Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Тогда тебе не стоит беспокоиться, — заявила Трейси. — А вообще знаешь, напиши письмо жениху, вдруг ему что-то известно, по этому поводу.
— Трейси, ты гений, — воскликнула Гринграсс и принялась за написание письма. Оно было коротким и в основном сводилось к тому, что им нужно встретится, и чем скорее, тем лучше. Запечатав конверт, Дафна помчалась в совятню, дабы как можно скорее отправить письмо.
Ответ пришел ближе к вечеру, и он не порадовал слизеринку. Жених согласился встретиться только завтра вечером, но это уже будет поздно. Отец написал, что прибудет за ней утром, а значит, во встрече отпадет нужда.
* * *
Всю ночь Дафна провалялась в кровати, вертясь без сна и поэтому не было ничего удивительного в том, что на утро она выглядела как выжатый лимон. Стоит прибавить к этому ужасное настроение и картина на лицо... Гринграсс без причины накричала на первокурсников и в грубой форме послала Малфоя куда подальше с его ехидными комментариями. Даже Панси досталось за ее излишнее любопытство.
— Дафна, что случилось, — девушку нагнал Нотт.
— Тео, — не хуже змеи прошипела имя друга слизеринка, — я же говорила, чтобы ты ко мне не подходил, когда нас может кто-то увидеть.
— Я и не подходил, но сегодня ты сама не своя. Я, между прочим, переживаю за тебя. Ты меня избегаешь, ничего не говоря, а теперь и вовсе выглядишь так, словно всю ночь прорыдала, — стоял на своем Нотт.
— Пф, — фыркнула слизеринка, — с чего мне заливать слезами подушку.
— И я вот не знаю с чего, но результат на лицо — ты выглядишь подавленной.
Несколько секунд Дафна молчала, решая сказать Тео правду или все же лучше промолчать. Решив, что хуже уже не будет, она призналась.
— Отец прислал мне письмо, в котором потребовал собрать вещи, — призналась Дафна. — Я не знаю, что произошло, а он ничего не объяснил. Все так неожиданно, что я теряюсь в догадках и одни хуже других.
— Я поговорю с лордом Гринграссом, — решительно заявил Тео. — Мне надоело видеть тебя такой несчастной и пришло время положить всему этому конец. Чтобы не предложил твоей семье Цепеш, мой отец предложит больше.
— Нет, ты не понимаешь, — Дафна схватила юношу за руку, не давая ему наделать глупостей. — Этот брак идея Лорда, а не моей семьи. Гарольд здесь такая же жертва обстоятельств, как и я.
— Но должно же быть что-то, что способно переубедить Лорда и заставить поменять решение.
— Помолвка заключена и для меня нет пути назад. Но ты можешь помочь Астории, — заявила Гринграсс. — Моя сестренка еще так доверчива и она может купиться на уловки Малфоя, а тот спит и видит как бы породнится с моей семьей после того как узнал о том что мы близки к Темному лорду.
— Но ты же говорила, что твой отец позволил Астории самой выбрать себе жениха, — не понял Нотт.
— Это так, — согласилась Дафна. — Но тебе ли не знать на что способен Драко для достижения своих целей. Он пойдет по головам, но добьется своего. Мою сестру будет легко обмануть и сыграть на ее чувствах.
— И что ты хочешь от меня?
— Ты нравишься Тори и я более чем уверена, что она согласится на помолвку с тобой. Ты единственный из нашего круга, кому я бы могла ее доверить.
— Дафна, и как ты себе это представляешь?! Люблю одну сестру, а женюсь на другой... Мы постоянно будем рядом и этим только сильнее будем мучить друг друга.
— Да ты прав, это глупая идея. Просто я не знаю как еще защитить сестру, — стирая со щеки предательскую слезинку прошептала Гринграсс. — Мне пора. Отец должен появиться с минуты на минуту, — и, не дав Тео возразить, скрылась за поворотом.
