Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Во мне нет света


Автор:
Жанр:
Опубликован:
09.06.2016 — 09.06.2016
Аннотация:
Маньяками не рождаются, маньяками становятся. Таков путь одного Узумаки. Человека без чувств, без морали, без совести и милосердия...живущего под кодексом:"Во мне нет света."
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Конечно прощаю. Дружба, это священный союз. Друзья всегда прощают друг друга.

— Друзья всегда честны друг с другом. Ты самый лучший, и я хочу, чтобы ты всегда помнил об этом. Я тебя люблю!!! — Произнося последнее слово, Саске перешёл на рёв, после которого из его глаз уже в три ручья хлынули слёзы. Наруто проронил всего одну слезинку, но и этого было достаточно, чтобы понять, что он чувствует. — Это одновременно самое прекрасное, и самое гейское, что я когда-либо слышал в своей жизни!

— Сучёнок! Чтоб у меня язык отсох! Хотя нет, я всё сказал правильно, и я готов повторить это ещё тысячу раз. Я люблю, люблю Узумаки Наруто, этого проклятого сучёнка! Прощай, Наруто, встретимся на том свете.

— Прощай, друг мой.


* * *

Кабуто наклонился над ухом змеиного санина. — Он идёт, Орочимару-сама.

— Отлично! Я знал, что всё будет именно так, знал!

— Орочимару-сама, если всё пойдёт по плану, не только пятеро каге, но и весь мир содрогнётся перед величием, которое Вы обретёте.

— Всё пойдёт по плану! Нет никакого если, нет ни единого шанса на то, что что-то изменится. С самого начала я знал, что те тёмные желания, что управляют его поступками, приведут его сюда, в эту комнату! Никто не подошёл бы на роль его учителя лучше, чем я! Никто не способен понять ту тьму, что сидит в его сердце так, как я! — Дверь медленно, со скрипом открылась, и в комнату вошёл новый сосуд для души легендарного санина.

— ТАК ИДИ ЖЕ КО МНЕ, НАРУТО-КУН!!!

— Уже иду, сенсей.

Пугливый котёнок

Саске проснулся с чудовищной головной болью. Он лежал на полу в своей комнате, наполненной странным запахом, напоминавшим смесь из медицинских лекарств и каких-то трав. С трудом учиха сел, в глазах всё поплыло, но кое-что Саске всё же смог разглядеть. Красная свечка, которую вчера оставил Наруто, только что потухла, а большая её часть превратилась в бесформенную лужу воска. — Что... произошло? — Резко сработал будильник и раздался пронзительный писк, после чего Саске схватил с кровати подушку и вжал её в своё лицо. "Что за чёрт?! У меня такого похмелья ещё никогда не было! Боже, даже думать больно! Минуточку... БУДИЛЬНИК ЗВОНИТ!??". Брюнет отшвырнул подушку в дальний угол комнаты и схватил будильник в руки, с ужасом взглянув на циферблат. — Шесть мать их утра?!! Бляяяя!!!!! — Впервые за всю свою жизнь Саске закричал так громко. Он вскочил с полу на ослабшие ноги и едва не рухнул на живот. Опершись о стену, Учиха сделал несколько глубоких вдохов, пытаясь справиться с внезапным приступом тошноты. — Что произошло прошлой ночью?! Я ведь должен был в полночь прийти к Орочимару, я просто не мог проспать! Так, надо вспомнить, что вчера было... Я пришёл в свою комнату... потом пришёл Наруто... мы поговорил, а дальше-то что было?!! Господи, как же тяжко думать... — К горлу подступил комок, Саске схватился за живот и упал на колени, после чего его обильно стошнило бесцветной жидкостью. Сразу стало чуть легче, он уже более уверенно встал на ноги и медленно поплёлся в покои Орочимару, всё так же опираясь о стену. — Почему Кабуто меня не разбудил? Орочимару ведь должен был забрать моё тело, да и времени у него было в обрез. Неужели, Орочимару умер?.. Нужно спешить! — Вот Учиха оказался у большой деревянной двери и с силой толкнул её вперёд. Картина, ожидавшая его в этой комнате была воистину ужасна: стены, пол и потолок этой комнаты покрыты странной чёрной слизью, на большой постели лежит сброшенная кожа Орочимару, рот которой очень сильно растянут. От рта этого изуродованного тела тянется след из свернувшейся крови, который неожиданно обрывался в середине комнаты, а возле постели лежит неподвижное тело, свернувшееся в позе эмбриона. Саске пробила невероятная дрожь, он произвольно оступился и почувствовал под ногами сухой хруст. Саске поднял с пола белую тряпку, в которую было что-то завёрнуто. Он открыл этот свёрток, и тут же с криком уронил его. В белый платок кто-то положил отрубленную руку, с ногтями, покрашенными в чёрный цвет. И это была не обычная рука! На вид, ей лет пять, но она не сгнила, а высохла, словно жук или бабочка, приколотая иголкой. Под весом Учихи, пальцы этой конечности покрошились и отделились от кисти, но Саске всё же смог отчётливо разглядеть след от кольца на мизинце. — Что за чертовщина? — Брюнет осторожно обошёл отрубленную руку и приблизился к телу, которое сейчас привлекало его внимание. Оно лежало на животе, так, что Учиха не мог разглядеть его лицо. Дрожащими руками он развернул его на спину, и узнал в нём своего старого знакомого. Это был Кабуто, хоть он и не был сейчас похож на себя: волосы, которые обычно завязаны в хвост сейчас были растрёпаны и слиплись от пота, крови и чёрной слизи, очки разбиты, некоторые стёкла от линз застряли в коже на его щеках, но это ещё не самое страшное. Он похудел! Причём сбросил килограммов двадцать, от чего бедный очкарик стал похож на зомби. Его глаза закрыты, а грудь не шевелится.

