— Нет, Легар, лучше я постараюсь уговорить Уртулая, а то Эолтану придётся летать без перерыва целых двадцать семь лет подряд, а это никакому дракону не под силу.
Не поняв о чём идёт речь сразу, Легар воскликнул:
— Ага, как же, стану я тут торчать двадцать семь лет! У меня меньше, чем через девятнадцать лет служба закончится и, вообще, будущей весной вы меня тут с собаками не сыщите. Как только сойдёт снег, мы с Эолтаном отправимся к вашему королю, отчитаемся о проделанной работе и полетим домой.
— А кто тогда будет орков в город свозить? — Возмущённо воскликнула орчанка.
Легар, поняв наконец, о чём идёт речь, ответил:
— Если твой двоюродный братец вздумает смыться, в надежде на то, что он соберёт на севере огромное войско, вот тогда я отправлю Эолтана на юг и он приведёт с собой сотни драконов, только не таких как он, родившихся в Призрачных Долинах, а совершенно диких. А, уж, как они будут потом ловить диких орков, это не моя забота.
— Белый Орк, не надо звать диких драконов! — Испуганно воскликнула орчанка и добавила — Я уговорю брата, он пошлёт гонцов в охотничьи угодья всех родов и этой зимой никакой войны с людьми не будет. Орки придут с миром. Часть останется, а остальные поскачут на север за своими детьми и женами. В домах жить лучше, чем в шатрах из шкур. Особенно если в домах будут такие же печи, какую сложил для меня Вершан Дедар.
Глава девятая.
И никакой благодарности
Дракон, скрестив могучие лапы на своей широченной груди, стоял на задних лапах, высоко подняв голову, на крыше донжона внутренней крепости, каменные стены которой зияли большими прорехами. На голове дракона сидел Легар и через оптический прицел арбалета вглядывался вдаль. Эолтан недовольно ворчал:
— Ну, и на хрена мне сдалось такое украшение? Легар, хватит, слезай уже с моей лысины. Неужели нельзя просто подняться в небо и смотреть на этих типов оттуда?
— И пропустить из-за этого обед? — Возмущённо воскликнул рыцарь и сделал следующее умозаключение — По-моему, эти господа решили наведаться сначала в каменоломни. Ладно, там их есть кому встретить. Всё, спускай меня, недовольный ты мой.
Дракон осторожно опустил голову и присел на задние лапы. Легар спрыгнул с него, но спускаться со смотровой площадки не торопился, хотя снизу и доносился вкусный запах. Он стоял на крыше донжона и смотрел на город, выросший всего за каких-то полгода рядом с той крепостью, которой уже месяца два, как не должно стоять здесь. В городе насчитывалось уже почти десять тысяч больших, бревенчатых домов и многие обзавелись окнами, забранными толстым, мутноватым стеклом из плавленого кварца. Вовсю дымили трубы домов и кузнечных горнов. Раздавался весёлый звон в кузнях, хотя народа по улицам слонялось и немного, гвалт стоял приличный. В основном рядом с крепостью. Закладывать поблизости каменоломню зимой никто не захотел и потому камень для строительства печей, добывали самым простым способом, разбирая стены крепости.
Ранним утром орк, всю ночь стоявший на смотровой площадке донжона, заорал дурным голосом и разбудил чуть не полгорода, увидев на ближайшей вершине высоченного сигнального дерева огонь. Он сообщил, что к Лавеару, не смотря на ночь, летит на двадцати грифонах отряд, который доберётся до города к одиннадцати часам утра, если никуда не свернёт. На шестнадцати грифонах летели королевские крылатые лучники, а на четырёх везли ещё и пассажиров. Как всё это можно прочитать по огоньку, размером не больше пламени свечи, Легар даже не пытался понять, но его очень интересовало, куда это запропастились гонцы, направлявшиеся в город. Время уже близилось к часу дня, а они не спешили в тепло. Наверное, точно решили приземлиться возле каменоломни, где добывали известняк, без которого не выплавить из руды железа, и решили осмотреть их, а этого прямо говорило, что к ним пожаловали с проверкой..
Там работало две сотни человек и три сотни орков. Как одни, так и другие прекрасно вооруженные, в том числе и мощными луками, так что вряд ли крылатые лучники отважатся на них напасть, да, и с чего бы они на них нападали? Однако, не смотря на то, что орчанка-наложница Майтанга уже трижды звала Легара к обеду, он решил подождать ещё десять минут, после чего спуститься вниз, в свои покои. Увы, но когда Нарьюра рассказала обо всём Уртулаю и тот, наконец, уразумел, о чём идёт речь, этот гигант свирепой наружности, вымахавший далеко за два метра ростом, первым делом потребовал, чтобы Белый Орк породнился с родом Полярного Медведя. Легар рассвирепел и тут же полез в драку. Имел на то полное право. Получив по башке, Уртулай смягчил требования и сказал, что для заключения мира с капитаном Иловиром вполне хватит и того, что он возьмёт в наложницы одну из трёх сестёр военного вождя Полуночного народа Северных земель. Тогда мир между орками и людьми станет вечным, а если у них родится сын, то он станет их вождём.
Легар поинтересовался, сколько лет его сёстрам и узнав, что младшей восемнадцать, а старшей двадцать два и все они похожи на Нарьюру и ещё не замужем, немедленно согласился. Уртулай, радостно заулыбавшись, тут же известил Легара, что после того, как его сестра родит сына от Белого Орка и тот уберётся восвояси, очередь из самых родовитых женихов выстроится вдоль Большой Хейяры аж до берегов океана, а племя Полуночников от этого сразу же увеличится. Не мешкая ни минуты он приказал всем своим крылатым оркам собраться, их у него насчитывалось три дюжины, приказал мастерами сигнальных огней известить о грядущем братании с людьми всех охотников и трое суток спустя, едва проспавшись после грандиозной пьянки, они взобрались на грифонов и отправились в крепость. У Легара под правым глазом лиловел здоровенный синяк, а Уртулая два, под каждым. В таком живописном виде они и прилетели в город.
Разговор Уртулая с капитаном Иловиром занял не более двух часов. Орк, посмотрев на то, какими темпами строятся дома, на скорую руку побратался с ним, пообещал пригнать из северного мелколесья всех белых рабов, а также стариков, детей и женщин и немедленно принялся готовиться в дорогу, маскировать с помощью имеющихся в крепости магов-лекарей синяки на своей физиономии. Как только физиономию Уртулая привели в порядок, Легару пришлось отправиться с ним на смотрины и через трое суток он выбрал себе в наложницы самую тихую и самую застенчивую из трёх сестёр этого драчливого великана, — красавицу Майтангу. Правда, уже через неделю он понял, что именно означает пословица — в тихом омуте черти водятся. О, нет, с ним Майтанга была удивительно нежна и ласкова, но вот всеми остальными командовала так, как это не снилось даже капитану Иловиру, а тот был очень строгим офицером и никому не давал спуска, моментально пуская в ход то кулаки, то кнут.
Уже очень скоро Легар понял, почему орки, и особенно Уртулай, так быстро согласились на его предложение. Они просто за здорово живёшь огребли чёртову прорву белых рабов, то есть работников, способных выполнять ту работу, от которой сами воротили носы. Впрочем, ломать известняк каменоломнях и махать кирками на железном руднике и угольном карьере, они соглашались, поскольку за эту работу им перепадала их доля железа, цену которому орки знали очень хорошо. Пока Легар занимался политикой, Эолтан растолковал всем жителям Лавеара, по каким правилам, установленными драконами, живут люди в Призрачной Долине Оранж, капитан Иловир, не будь дураком, возьми и запиши их на пергаменте. После этого они все вместе отредактировали этот текст, назвали его Законом Эры Драконов и мастера не поленились запечатлеть его на бронзовой плите, но это произошло позднее, когда реки сковало льдом, а орки и люди собрались в новом городе и стали его обживать.
С севера пришли большие обозы с мехами, вяленой, солёной и мороженой рыбой, сладкими кореньями, сушеными грибами и ягодами, заготовленными впрок самыми разнообразными способами, в том числе и в виде хмельного орочьего эля. С юга охотники доставили копчёное мясо, сушеные дикие яблоки и груши, прочие ягоды, а также огромное количество орехов и зерна дикого проса, пшеницы и даже риса, не говор уже о мехах. В общем все горожане, возводившие дома и занимавшиеся выплавкой металла и ковкой изделий из него, очень быстро сделались зажиточными. Особенно отличился Бородатый Чёрт. Он взял себе в подмастерья целых два десятка самых здоровенных бывших каторжников и наладил изготовление капканов на песца, а потому охотники, побыв с женами не неделю, а целых полтора месяца, вскоре умчались на лосях на север, увозя с собой множество капканов. Многие вместе с женами, так как те уже не беспокоились о детях, ведь они теперь жили в больших, тёплых домах с бабками.
Эолтан, как и обещал, показал всем, что представляет из себя настоящая драконья целительная магия. Купальню он велел построить на холме и та у получилась немаленькой, с бассейном диаметром в сотню метров и глубиной в пять. В самом центре бассейна находилось цилиндрическое углубление диаметром в двадцать метров и глубиной в тридцать, накрытое толстой плитой из кварцита с дыркой в тридцать сантиметров, посередине. Этот, основной бассейн, возвышался над ровной площадкой, мощёной камнем, в которую превратили вершину холма. Его окружал кольцом второй, шириной в пять метров и глубиной в два, разделённый на купальни для жителей города и их домашних животных. На берегу реки построили большое водяное колесо и деревянный акведук, подводящий воду к центральному бассейну, по верху которого установили два десятка заслонок, регулирующих напор воды, лившейся в купальни.
На заключительном этапе это сооружение, каменную облицовку которого Эолтан скрепил своим огненным дыханием, оплавив камень, накрыли деревянным шатром и в один прекрасный день, через три месяца после начала строительства, дракон вошел внутрь через сделанную специально для него плотниками дверь, засунул голову в воду в самой середине и закачал в ледяную воду в центральной камере столько своего пламени, что та моментально нагрелась до весьма горячей. После этого он вышел наружу и объявил всем, что водолечебница Эры Драконов готова принять под свои своды всех страждущих. Первыми в неё вошли, чтобы всё осмотреть, трое магов-лекарей. Хотя они и не принадлежали Золотому Маргу, учились в его стенах. Маги вышли из водолечебницы с потрясёнными лицами и сказали, что ничего подобного они не то что в жизни не видели, а даже не слышали о таком чуде. Из дырки, проделанной в плите кварцита, в потолок бил луч золотого света, а сама она, словно полыхала огнём. Эолтан осклабился и произнёс короткую речь:
— Всё правильно, я так зарядил эту лечебницу своим пламенем, что его теперь хватит лет на двадцать пять при том притоке воды, какой есть, а он не маленький. Значит так, во внешнем бассейне вы будете купаться. В нём вы излечитесь от чёртовой прорвы болячек и залечите самые тяжелые раны. Скотину станете сначала купать снаружи, а затем заводить в отдельную скотскую купальню, чтобы она у вас никогда не болела или вылечилась. Этой же водой вы станете поить скот, а той, которую не выпьет скотина, можете поливать растения в огородах, повышенные урожаи гарантированы. Ну, а из какого бассейна вы будете брать воду для дома, чтобы пить её и готовить на ней, сами решите, но не вздумайте стирать в ней своё тряпьё, мигом все наряды попортите. Это вода для всего живого целебна. Можете наливать её во фляги и везти с собой куда угодно. Думаю, что хорошее лекарство в дальней дороге лишним ни для кого не окажется.
Уже через три дня народ в Лавеаре забыл о всех болезнях и его жители сочли это самым большим даром, а капитан Иловир выставил вокруг бассейна круглосуточную охрану из людей и орков. Ну, а ещё через пять дней Уртулай, взяв с собой всех грифонов, которые только имелись у племени, но усадив на них не могучих воинов, а юных орков, куда-то смылся. Вернулся он через три недели и привёз с собой три с половиной сотни гномов и гномин, которым разрешил создать в обоих горных кряжах новые Подгорные княжества. И тут же снова улетел. Теперь в здешних горах обосновалось уже полторы тысячи гномов. В первую очередь их всех привлекла водолечебница дракона Эолтана, а уже потом богатые недра гор. Да, прошло всего каких-то полгода, а в этом городе уже жило почти семьдесят тысяч людей, орков и гномов. Все с нетерпением ждали весны, чтобы продолжить строиться, а Легар того дня, когда у Майтанги родится ребёнок и злорадно мечтал о дочери.
Орчанка почему-то уверовала в то, что родит сына и он станет самым великим вождём орков. Легар не разделял её уверенности, но точно знал, что если такое произойдёт, то он станет отцом второго сына, рождённого вне брака. Хотя Маривия и убеждала его, что отец её сына толстяк Гринбер, он в это не верил. Очень уж маленький Томми с его соломенными кудряшками и синими глазами, не был похож на смуглого, чернявого кондитера. В общем он решил провести в Лавеаре год с небольшим и вернуться в после этого в Эвриль, но сначала хотел отправиться к королю Веану Пятому и выколотить из него титул для будущего вождя орков севера, чтобы обеспечить ему уважение людей. Легар уже догадывался, кто пожаловал в Лавеар и поэтому торчал на каменной крыше своих покоев до последнего. Снизу, из окна, распахнувшегося с треском, снова донесся громкий крик:
— Белый Орк, если ты немедленно не спустишься вниз, то наверх поднимусь уже я и надену кастрюлю с тушеным мясом тебе на голову! Хоть раз мы можем поесть нормально?
Дракон тихо шепнул ему:
— Легар, иди, не выводи эту дикую кошку из себя.
Дракон слетел с донжона в просторный двор крепости с разобранными крепостными стенами и вошел в шатер, а рыцарь шагнул в угловую башенку и спустился по винтовой лестнице в свои, так называемые, покои, — большую комнату с камином в противоположном углу, обеденным столом в другом и кроватью, покрытой шкурами, в четвёртом. Посреди неё стоял ещё один стол, круглый, на котором Майтанга накрыла для него обед. За ним он часто проводил совещания и тогда его наложница забиралась на кровать и внимательно слушала, о чём идёт разговор, изредка делая замечания, причём к месту, но всегда говоря только от имени своего ещё не рождённого сына, говоря: — "Великому вождю орков, когда он вырастет, это не понравится. Нужно сделать так-то и тогда он будет доволен мудростью своих воспитателей". Спорить с ней не решался даже Уртулай и если бы не Легар, Майтанга всё перекроила бы в Лавеаре по своему.
Племянница вождя Полуночных орков и сестра их военного вождя, дочь рода Полярного Медведя, оказалась дамой властной, умной и, в отличие от брата, куда более предприимчивой. Хотя ребёнок у Майтанги должен был родиться только через пять месяцев и не факт, что сын, она уже реквизировала у градоправителя пятиэтажный каменный донжон размером десять на десять метров и пристраивала к нему здоровенный трёхэтажный домище. Это с её лёгкой руки орки уже почти полностью разобрали каменные стены внутренней крепости и продолжали трудиться в поте лица не смотря на морозы. Почти треть каменных блоков, привезённых сюда за две с половиной тысячи километров, пошли на возведение дворца великого вождя орков севера. Легар посмеивался над ней, но и ему почему-то передалась уверенность этой стройной и сильной красотки, что у них родится сын.