Но девушка даже не успела зайти в Большой зал, как ее перехватил декан и попросил проследовать за ним. Как выяснилось, их путь лежал к кабинету директора школы.
Назвав статуе, охраняющей вход, пароль, представляющий собой название леденца, Снейп жестом руки приказал девушке проследовать внутрь и зашел следом. В самом кабинете обнаружился хозяин и лорд Гринграсс.
— Присаживайтесь, мисс Гринграсс, — со своей добродушной улыбкой произнес старик. — Желаете чаю или может лимонную дольку, — перед слизеринкой появилась вазочка с лакомствами.
— Нет, спасибо, — отрицательно качнула головой Дафна.
— Директор, полагаю, все вопросы улажены, — заговорил Генри, — и я могу забрать дочь домой.
— Конечно-конечно, — последовал ответ Альбуса. — Но все же, зачем такая поспешность? Не лучше ли оставить мисс Гринграсс доучиться шестой курс.
Сердце девушки ушло в пятки. Все ее ужасные догадки подтвердились — отец забирает ее подальше из Хогвартса и это все из-за Гарольда Цепеша. Вампир соврал ей, а она наивная поверила в его доброту. Ненависть к жениху вспыхнула с новой силой и слизеринка сжала кулаки, чтобы не зарычать в голос. Дафна ему еще покажет, да так что Гарольд пожалеет о своем поступке.
За своими мыслями девушка и не заметила, как разговор подошел к концу и отец поднялся. Из водоворота мыслей она выбралась лишь когда услышала свое имя.
— Дафна, — Генри прикоснулся к ее плечу.
— Да, — вопросительный взгляд.
— Где твои вещи?
— У меня в комнате, упакованы в чемодан, — последовал ответ.
— Пойдем тогда их заберем и можем отправляется.
Кивнув на прощание директору и декану, мужчина двинулся вслед за дочерью.
— Пап, что происходит? — задала волнующий ее вопрос слизеринка.
— Это я должен у тебя спрашивать, — холодный взгляд. — Вчера ко мне прибыли вампиры и обвинили в том, что я дурно тебя воспитал. С их слов: ты ведешь себя недостойно и позволяешь себе демонстрировать симпатию к Теодору Нотту, в то время как у тебя есть жених.
— Но это же ложь...
— А несколькими днями ранее до меня дошли некие слухи, — игнорируя протест дочери продолжил мужчина, — мой друг донес до меня информацию, что во время прошлого собрания Пожирателей из ближнего круга произошел неприятный инцидент, а именно: Люциус обвинил твоего жениха в том, что он не способен справиться с тобой. Мол, ты ведешь себя несоответственно званию леди, а Цепеш игнорирует твое поведение. Его чуть ли не прилюдно было назвали подкаблучником и не мне тебе говорить, что это значит и какое это оскорбление.
— Пап, это все ложь. Я ничего подобного не делала! — чуть ли не плача, прошептала слизеринка. — Все это клевета.
— Я верю тебе, но ты и сама должна понимать, что такие заявления не возникают на пустом месте. Значит, ты дала повод сомневаться в твоей верности жениху.
— Я лишь общалась с Тео, как и с остальными слизеринцами. Ничего плохого не делала и поводов сомневаться не давала. Это все Малфой-младший напридумывал себе чего-то и распускает гнусные сплетни.
— Дочь, — послышался тяжелый вздох, — как бы мне хотелось что-то изменить, но у меня нет возможности это сделать. Твоя жизнь в руках жениха и только ему решать, как тебе быть дальше. Но мой тебе совет, как отца, попытайся наладить отношения с ним. От этого зависит твое будущее... Он неплохой парень и лучше тебе быть с ним в хороших отношениях, нежели враждовать. Тебе стоит свыкнуться с мыслью, что изменить ничего нельзя и отныне вы вместе.