— Кабуто?.. Ты умер? Эй, Кабуто! — Правая рука Орочимару резко вдохнула, широко распахнув глаза. Учиха с криком выхватил кусанаги, готовясь к атаке живых мертвецов, но с большим усилием смог сдержать свой порыв. — Кабуто, я тебя ненавижу, тупорылый наркоманский задрочер!!! Хух, у меня из-за тебя чуть сердце из груди не выпрыгнуло! Скажи же, что здесь произошло? — Кабуто вдруг улыбнулся жуткой улыбкой, но не произнёс ни слова.

— Кабуто, не молчи!

— И увидел я зверя... — Кабуто говорил шёпотом, но с каждым словом его голос становился всё громче. — Зверь тот скрывался за обликом человеческим, но в нём не было ничего людского. Душа его едина с лисицей огненной, а разум съедаем чёрной жаждой крови людской, и способностью бесконечно желать. Зверь этот, желал обрести свободу от мира сего, и оторваться от земли, поднявшись к небесам. Но желание это, до сего дня было лишь мечтой несбыточной. — Саске с недопониманием слушал своего безумного собеседника, едва сдерживая желание заткнуть ему рот. Учиха осторожно коснулся лба Кабуто, и едва не обжёгся.

— Кабуто, у тебя температура за сорок! Ты бредишь, слышишь? Успокойся, пока у тебя мозги не спеклись! — Учёный отбросил руку Учихи резким ударом тыльной стороны руки.

— И увидел я другого зверя! И ползал тот зверь по земле, будучи человеком, змее уподобившимся! Он сбрасывал кожу снова и снова, надеясь отрастить крылья и научится летать подобно дракону, жертвуя всем ради этого желания! И встретились два зверя, и приклонили колени друг перед другом, и заключили договор! И обменялись друг с другом властью своей, и желаниями, и силами своими, сливаясь во едино! И узрел я третьего зверя, возвышающегося над всеми другими! В правой руке своей он держал пять теней и пять столбов мира сего, а в левой — власть великую, и силу, и ненависть собственную! И назвался тот зверь драконом и лисицей и человеком, но не одно из этих слов не подходит, дабы описать его! Ибо он проклят, и прокляты враги его, и будут наказаны они, поглощённые тёмной злобой этого демона!!! — Саске лишь с презрение отстранился от этого безумца и со всех ног выбежал из комнаты, оставив Кабуто наедине с его безумием. "Сумасшедший! Проклятый мозгоёб... Нужно найти Наруто, может быть, он что-то знает об этом?". Саске быстро добрался до комнаты Узумаки и влетел туда на полном ходу.

— Эй, Наруто! Ты не поверишь, что я только что видел! — Саске не успел как следует осмотреться, закрывая за собой дверь и лишь когда он не услышал никакого ответа, Учиха переспросил.

— Наруто? — Он с удивлением обнаружил, что постель Наруто уже заправлена, а дверцы шкафчика настежь открыты. Саске заглянул туда, и понял, что кто-то в спешке собрал все вещи: всевозможные лекарства, одежда, набор скальпелей, шприцов, оружия и специальных хирургических инструментов. Всё исчезло. — Ничего не понимаю. Он что же, ушёл на какую-то миссию? Нет, не мог же он так просто взять и уйти, не предупредив меня! Да и не стал бы Наруто брать с собой все свои вещи. Стоит сходить к Карин. Вдруг они решили жить вместе? Зная Наруто, не думаю конечно, что такое возможно, но всё же... — Учиха пошёл в комнату девушки, на этот раз, довольно медленно. Движения сковывал неясный страх над тем, что и там его никто не встретит. И вот, там его ждала до боли знакомая картина. Всё в точности так же, как у Наруто. Заправленная постель, пустые шкафчики, от этого сердце сковывало льдом. "Так, не нервничаем, не нервничаем! Пойду к Дейдаре. Он мне не нравится, но выбора нет".

Как вы думаете, что же ждало его в комнате Дея? Всё та же опустошённость? А вот и нет! На постели подрывника лежал белый глиняной клон, положивший ногу на ногу. Он оттянул ниже веко на правом глазу, и показывал своему посетителю язык. Саске с психу разрезал скульптуру на сотню маленьких кусочков. — Он издевается?! Шутник хренов, как только я его найду, в капусту порублю. А найду ли я его? Вдруг, они меня бросили? Но... зачем? Я что-то не так сделал? И, что во имя Ками-самы произошло с Орочимару? Не понимаю. Ничего не понимаю! — Саске побежал к главному выходу из убежища, сбиваясь с ног и сжимая кулаки до крови. Мысли путались и смешивались, от чего брюнет непроизвольно начинал плакать. "Могли ли они меня бросить? Стал ли я им не нужен, или же, я их чем-то обидел? Наверное, всё дело в моём поведении. Я ведь буквально заставил их наблюдать за тем, как я загоняю себя в могилу ради собственной мести... Требовал ли я слишком многого? Разрушил ли я узы, которые нас связывали собственным эгоизмом? Разумеется да... Как дошло до такого? В какой момент всё так обернулось? Почему я никогда раньше не задумывался о таких вещах? Если я снова увижу их... увижу его... обещаю, всё изменится, я изменюсь. Я никогда ни о чём тебя не просил, но сейчас, прошу тебя, умоляю, позволь мне увидеть Наруто хотя бы ещё один раз!". Учиха распахнул входные двери и солнечный свет на мгновение ослепил Саске, от чего он на мгновение зажмурился. Когда брюнет открыл глаза, в пространстве постепенно вырисовывались элементы окружающей среды, а так же образ высокого человека стоявшего к Учихе спиной, чьи длинные пшеничные волосы доходили до пояса.

— Наруто? Наруто! — Саске положил руку на плечо Узумаки и рывком развернул его к себе. — Ты не представляешь, как же я рад тебя ви... — Саске остановился на полуслове, когда увидел лицо своего друга. Бледная кожа, по три полоски на каждой щеке и довольно круглые черты лица. Всё это осталось неизменным, но вот глаза... глазя его были уже совсем другими. Тёмно-синие тени, удлинявшиеся и заостряющиеся к самому носу, а зрачки были золотистого цвета с тонкой горизонтальной полоской посередине. На Саске смотрели глаза Орочимару. Саске с криком отбросил от Узумаки руку и оступившись, упал на пятую точку, после чего истерически отполз от Наруто на несколько метров. Тот искренне улыбнулся, развернулся к Учихе и присел возле него на корточки. Саске весь покрылся холодным потом, когда Наруто протянул к его лицу руку, и замерев на секунду, хриплым голосом прошипел. — Саске-кун...

— ААААА!!!! Не-не-не-не... Не подходи ко мне! — Вдруг, Наруто дал Учихе щелбан, тот сразу перестал кричать, после чего, джинчурики громко рассмеялся, затем моргнул, открыл глаза, которые вновь стали голубыми, и заговорил уже своим голосом.

— Что, испугался? Пугливый котёнок!

Компенсация с процентами

— Ну что? Что ты хочешь мне сказать? Что я классно выгляжу? — У Саске зубы стучали, он не мог выдавить из себя и слова, в то время как Наруто был как никогда весел и жизнерадостен.

— Ну признай же! Я знаю, что ты хочешь меня расцеловать!

— К-к-к-какого хуя ты натворил? Что ты сделал с Кабуто? Где все? Где Орочимару? — Узумаки удивлённо приложил руки к груди. — Он здесь. Во мне. Неужели не ясно? Он стал частью меня, так что, нас теперь трое. Есть я, есть Курама и есть Орочимару. Они все во мне. Это странно, ты не находишь? Я чувствую себя переполненным автобусом, который проседает под весом пассажиров, страдавших ожирением.

— Да что ты несёшь? Объясни человеческим языком, что произошло прошлой ночью?!

— Но ведь я уже всё тебе рассказал. Ты что, не помнишь?


* * *

Прошлой ночью, в тот момент, когда Наруто пришёл к Саске.

— Прощай, Наруто!

— Прощай, Саске.

— Знаешь... меня что-то в сон клонит... Капец, как спать хочу.

— Я знаю. Видимо, ЭТО начало действовать.

— Ты о чём?

— Свеча, которую я принёс. Она особенная. Пока она горит, выделяется особенный невидимый сонный газ. Ты скоро заснёшь крепким сном, а проснёшься с небольшим похмельем.

— Вот... как... — Саске начал терять равновесие, падая на спину, но Наруто подхватил его, и аккуратно положил его так, чтобы Учиха не ударился головой. Пока Саске ещё пребывал в сознании, Наруто стал быстро шептать. — Хочу, чтоб ты знал, этой ночью я приду к Орочимару и совершу небольшое преступление против природы. Я впущу его в своё тело, но и сам я никуда не денусь. Проверим, поместится ли два в одном. И, если я не справлюсь, и всё пойдёт не по плану, знай, мне правда жаль. Я бы сказал тебе прощай, но мы ведь уже это сделали.

— Ты... такой ужасный... козёл.

— Я знаю.


* * *

— Зачем ты это сделал? ЗАЧЕМ?! Это ведь я должен был стать сосудом для этого старого извращенца!

— Затем, что я видел три варианта будущего: В первом, ты отдашь своё тело Орочимару и умрёшь. Во втором, ты восстанешь против Орочимару, но тогда, он умрёт. А третьим вариантом, был я.

— То есть, по-твоему, я что же, должен тебе спасибо сказать?!

— Ну, дело твоё. Можешь спасибо сказать, а можешь руку пожать... А может, обнимемся? Как тебе больше нравится, котёнок? — Саске всё никак не мог понять, издевается ли Наруто, или же, он сейчас серьёзен. — Что с тобой стало, Наруто?

— Не знаю, котёнок. Может быть, я сумасшедший? Как считаешь? Тебя не устраивает моё безумие? Или оно тебе нравится? Или ты боишься меня? Странные мысли. Фрагментирующиеся мысли. Мои мысли, и... его мысли. — Глаза джинчурики вновь стали змеиными, и он с ухмылкой провёл по щеке Саске тыльной стороной ладони, в ответ на что, Узумаки получил удар ногой по лицу.

— Что же Вы со мной делаете, Орочимару-сенсей? Молчание. Вы вообще как, живы там? Как вам во мне, просторно? Пф!

— Хватит мне мозг сносить, засранец! Позволь мне подвести итоги. Ты меня отравил! Ты меня обманул! Ты поглотил душу Орочимару, и теперь ведёшь себя как пролетевший над гнездом кукушки!

— О, да! Всё как-то так!

— Ты... ты!

— Что?

— Да ты хоть понимаешь, что ты — пидар несчастный!

— Смешно! Прямо айс!

— Ты же мне всю жизнь сломал! Теперь, благодаря тебе у меня нет ни Мангёкё шарингана, ни силы Орочимару! У меня нет ничего, что я мог бы использовать против Итачи! Прости за мой французский, но при таком раскладе мне остаётся разве что, хуйца соснуть!

— А у кого? У меня, или у себя?

— Наверное, у тебя!!! У себя боюсь, не дотянусь! Ну давай, снимай трусы!!! — Наруто вдруг удивлённо взглянул на лицо Саске, после чего он вновь улыбнулся. — Саске, у тебя что-то на лице. Надо же, как по часам появился!

123 ... 1415161718 ... 656667
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх