Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Ниелах удивилась, чуть было не утонув в волне нахлынувшего гнева. Потребность сломать что-нибудь или причинить боль была практически непереносима.
Девчонка, прищурившись, разглядывала охотника, который то ли на самом деле уснул, то ли удачно прикидывался. Добрый крепкий пинок в голову разбудил бы кореллианина или вырубил окончательно. А какое все-таки искушение…
Собрав жалкие крохи самоконтроля, Ниелах избрала иной план действий. Бросив последний испепеляющий взгляд на мирно похрапывающего охотника, она встала, вышла из каюты и полезла вверх по трапу — в рубку.
* * *
Он услышал, как кто-то поднимается наверх. Отворачиваться от пульта управления и отвлекаться не было смысла; звук шагов — осторожный и легкий — подсказал, что ждать следует не Денгара. Грузный кореллиа-нин топал бы, как ранкор.
— Ну и где мы? — раздраженно осведомилась девица у него за спиной. — Все еще посреди ничего? Или все-таки приближаемся к той таинственной цели, о которой ты так и не удосужился нам рассказать?
Все же смотреть на злое бледное личико Ниелах было веселее, чем на белесое месиво гиперпространства за лобовым иллюминатором.
— Хорошо, — произнес Боба Фетт, тщательно отмеряя слова. — Ты не будешь заниматься охотой за головами. Это — хорошо. Терпение для нас не просто достоинство. Оно необходимость. Поспешить, сам себе обеспечишь проблемы.
— Постараюсь запомнить, — Ниелах чуть не лопалась от бешенства. — Положу в копилку к другим добрым советам, которые все постоянно дают мне. Раз уж ничего другого я здесь не получаю!
Она помрачнела еще больше. Вздохнула,
— Да и не только здесь-Дурное настроение Ниелах навело Бобу на забавную мысль.
Есть несомненное преимущество в перевозке того, за чью голову назначается награда. Добычу всегда можно (и, как правило, необходимо) посадить в клетку. Чем избавляешь себя от диспутов, кто главнее, кто старше, кто командует и кто кому чем обязан. Жаль, что нельзя связать Ниелах, засунуть в рот кляп и держать взаперти. Еще во дворце Джаббы Хатта девчонка постоянно выкидывала номера, задирала нос и вела себя так, будто родилась в высших кругах общества Даже стертая начисто память не избавляет от въевшихся с рождения привычек и убеждений. И теперь, когда Ниелах раскапризничалась, придется как следует потрудиться, чтобы вновь ее приручить. В нынешней охоте необходимо ее добровольное сотрудничество.
И не следует забывать, что девица уже начала складывать два и два. Пусть у нее пока выходит шестерка, но она собирает обрывки своего прошлого. Денгар передал разговор, случившийся в пещере на Татуине. Многим деталям кореллианин не стал придавать значения, Боба Фетт — наоборот.
Нил Посондум. Девчонка помнила это имя. Боба не удивился. Счетовод, ставший добычей и какое-то время просидевший в клетке в трюме «Раба-1», был ключом ко всему, что произошло с Ниелах. Если девчонка свяжет кусочек своих воспоминаний с посланием, которое Нил Посондум нацарапал на металлическом покрытии палубы, то одним махом решит сонм загадок.
А вот к этому Боба Фетт не готов, пока нет. Накарябанных на полу букв больше не существовало, они остались лишь в памяти Бобы Фетта и базе данных «Раба-1», которую охотник скачал в бортовой компьютер «Гончей». Изображение и информация до сих пор лежали под надежным замком. Пусть там и останутся.
Тут Фетт вспомнил об одной всерьез обозленной дамочке, стоящей в дверях рубки.
— Жаль, — заметил охотник. — Ты переполнена добрыми советами. Собирался дать тебе еше один, но ты не услышишь.
— Да ну? — Ниелах скептически приподняла бровь. — И какой же?
— Дорога не короткая, все может случиться в конце ее. Отдохни, пока можешь. Расслабься.
— О! — девица сделал вид, будто обдумывает его слова. — Еще чего? Сам ты чем занят? «Расслабляешься», да?
Она коротко презрительно рассмеялась.
— Я видела тебя расслабленным один-единственный раз, и тогда ты лежал без сознания, после того как заставил сарлакка сблевать. Если ты так понимаешь отдых, я отвечу тебе: «Плохая идея!».
Если бы Боба Фетт был способен оценить шутку, то наверняка рассмеялся.
— Путаешь, — заметил охотник. — Тогда был не отдых. Смерть.
И смертью, бы все завершилось, останься он лежать на горячем песке Дюнного моря. Если бы не Нйелах и Денгар. Новое непривычное ощущение — быть обязанным кому-то жизнью. Боба Фетт еще обдумывал, как выплачивают такой долг, и ответа пока не нашел. А спросить было не у кого.
Вероятно, в противном случае он обращался бы со спутниками много жестче.
— Может быть, — рассуждала вслух Ниелах, — я просто не знаю, что подобные тебе называют отдыхом и расслаблением? Всегда считала, что тебе больше подходит убийство.
— Нет, если за него не заплачено.
Нйелах помолчала. Боба Фетт оставил ее на время в покое, все равно следовало доделать навигационный расчет. Корабль Босска не был ни хорошо оснащен технически, ни оборудован. «Гончая» не годилась «Рабу-1» даже на запасные части, хотя была значительно новее него. Охотник уже привык к неуклюжему средству передвижения, но оно все равно вызывало у него приступы раздражения. Даже кораблем Боба его не хотел называть. Время от времени Фетт задавался вопросом, какое чудо вознесло трандошана к вершинам их общей профессии, если вместо тщательного планирования и расходов на оборудование Босск пер напролом с яростью и жестокостью шагающего танка? Это же нерезультативно. Боба Фетт не отвергал ни жестокости, ни насилия, они были необходимы, но — не достаточны. В мысли вторгся сварливый пронзительный голосок:
— Может, я расслаблюсь, если раскрою тебе череп? Боба Фетт не оглянулся.
— Это что призвано означать?
— Ты глухой? Я хочу расколотить этот твой шлем, как яйцо, — страстно произнесла Ниелах. — Извини, что не воспользовалась удобным случаем, пока ты валялся на смертном одре. Потом я разбила бы тебе голову, чтобы выяснить, что внутри. Что тебе обо мне известно?
— Вдруг не стоит? Можешь узнать не то, что хочешь, — Боба Фетт хмыкнул. — И тебе не понравится.
— А я бы рискнула, — мечтательно протянула девчонка. — Все лучше, чем ничего.
— Не уверен. Перестань волноваться так, скоро выяснишь.
— Предпочитаю не ждать, — голос Нйелах был угрожающе тих.
Все-таки ей удалось его удивить, Протянув руку к монитору навигационного компьютера, охотник почувствовал легкий, почти неощутимый рывок за ремень, и этого было достаточно, чтобы развернуться к девчонке.
Нйелах уже отскочила, обеими руками сжимая бластер, позаимствованный из кобуры Бобы Фетта. Целилась она в затемненный визор мандалорского шлема.
— Я не шучу, — процедила девица; уголки ее губ нервно подрагивали. — Я хочу раскроить тебе голову. И мне любопытно, сколько для этого уйдет выстрелов из этой вот штуки.
Боба Фетт откинулся на спинку пилотского кресла.
— Поздравляю, — обронил он.
Большую часть арсенала он хранил под замком, чтобы оружие не мешало ему. Небольшой лазерный пистолет, вот и все, что оставил он при себе. На него Фетт сейчас и указывал.
— Не многим удавалось, — отметил он не без одобрения. — Как правило, на меня редко кидаются.
Ниелах презрительно скривила губы.
— Да проще простого!
Пришлось согласиться, что оружия его лишили с поразительной сноровкой. Хотя… чему, собственно, удивляться? Насколько Боба Фетт был знаком с прошлым Ниелах, в ее окружении подобные таланты в ходу. Девчонка не просто ребенок из аристократического семейства, и если он об этом забудет, то потом будет горько жалеть.
— Наверное, — согласился Боба Фетт. — Что не значит: мысль удачна. Двигаешься ты быстро, но со мной не сравнишься. Поверь на слово. До того как ты выстрелишь, меня в кресле не будет. Горла ты не защитишь. А потом тебе станет неприятно и больно.
— Я рискну, — повторила девчонка. — Что я теряю? Ты не говоришь мне того, что я хочу знать. Того, что мне нужно знать. А так… хоть удовольствие получу. Один удачный выстрел, и ты замолчишь по веской причине. Подумай об этом. Быть трупом — хорошее извинение молчаливости…
Она все говорила и говорила. Тем временем Боба Фетт прикинул расстояние между ними, рассчитал угол, скорость и направление удара, необходимого, чтобы вернуть бластер. Не придется даже уворачиваться от выстрела, Хорошо бы вообще обойтись без стрельбы… Случайный выстрел внутри корабельной рубки может привести к серьезным и необратимым последствиям «Гончая» и так хромонога; прежний хозяин плохо с ней обращался. Повреждение от неумелого обращения с оружием Фетт еще смог бы исправить, мощности, чтобы пробить даже внутреннюю обшивку, бластеру недостанет. Но Ниелах может выпалить в пульт управления, а вот разбираться в незнакомых соединениях и проводах времени не было. Совсем не было.
— Я достаточно видел смерть, — сказал Боба Фетт. — Не хочу повторять опыт.
Ниелах подняла бластер выше.
— Тогда начинай говорить.
— Нет, — охотник покачал головой. — Не буду.
— Что? — растерялась девчонка. — Почему это?
— Ради тебя. Ты теряешь не меньше. Убьешь меня, никогда не выяснишь то, что хочешь.
Ниелах разглядывала охотника, склонив голову набок.
— Может, если я уберу тебя с дороги, то узнаю то, что хочу, у кого-то другого?
— Может быть, — Боба Фетт без интереса пожал плечами. — А если нет? Вдруг нет другого? Вдруг я — единственный, кто все знает? Что тогда? Убьешь того, у кого все ответы. Ну как? Продолжаешь рисковать или нет?
Прошло еще несколько секунд. Ниелах напряженно работала головой, судя по сведенным бровям и сосредоточенному взгляду. Затем оружие опустилось.
— Видимо, нет, — сердито сказала девчонка. — Считай, что уболтал меня не убивать тебя.
— Еще поблагодаришь, — Фетт протянул руку. — Отдай.
Ниелах тут же попятилась.
— Мне он нравится, — сказала она. — Я оставлю бластер у себя.
Боба Фетт смотрел, как девица уходит. Бластер, зажатый в кулаке, мешал ей спускаться по трапу.
Хоть знает, чего хочет. И то хорошо.
Боба Фетт усмехнулся. Мало знать. Получить желаемое — вот в чем проблема.
Охотник вернулся к пульту. Головной боли хватало и без вздорной девчонки.
Разбудил Денгара ботинок, врезавшийся между ребер. Кореллианин поморгал, затем, сообразив, что в лицо ему смотрит бластер, мгновенно проснулся.
— Самое время для очередного рассказа, — нелюбезно произнесла Ниелах. — Я хочу услышать историю до последнего слова.
ТОГДА…
Признай-ка, — потребовал Босск, — ведь неплохое местечко для встречи с глазу на глаз, а? Мрачные шутки ему нравились почти как свежее мясо. Постукивая когтями по рукояти бластера, но не вынимая оружия из кобуры, трандошан наблюдал за Бобой Феттом, который неторопливо разглядывал заплесневелые трещины в скалах. Плесень давно высохла, превратившись в серебристое хрупкое кружево. Океаны Голондрейне-беш были высосаны до молекулы, а затем целый флот принадлежащих Империи танкеров переправил солоновато-горькую жидкость на орбитальный опреснительный завод вблизи Корускан-та. Об экономии речи не было; сами считайте, что дешевле: перевозка такого количества воды или ее синтез. Речь шла о наказании. На взгляд Палпатина местные жители, как прибрежные, так и населяющие континент, недостаточно быстро сучили ножками в марафоне от Республики до Империи. Ныне под очищенными от облаков небесами только пыль свивалась в смерчи на пустых улицах покинутых городов. Соседи по сектору получили наглядный урок, как именно следует реагировать на приказы Императора.
Под ногой Бобы Фетта громко хрустнула выбеленная раковина давно погибшего моллюска, «Раб-1» стоял в нескольких метрах отсюда; закругленный транспаристиловый горб рубки отражал свет, которому удалось проникнуть на дно разлома. Вообще-то трещина в морском дне была достаточно глубока, и часа не пройдет, а здесь стемнеет. Босска это обстоятельство весьма устраивало; разговор не затянется.
— Сойдет, — Боба Фетт завершил визуальный осмотр, а заодно прекратил поглядывать на правую на-ручь доспеха.
Что он там видел, Босск понятия не имел, но огоньки индикаторов на встроенной деке сменили цвет с красного на желтый, а затем и вовсе позеленели. Все это неприятно напоминало Д'хархана, но Босск решил, что мультисенсорные системы «Раба-1» известили хозяина, что не нашли замаскированных ловушек и нежданных сюрпризов. Собственный корабль трандошан оставил в состоянии предстартовой готовности на другом краю трещины, чтобы бортовые орудия не насторожили собрата по ремеслу.
— Но ты ошибся. Здесь не так уединенно, — Боба Фетт указал на окрестные скалы. — Органическая форма жизни, вон там.
Босск издал короткий, хриплый смешок.
— Не думаю, что нам стоит трястись от страха. Он снял с плеча лазерную винтовку, упер приклад в бедро и, выставив оружие на максимальную мощность, выстрелил в утес, козырьком нависающий над головами охотников. Сверху посыпалась похожая на пудру сухая белая пыль и мелкие камешки.
— Проверь еще раз, — посоветовал трандошан. Носком ботинка он пошевелил гравий. Один из камней со злым шипением развернулся, оказавшись многоногим существом в метр длиной, сверкнул желтыми глазками и обвился вокруг Боссковой щиколотки в явном намерении вонзить в обидчика иголки клыков. Прежде чем существо воплотило намерение в жизнь, ящер сбил его на землю прикладом. Еще один выстрел разо. рвал многоножку пополам, каждая половинка, сочась зеленоваточерной слизью, свернулась в клубок.
— Симпатяга, верно? Их даже есть неохота. Я пробовал, на вкус — словно прогорклое машинное масло.
Ответа от собеседника не последовало. И смотрел Боба Фетт в сторону; его по-прежнему интересовал утес То, что на первый взгляд было безжизненным и неподвижным, теперь копошилось и блестело на солнце, как черви в куске гниющего мяса. Выстрел лазерной винтовки растревожил гнезда, битком набитые многоногими тварями, и теперь из дыр, которые эти странные существа прогрызли в мягком известняке, на охотников глазели единственные обитатели безводного мира. Звук взбудоражил жителей и второго склона расщелины, теперь и с той стороны выползли многоножки с желтыми голодными глазами.
— Стандартная процедура, — отрывисто заметил Боба Фетт. — Особенно если Император не в настроении. Они не с этой планеты. Лабораторный гибрид, выведены из иторианского корнежора. Приспособлен к местности с нулевой влажностью.
За темным визором шлема невозможно было угадать, паникует ли Боба Фетт или смотрит спокойно на волну приближающихся тварей; но владелец мандалор-ских доспехов даже не пошевелился.
— Генетика, — презрительно фыркнул он.
На башмаке трандошана осталось черное пятно. Босск наклонился и стер его пальцем..
— Так их Империя расплодила? — ящер выпрямился, запрокинул голову к обугленному утесу. — Какой в них прок?
— Проку в них никакого, — насмешливо откликнулся Боба Фетт. — Они выделяют биотоксины. Период распада — несколько столетий. С временем сами себя уничтожат. Зато всю планету начинят ядом. По соседству — колонии беженцев, сюда никто не вернется. Император о том позаботился.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |