна спать в своей кровати и видеть какие-нибудь приятные сны, — теперь изображая глубокую задумчивость, успокоил подругу он.
— Как так? — не поняла гриффиндорка.
Юноша в общих чертах рассказал девушке о специальной ловушке для любопытных за авторством Коннора, умолчав, правда, для чего он сделал исключение для его ближайших друзей. В его версии наставник сделал это для того, чтобы отучить их от дурной привычки следить за ним. Еще раз попрощавшись с ней, Поттер принялся подниматься по лестнице, и друг, направляемый его палочкой, летел за ним.
...
Гарри и плывущий за ним по воздуху так и не проснувшийся Рон давно скрылись на лестнице, ведущей в комнаты мальчиков, оставив Гермиону в одиночестве.
Девушка понимала, что её друг не может быть до конца откровенным с ней из-за данного МакЛауду Непреложного обета, но хоть что-то он мог бы рассказать! Мог бы, если бы очень этого захотел.
Единственное, что девушка смогла узнать сегодня — он почему-то обвиняет директора Дамблдора в том, что тот не готовит его к битве с Волдемортом в отличие от его наставника. И что этот наставник необычайно сильный и образованный маг.
И все-таки почему Гарри так доверяет этому мужчине? И не заколдовал ли он её друга?
И как ей это раньше не пришло в голову? Это бы все объясняло!
От поразившей её саму догадки гриффиндорская староста вскочила с кресла, в котором сидела, и принялась расхаживать из угла в угол по пустынной гостиной.
Это может быть опасным для Гарри.
Нужно срочно идти к профессору Дамблдору, только он может спасти её неугомонного друга — решила девушка и даже сделала пару шагов в сторону портретного входа. Но потом она вспомнила, который сейчас час — директор наверняка видит десятый сон. А ей бы не хотелось будить такого занятого уважаемого человека среди ночи.
А еще Гермиона прикинула, каковы её шансы опять наткнуться на патрулирующего коридоры слизеринского декана. Выходило, что весьма неплохие. А это опять потеря с таким трудом заработанных баллов и еще несколько недель отработок. Вряд ли профессор МакГонагалл этому обрадуется, она уже так привыкла видеть в своем кабинете кубок межфакультетских соревнований. Так что Гарри и его проблемы вполне могут потерпеть до утра. Вряд ли что-нибудь случится до завтрашнего дня, ведь даже злодеям необходим сон.
Решено, завтра же она отправится к директору и поговорит с ним о профессоре МакЛауде и его дурном влиянии на её друга.
Глава 18
Ранним утром в спальне мальчиков шестого курса Гриффиндора стояла сонная тишь да благодать, нарушаемая лишь здоровым храпом пяти парней.
Гарри Поттер досматривал эротический триллер с легким налётом комедии о трёх вейлах и Волдеморте.
Его лучший друг Рональд во сне выигрывал турнир по шахматам и одновременно получал кубок мира по квиддичу.
А Невилл вместо Мальчика-Который-Выжил спасал мир от всё того же Волдеморта.
Что снилось Дину и Симусу, нам неизвестно, но наверняка что-то не менее интересное и захватывающее...
И ничто не предвещало вселенского облома в виде подъема в шесть часов утра вместо законных восьми или на самый крайний случай половины девятого.
Доблестных гриффиндорцев разбудила странная, до отвращения бодрая мелодия и мерзкий мужской голос, рассказывающий под неё всем желающим о том, что он расстался со своей женщиной, и все окружающие люди думают, будто он ненормальный.* Гарри хватило всего пары секунд, чтобы догадаться, кого стоит благодарить за столь оригинальную побудку — летом Коннор часто развлекался подобным образом, оправдываясь тем, что приучает его к правильной музыке.
— Мерлин великий, как заткнуть этот мордредов будильник?! — первым воскликнул обычно крайне тяжело просыпающийся Рон.
— А зачем? Классная же песня! — возмутился Дин, пытаясь перекричать вопли певца. На что остальные обитатели комнаты тактично промолчали, ибо на вкус и цвет фломастеры разные, а об экстремальных предпочтениях Томаса в музыке по Гриффиндору давно уже ходили анекдоты.
Гарри опасался, что после вчерашнего друг даже не станет разговаривать с ним. Или на крайний случай закатит ему грандиозный скандал с заламыванием рук, крушением мебели, хватанием за сердце и битьём кулаком в грудь о том, что они с Гермионой были ему лучшими друзьями, а теперь все — развод и тумбочка между кроватями. В качестве попытки загладить свою несуществующую вину Мальчику-Который-Выжил пришлось рассказать другу о том, что он спасал своих друзей от ужасной участи, ибо никто бы не предсказал, что могла придумать изощренная фантазия его учителя. Однако, к его большому удивлению, прошло вот уже целых пятнадцать минут с того момента, как рыжик открыл глаза, а скандала и прочего все еще не было.
— Но ведь он сдал нас с Гермионой этому слизеринскому ублюдку, — попытался воззвать к здравому смыслу друга рыжий гриффиндорец.
Странное дело. Может быть, он вчера слишком сильно приложил его головой о стену, когда левитировал в спальню мальчиков шестого курса? Так вроде бы нет, во всяком случае, он ничего подобного не помнит. Нужно потом будет поинтересоваться у Хагрида, что же такого крупного сдохло в Запретном лесу, что Рон упустил возможность поскандалить? В этом он пошел в свою матушку, той тоже только дай повод разойтись, потом даже "Хогвартс-экспрессом" не остановишь.
— А мог бы выкинуть в Запретный лес среди ночи всего лишь с парой кинжалов, фонариком и запиской, в которой говорилось бы, что вам нужно найти какую-то травку, кою обязательно нужно собирать только ночью.
— Но там же оборотни и акромантулы! — ужаснулся младший из сыновей Уизли.
— Не думаю, что учителя бы это остановило, — пожал плечами Гарри, довольный произведенным эффектом.
— Кошмар, — резюмировал рыжик и первым вышел из спальни.
Юный бессмертный облегченно выдохнул и последовал вслед за ним — похоже, с этим он разобрался. Теперь бы еще так же легко справиться с заданием Коннора, а ведь пятница-то уже завтра.
В гостиной они встретили Джинни, невозмутимо о чем-то болтающую с Дином. Девушка явно не чувствовала никакого дискомфорта от того, что вернулась в гостиную прямо посреди захватывающей слежки за Гарри.
— Ты где была? — выплеснул на неё свое недовольство Рон, едва увидев. — Мы с Гермионой волновались за тебя, знаешь ли!
— Спать пошла, — небрежно пожала плечами сестра лучшего друга, а юноша благоразумно решил не вмешиваться. — Там же не было ничего интересного, вот я и вернулась в башню факультета. А вы чего так задержались?
— Ребята, вы что, все еще следите за Гарри? — присвистнул Дин. — Ну вы даете, придурки! Как он еще не закатил вам из-за этого скандал, не представляю! Снимаю шляпу перед его воистину ангельским терпением, я бы так не смог.
— Отвянь, а, — хором попросили его брат и сестра Уизли.
Томас посчитал за лучшее самоустраниться.
— А где Гермиона? — словно бы что-то вспомнив, спросила Джинни. — Я пару дней назад брала у неё конспекты за пятый курс, хотела отдать, а Лаванда сказала мне, что она куда-то ушла еще полчаса назад.
— Но она бы точно подождала нас с Гарри, — задумчиво протянул Рон. — Верно ведь, дружище?
— Точно, — начал беспокоиться юноша. Гермиона каждое утро ждала их в гостиной, после чего они все вместе шли на завтрак. Исключения составляли те дни, когда они были в ссоре, то есть весьма нечасто, а в этом учебном году из-за тотальной слежки за ним — практически никогда. — Ты иди в Большой Зал, а я схожу посмотрю на Карте Мародеров, куда запропастилась наша подруга, и догоню тебя, — предложил он.
— Идет, — согласился друг и направился к выходу из гостиной.
Гарри пожал плечами, оставил в ближайшем кресле собранную на занятия сумку и поднялся в спальню мальчиков шестого курса.
Карта Мародеров обнаружилась там, где он её вчера оставил — в прикроватной тумбочке. Юноша пробормотал: "Торжественно клянусь, что замышляю шалость и только шалость". По старому пергаменту пробежали линии, образуя схематическое изображение замка. Гриффиндорец расстелил карту на кровати и пристально вгляделся в надписи поверх постоянно снующих туда-сюда точек. Наконец он нашел на карте отметку, подписанную как Гермиона Грейнджер. Гарри посмотрел, где находится его подруга, и выругался. Матом. Случилось то, чего так опасался Коннор, а он не хотел верить: подруга находилась в кабинете Дамблдора. Юноша схватился за голову. А ведь его предупреждали о том, что подобное может произойти. Предупреждали, а он не хотел верить.
За что?
Почему?
Гермиона, зачем?
Неужели только лишь из-за того, что он не может ей все рассказать? Но ведь это не только его тайна.
Обидно...
Обидно, что подруга, с которой вместе не раз и не два выпутывались из самых различных неприятностей, все еще считает его маленьким мальчиком, за которым постоянно нужно приглядывать. Возможно ли, что их дружба держится на материнском инстинкте подруги? Вполне, но кто же ему скажет правду?
Итак, Гермиона пошла к Дамблдору. Каковы шансы, что это не просьба о помощи в разрешении очередной тайны, которой сейчас был он сам, а просто разговор между директором школы и старостой факультета? Правильно, нулевые.
Что же делать?
Помня о предостережении Горца, он не рассказывал друзьям ничего важного, только общие впечатления, ссылаясь на Непреложный Обет. Но даже из того минимума, что он позволил им узнать, подруга со своим потрясающим чутьем сумела сделать какие-то непонравившиеся ей выводы? А иначе с чего бы ей бежать к старику с утра пораньше?
Гарри отлично понимал её, ведь больше всего на свете Гермиона любит всеми правдами и неправдами докапываться до истины и разгадывать загадки. А вокруг него все время происходят какие-то события, он постоянно натыкается на какие-нибудь тайны и вопросы. Вот, кстати, еще одна причина, по которой девушка добровольно вляпывается с ним в различные приключения — любовь к тайнам и тяга к приключениям, коих вокруг него их столько, что только успевай влазить.
Однако в этом году, как ни странно, ничего не происходило, ничего, что могло бы удовлетворить жажду знаний и тайн подруги. Никаких спрятанных артефактов, опасных и редких чудищ, беглых преступников и всякого такого... Вот Гермиона и взялась за него. Еще бы, ведь он сам ходячая загадка. Никому, кроме Дамблдора, и то в общих чертах, неизвестно, где и как он проводил это лето. Или чем занимался на каникулах. Все, что его друзья знают, это только то, что он позволил им узнать. Не больше и не меньше. И, пожалуй, в ближайшее время так и останется.
Так ничего и не придумав, Гарри выскочил из спальни мальчиков и направился к выходу из гостиной. Проблему с болтливостью Гермионы и её неуемной жаждой все и обо всех знать он может решить и потом, а сейчас его ждет завтрак и Рон.
* * *
Альбус Дамблдор даже и не знал, кого благодарить за столь неожиданный подарок с утра. Подумать только, Гермиона Грейнджер, лучшая подруга Мальчика-Который-Выжил, сама пришла к нему обсудить странное поведение своего друга!
Старый маг начал чувствовать, что постепенно ситуация начинает выходить из-под его контроля еще с конца прошлого учебного года, но как никогда остро он это ощутил в момент триумфального возвращения Гарри в Хогвартс. Даже с учетом того, что его тяжело ранили магглы, а потом спас Коннор МакЛауд, мальчик сильно изменился. И изменился не в ту сторону, какую бы хотелось директору.
Конечно, поначалу Альбусу показалось странным подобное совпадение. Довольно-таки сильный и, что немаловажно, чистокровный маг, возвращаясь от своего приятеля, совершенно случайно срезал путь через подворотню, в которой толпа пьяных магглов убивала героя магического мира. Да это же полный бред — решил тогда директор Хогвартса: вероятность того, что это просто совпадение, ноль целых и одна миллионная процента. Но, к большому удивлению Дамблдора, ночные похождения МакЛауда как раз подпадали под эту самую "одну миллионную процента": приятель шотландца, от которого тот возвращался тем вечером, оказался никем иным как Грегором Перришем. Почти четырехсотлетний вампир был весьма известен в теневом мире и своей близкой дружбой с семейством Малфой.
"Неужели это какой-то коварный план его бывшего ученика?" — забеспокоился тогда глава Ордена Феникса. Однако, как выяснилось позже, вопреки его подозрениям старый кровосос никогда не был замечен ни в связях с Томом, ни с одним Темным Лордом вообще, что очень радовало — страшно подумать, что бы сотворил с этой страной Волдеморт с его помощью.
Но кто бы мог подумать, что кто-то вроде мистера Перриша живет всего в паре миль от Литтл Уиннинга и работает патологоанатомом в местной больнице? Вот уж никогда не знаешь...
Проблема ведь не в том, что его героя спас маг, имеющий в приятелях вампира, а проблема в том, что маг этот слишком сильный, слишком свободомыслящий, слишком образованный, слишком... да вообще слишком. В общем, как раз такой, каких к Гарри подпускать было категорически нельзя. Один Мерлин знает, чего Альбусу стоило убрать сильных и здравомыслящих волшебников из окружения Мальчика-Который-Выжил.
Старому магу иногда самому противно от того, что он делает, но выбора у него нет. Война с Томом должна закончиться с наименьшими потерями, а это значит, что Гарри не переживет финального сражения, увы. Что поделаешь — все ради общего блага, все ради того, чтобы добро восторжествовало.
И если раньше воспитание будущего спасителя магического мира шло по четко выверенному сценарию, то этим летом все пошло наперекосяк. Вместо того, чтобы погибнуть и вдохновить крестника на дальнейшую борьбу с Волдемортом, остался в живых Сириус Блэк. А ведь он так надеялся, что этот побитый жизнью отпрыск некогда великого, пусть и темного рода упокоится во время стычки с Пожирателями Смерти в Отделе Тайн, но не судьба. Ну да ладно, всегда есть и другие способы сделать так, чтобы борьба с Томом была у Гарри на первом месте, например, умереть самому.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |