— Григорий Трофимыч, меня ни для кого нет. И распорядись, пожалуйста, чтобы принесли чаю на пятерых... Э-э... наверное, с овсяным печеньем будет в самый раз?
— Бинго! — объявила Динки. — ТАРДИС точно угадала.
— О-о, а у нас с собой как раз есть маффины, — Дитзи поставила на низкий столик корзинку, от которой шёл чудесный запах свежей выпечки.
Человек поднялся и вышел из-за стола. Он действительно был толстый и явно пожилой.
— Я прошу прощения, — произнёс он. — А вы все, собственно, кто? У нас считается, что только люди разумные, но я только что убедился, что это совсем не так.
— Мы — пони! — уверенно ответила Динки, опередив всех остальных.
— Очень интересно. Ого, как вкусно пахнет! — человек подошёл к ним, слегка наклонился, кряхтя, присел перед Доктором Хувсом и протянул руку. Доктор в ответ вытянул переднюю ногу. Человек, секунду подумав, сложил руку в кулак и осторожно прикоснулся к копытцу. — Никита Сергеевич. Будем знакомы, — он выпрямился и добавил: — Присаживайтесь, пожалуйста, сейчас принесут чай.
Дверь открылась, и в комнату вошла женщина с подносом, на котором стоял большой чайник, заварной чайник поменьше, чашки и тарелки с угощениями. Увидев столь необычных гостей, она охнула и едва не выронила поднос. Динки ловко подхватила его телекинезом. Удержать столь тяжёлый груз малышка не осилила, но помогла безопасно 'приземлить' поднос на столик.
Следом за женщиной в кабинет заглянул ещё один человек, тоже пожилой:
— Никита Сергеич, у вас всё в порядке? Там товарищ Литовченко беспокоится, вроде как охрана слышала странный звук... Ой... — вошедший начал говорить, ещё открывая дверь, и только сейчас заметил необычных гостей и ТАРДИС, стоящую в кабинете.
— Здрасьти... — Динки приветливо помахала копытцем. — Хотите маффин? — она взяла телекинезом маффин и левитировала его к вошедшему. Все трое человеков изумлённо смотрели на парящий в воздухе предмет кондитерского искусства.
— Всё нормально, Григорий Трофимыч, — успокоил хозяин кабинета. — Гости у меня. Возьми кексик, он вкусный. Чуешь, какой запах?
— А-а... э-э... — вошедший человек взял маффин прямо из воздуха, ошарашенно глядя на четырёх существ, напоминающих плюшевые игрушки, но при этом пьющих чай и беседующих между собой и с хозяином помещения.
Динки левитировала ещё один маффин женщине, принёсшей чай:
— Угощайтесь, пожалуйста.
— Ох... Спасибо, милая...
Женщина осторожно взяла маффин и вышла из кабинета. Человек, которого хозяин называл длинным сложным именем, тоже взял маффин и попятился, покинув кабинет задним ходом.
— А как это у тебя получается, солнышко? — с огромным интересом спросил гостеприимный хозяин, имя которого Динки тоже едва ли смогла бы выговорить.
— Это магия, — ответила Динки. — Я же единорог. Только вот здесь магия почему-то плохо работает, я ничего тяжелее маффина толком поднять не могу.
— Э-э... — человек смотрел на неё с изумлением. — Магия? А как вы копытцами чашки держите?
— Это тоже магия, только немного другого рода, — пояснил Доктор Хувс. — Мы действительно прибыли очень издалека.
— Да я уж понял! — внезапно заулыбался человек. — У нас таких как вы точно нет! А что это за устройство, на котором вы прибыли? Какая-то машина времени?
— Это ТАРДИС, — ответил Доктор Хувс. — Она может перемещаться и в пространстве, и во времени.
— Вот это да! — изумился человек. — Мы, к сожалению, только-только начинаем осваивать космос. Два года назад мы впервые запустили человека на орбиту в космическом корабле.
— Сложнее всего даётся первый шаг, — дипломатично ответил Доктор Хувс.
— Какие вкусные у вас кексики! — человеку явно понравились маффины.
— Это маффины. Они мягче, чем кексики. Вот эти мама сама пекла, — Динки показала на тарелку с маффинами, — а эти покупные, из 'Сахарного уголка', там их печёт Пинки Пай.
— И те, и те замечательные! — ответил человек, широко улыбаясь. — Я только не понимаю, как можно что-то делать копытцами? У вас ведь нет рога, уважаемая... простите, напомните ваше имя?
— Дитзи. Дитзи Ду, — пегаска слегка смутилась. — Ну, это привычка нужна... как и для любой работы.
— А кем вы работаете, если не секрет? — поинтересовался человек.
— Я — почтальон, — улыбнулась Дитзи. — Дочка с подружкой в школе учатся ещё. А Хувс — учёный, доктор технических наук.
— О-о, очень рад познакомиться, — человек приветливо улыбнулся. — Я по работе много общаюсь с учёными, докторами, академиками. Наука — это важнейшая сила, способная делать лучше жизнь людей... и пони, я полагаю?
— Да, конечно, — согласился Хувс. — Простите, я подозреваю, что мы вас сильно отвлекаем от работы. Судя по условиям труда, человек вы явно не простой, большой начальник?
— Ну... можно и так сказать, — улыбнулся хозяин кабинета. — Но кем бы я ни был, мой долг — принять гостей, тем более, раз у вас там чрезвычайная ситуация. Мне, безусловно, очень интересно и пообщаться с разумными существами, совершенно на нас непохожими. А нельзя ли ознакомиться поближе с вашим... э-э... космическим кораблём? Или как оно правильно называется?
— Можно и так назвать, — ответил Хувс. — Прошу вас, — он жестом пригласил человека в ТАРДИС.
— Ого! Он огромный? Как такое возможно, что внутри корабль больше, чем снаружи? Это тоже магия?
— Нет, сэр, это технология, — ответил Доктор. — Очень продвинутая технология, для тех, кто в ней не разбирается, не отличается от магии.
Весь следующий час пони водили человека по внутренним помещениям ТАРДИС. Показали, разумеется, не всё, некоторые части Хувс и своим домашним показывать не спешил. Человек был в шоке и восторге, не понимая, как в такой ограниченный внешний объём может влезать столько помещений.
— Это потрясающе, дорогой Доктор! — заключил он, выйдя из ТАРДИС обратно в свой кабинет. — Мы, конечно, не скоро сможем достичь таких высот науки и технологий. Но если вам интересно, я могу тоже кое-что показать и рассказать. Тем более, ваши... э-э... девочки вроде заинтересовались, — он указал на множество моделей и макетов, расставленных на столиках по обширному кабинету.
— Да-а! — пискнула Динки. — Я хочу посмотреть!
— Я тоже! — Скуталу присоединилась к подруге.
Дитзи и Доктор тоже с интересом поглядывали на макеты и с удовольствием согласились на 'экскурсию'. Вместе с хозяином кабинета они ходили от экспоната к экспонату, дивясь их разнообразию. Тут были и макеты зданий, и модели транспортных средств, движущихся без запряжённых в них пони — Доктор назвал их 'автомобилями'. Были модели летающих машин — с крыльями и без крыльев. О каждом экспонате человек рассказывал в нескольких словах — что это, для чего и когда построено или, для машин и механизмов — сколько времени уже производится, и главное — как влияет на общество и жизнь людей. Было очень интересно.
— А вы все эти модели сами делаете? — спросила Динки.
— Нет, конечно, — заулыбался хозяин кабинета. — У меня столько времени нет, чтобы самому всё это сделать. К сожалению. Это мне обычно директора заводов, начальники строительств привозят, как памятные знаки в честь окончания строительства, запуска в производство или ввода объекта в строй.
— Оу, а это ракета! — Дитзи неожиданно узнала одну из моделей. — И вот это тоже. И вот это.
— А вы разбираетесь в ракетной технике? — удивился человек.
— Немного, — ответила Дитзи. — Мы всё лето делали ракеты, чтобы защититься от Тирека... так зовут монстра, который сейчас напал на наш город. Из-за которого мы эвакуировались. Я помогала с математикой для системы управления.
— Э-э... вот это неожиданно! — хозяин кабинета был удивлён.
— Да, это была большая и увлекательная работа, — добавил Доктор Хувс. — Дитзи хорошо знает математику, она очень помогла. Мне тоже довелось поучаствовать. Непросто, знаете ли, осваивать технологии с переднего края науки в традиционалистском аграрном обществе.
— А, вот оно что? Понимаю, понимаю, — человек улыбнулся. — Всего лет пятнадцать назад мы были в похожем положении — только что закончилась большая война, в стране голод, промышленность изношена, жилой фонд в западной части страны на четверть разрушен, посевные площади на четверть сократились из-за массового минирования полей и неразорвавшихся боеприпасов. Не поверите, пахать приходилось с дистанционным управлением! Тракторист привязывал к рычагам верёвки и шёл за трактором, на случай, если трактор на мине или снаряде подорвётся. Вроде как и было аграрно-индустриальное общество, но половина промышленности существовала, считай, только на бумаге — настолько все производства были изношены. Рабочих рук не хватало, особенно мужчин — в войну потери были очень большие.
Пони ошарашенно переглянулись. Они не поняли всех нюансов, но по рассказу их нового знакомого было ясно, что общество человеков действительно пережило большие проблемы.
За разговором время пролетело незаметно. Дитзи спросила у ТАРДИС, сколько времени, и спохватилась:
— Мы очень отвлекли нашего гостеприимного хозяина. Пора нам возвращаться, хотя бы узнать, удалось нашим справиться с Тиреком, или нет?
— Да, действительно, простите нас за беспокойство, — заторопился Доктор Хувс. — Нам пора. Были очень рады познакомиться.
— Я тоже, — улыбнулся человек. — Это было очень неожиданно и познавательно. Залетайте к нам ещё. Мы всегда рады добрым гостям.
— Ой! А давайте вместе сфотографируемся? — предложила Динки. — У Доктора есть фотоаппарат, который сразу фотки делает!
— Ну... это только если хозяин не возражает, — сразу подчеркнул Доктор.
— Да почему же нет? — человек улыбнулся. — Мне тоже будет очень приятно получить фото на память о таких необычных гостях.
Доктор зашёл в ТАРДИС и вынес фотоаппарат со штативом. Развернул его, установил на штатив и направил на столик.
— Динки, нажмёшь кнопку? — он уселся обратно на своё место за столом.
— Скажите 'чи-и-из'! — Динки улыбнулась и нажала кнопку.
Сверкнула вспышка, фотоаппарат зажужжал — и через несколько секунд из него выехала фотография. Динки передала её человеку, и он показал фото всем остальным. На снимке он и четверо пони сидели за столом, уставленным чашками и угощениями.
— Ещё одну фоточку, теперь для нас! — сказала Динки. — Ещё раз, скажите 'чи-и-з'!
Единорожка сделала ещё один снимок, дождалась фото, убедилась, что снимок получился, и подсказала человеку:
— Пусть он немного полежит, потом его можно будет убрать, чтобы не помялся.
— Хорошо, милая, понял, — человек снова улыбнулся. — Очень рад был с вами познакомиться.
Пони попрощались, вернулись в ТАРДИС и покинули удивительную комнату, больше похожую на музей технологий. Пора было узнать, что с Понивиллем.
-= W =-
Школа Одарённых Единорогов, Кантерлот.
Год 1004 от Восстания Найтмер Мун.
В кабинете декана за столом, заваленным научными журналами, сидели двое единорогов: декан, жеребец с голубой шёрсткой, синими глазами и белой гривой; и напротив него кремового цвета единорожка с голубыми глазами, с кафедры артефакторики.
— Мне тут попалась одна любопытная научная статья, — единорожка, поправив свою тёмную короткую прямую гривку, передала собеседнику толстый научный журнал, раскрытый на нужной странице. — Некие Саншайн, Старлайт Глиммер и Санбёрст придумали способ измерения резонансной частоты магических артефактов. Авторы, что интересно, живут в Понивилле.
— Какие-то провинциалы из деревни, хоть и недалёкой от Кантерлота? — голубой единорог взял журнал и бегло пробежался взглядом по тексту. — Эм-м... Что? Какие-то деревенские единороги утверждают, что нашли способ решить задачу, над которой поколениями бьются лучшие умы Эквестрии? Мисс Полиш, вы это серьёзно?
— Первый автор — пегас, на фотографии видно, — поправила единорожка.
Половина страницы после статьи была традиционно отведена на раздел 'Информация об авторах', где Саншайн на фотографии восседала в полный рост на фоне флага лунной принцессы. Информация о наличии у неё учёных степеней либо других значимых научных достижений ожидаемо отсутствовала. Как и у всей тройки авторов.
— Тем более! Традиционная область исследований пегасов — погодная магия! Что они могут понимать в артефакторике? — голубой единорог презрительно скривился. — Этим испокон веков занимаются единороги.
— Времена принцессы Платины давно прошли. Ваш единорожий снобизм неуместен, — холодно заметила собеседница. — Статья опубликована в 'Журнале магических исследований'. Этот научный журнал слишком солидный, чтобы её проигнорировать, как-никак, издание эквестрийской Академии Наук. Обратите на примечания рецензентов мелким шрифтом в конце статьи: один из них приезжал лично в лабораторию, как её... 'Технологий связи' и подтвердил на собственном артефакте результаты, заявленные в статье. Не могу припомнить, чтобы подобная перепроверка случалась ранее. Так что вероятность фальсификации минимальная, Йорсет.
— Великий Магистр Йорсет, — поправил единорог. — Я бы попросил...
— Да ладно вам, мы не перед братьями по Ордену, — на Эппл Полиш было не так-то легко наехать. — Я не разбираюсь в радио, но примерно поняла, как они измеряли — подстраивая в резонанс частоту физического устройства, которую могли измерить приборами.
— Оставьте, мисс Полиш, — брезгливо отмахнулся Великий Магистр Ордена Магов. — Это не магия. Это презренная физика. Мне куда интереснее другое. На каком артефакте они измеряли частоты? В статье написано, что у них был сложный артефакт, который нужно было отремонтировать. Все магические артефакты сложнее условного чайника или стазис-шкафа зарегистрированы Орденом. Понятно, что это не обязательная регистрация, но наши пони практически повсюду и передают нам информацию обо всех артефактах. А тут, выходит, у них был какой-то неизвестный Ордену и при этом очень сложный артефакт.
— Может быть, какой-то древний? — предположила Эппл Полиш. — Можно написать письмо рецензенту, возможно, он видел исследуемый исходный артефакт? Иногда у старьёвщиков или 'чёрных археологов' всплывают удивительные артефакты.
— Это возможно, — медленно кивнул Йорсет. — Да, вполне вероятно, что артефакт был куплен у какого-нибудь старьёвщика. Среди них есть очень упрямые и неконтактные типы. Попадаются настоящие фанатики, которых даже крупными суммами не выходит переубедить. Но не стоит оставлять документальные следы, если можно сразу навестить Понивилль. Я полагаю, надо отправить туда кого-нибудь из молодых послушников с нарядом стражников Ордена, осмотреть артефакт и изъять его.
— Ох, Йорсет, эти ваши 'изъятия' когда-нибудь доведут вас до суда принцесс, — покачала головой Эппл Полиш. — Вы же прекрасно знаете, что эти действия совершенно незаконны. Никто не наделял вас такими полномочиями!
— Иногда, мисс Полиш, лидер должен, я бы даже сказал — вынужден встать над законом, сознавая свою ответственность за будущее страны! — пафосно изрёк Великий Магистр. — Пока время для этого ещё не пришло. Но и оставлять вне поля зрения Ордена столь важные артефакты я не могу. Решено! — он поднялся. — Отправлю туда стражников и кого-то из молодёжи.