— Но как я смогу это сделать, если мы даже не видимся.
— Через неделю ты отправишься в его замок.
— Как!?
— Таково решения князя и тебе придется повиноваться.
— Выходит, отныне я буду жить там... — синие глаза были полны слез.
— В следующем году ты вернешься в Хогвартс, — приободрил дочь лорд. — А до того времени, ты будешь на домашнем образовании.
Дафна понуро кивнула, не зная, что можно сказать в данном случае. Она не ожидала, что ее жизнь так резко изменится — сделает поворот на девяносто градусов. И отец прав, пора начать думать о будущем, а не зацикливаться на несбывшихся мечтах.
Глава 21
В замке Дракулы уже второй час творился хаос. Приближенные к трону вампиры побывали во всех уголках мира по приказу своего князя. Такого скопления в одном месте Высших уже давно не наблюдалось, поэтому каждый терялся в догадках от неведения. Владыка без всяких на то объяснений пустил Зов, призывая всех подданных в срочном порядке прибыть в Румынию. Прибывшие вампиры, собравшись в огромном зале, поделились на небольшие группки и вели негромкие разговоры. Обсуждались различные темы, начиная от политики, но в основном всех интересовал вопрос: зачем их призвали? Некоторые предположили, что началась война, теперь уже не партизанская, как последние несколько месяцев, а открытое противостояние со сторонниками Света. Другие же считали — князь собрал их всех дабы сделать какое-то важное объявление, возможно, чтобы собрать новый Совет Вампиров взамен прежней девятки. Но были и такие, которые поговаривали словно Влад собирается уйти в Тень, отдавая барозды правления своему юному наследнику. Только вот Симон, прибывший с Германии, где проживал последний год и занимался исследованиями, не верил в это. Не мог князь решиться на такой шаг... Гарольд Цепеш еще слишком юн и неопытен, ему еще учиться и учиться, прежде чем принять на себя такую ответственность. Да и не бросит Владыка сына на растерзание... В том что на наследника набросятся словно голодные хищники на добычу все, кому не лень, не было никаких сомнений, ведь многие захотят власти и начнут добиваться ее любыми путями. Не брезгуя и идя по головам, а Гарольд будет выглядеть для них помехой, которую стоит устранить. А значит, собрали их по иному поводу... По крайне мере вампир на это надеялся, ведь ему не хотелось наблюдать за тем как его соплеменники начнут воевать друг с другом.
— Симон, какая встреча, — донесся до вампира знакомый голос. Обернувшись, он заметил, что к нему подошла Мира — верная соратница Владыки, его правая рука, а некоторые даже приписывали ей роль любовницы. Только вот вампир не верил этим слухам, поскольку неплохо знал женщину и знал, что та предпочитает одиночество. Хотя, за последние пятнадцать лет Мира изменилась. Стала более компанейской и людимой, если можно так выразиться. Нет, она не перестала отпускать свои язвительные комментарии, гонять до полусмерти молодых вампиров и держать все под контролем, да так что ничего не ускользало из ее вида, но в ней что-то изменилось. И произошло это с появлением наследника у князя.
— Рад тебя видеть, Мира, — ответил немолодой вампир. — Ты как всегда прекрасна.
— Льстец, — фыркнула вампирша. — Приятно осознавать, что с течением времени, ты не меняешься. Как там Германия?
— Стоит, — такой же саркастический ответ. — А как здесь?
— Все по-прежнему, — ответила Мира, — благодаря Владыке, здесь ничего не меняется.
— Я слышал, что ты редко покидаешь замок, — это был не вопрос, а утверждение. — А помнится мне, пару десятилетий назад ты предпочитала свободу... Рейды и прочие заварушки, а не бумажную работу, как сейчас.
— Предпочтения меняются, в том числе и у меня.
— Да, — задумчивый ответ. — Сколько лет мы с тобой не виделись, Мира?
— Больше двадцати, — последовал ответ. — Но порознь мы были еще раньше.
— Да, — кивок головой, — даже когда мы были вместе, создавалось впечатление, что нас разделяют тысячи километров.
— Это все из-за непонимания. Мы оба хотели свободы и в этом нам служили преградой отношения. Они тяготили как меня, так и тебя... — губы искривились в полуулыбке.
— Но сейчас ты свободна и какие ощущения? Ты стала счастливей?
— На этот вопрос у меня нет ответа. Мы были с тобой около двух столетий вместе, многое прошли вместе и пережили боль утраты...
— Но не смогли поступится своими принципами, — заявил Симон. — Ты жаждала крови и не представляла своей жизни без риска, я же стремился к спокойной жизни. Судьба наемника меня утомила.
— Из-за этого наши пути и разошлись.
— Но сейчас ты подле князя, не покидаешь его резиденцию, — заявил вампир. — Неужто ты так привязалась к наследнику, что переборола свою жажду к приключениям?
— Можно и так сказать, — уклончивый ответ, — но сейчас это не важно.
— Не важно, — задумчивый ответ, — много воды утекло и нам не вернуть былое. Так зачем ты искала со мной встречи?
— Князь желает тебя видеть, — с этими словами Мира развернулась на каблуках и двинулась вглубь зала. Симону ничего не оставалось, кроме как проследовать за ней.
В помещение, где он оказался, собралось несколько его сородичей, в том числе и Влад. Все они сидели за круглым столом, а чуть в стороне сидел одинокий юноша, склонив голову, от чего черные волосы скрывали его лицо. Как Симон догадался, это и есть Гарольд Цепеш, с которым он не имел чести быть знакомым. Лишь слышал рассказы от других вампиров и питался слухами, но лично с наследником не встречался. Как поговаривали, Владыка оберегает своего сына и не подпускает к нему никого лишнего.
— Владыка, — Симон уважительно склонил голову перед Владом.
— Проходи, — кивок на кресло напротив князя. — Рад, что ты смог прибыть. До меня доходили слухи, что ты остепенился в Германии.
— Я занимался там исследованиями, — ответил Симон, не особо понимая с чего это князь заинтересовался им. Он хоть и был Высшим, но не был столь приближен к трону. Его создатель и, как еще Симон называл этого вампира, отец входил в Совет, но сам мужчина не стремился к власти, ему хватало и того, что у него есть.
— Похвально, — ответил Владыка. — Но позвал я тебя не для этого. Как ты знаешь, ситуация в Магическом мире нестабильная, близится война, в которой вампиры примут участие. В свете всего этого, я хочу, чтобы ты позаботился о безопасности моего сына. Как бывший наемник, ты в случае необходимости сможешь его защитить.
— Владыка, — возникла заминка. Для многих вампиров было бы честью получить такое задание, но Симон не относился к их числу. Он оставил свою прежнюю работу и занялся тем, что ему по душе, а сейчас князь желает видеть его в роли телохранителя. Симон задумался, просчитывая и взвешивая все "за" и "против", выискивая правильное решение, — для меня это честь, — спустя несколько секунд мыслительной деятельности, проговорил вампир.
— Рад, что ты согласился, ведь ты как никто другой подходишь на эту роль. Твой создатель характеризировал тебя как отличного мастера и убедил меня, что ты способен защитить Гарольда в случае необходимости, — короткий взгляд в сторону вампира, подарившему Симону вторую жизнь.
— Он справится, — заявил тот.
— Я верю тебе на слово, друг мой, — ответил Влад. Взгляд темных глаз вновь устремился на Симона. — Твоя задача, сопровождать моего сына, куда бы он не пошел, включая и здесь в замке. Помимо этого, от тебя требуется клятва на крови, суть которой твое молчание о том, что ты возможно узнаешь.
Вампир лишь кивнул, зная, что чего-то подобного и следовало ожидать.
— Отныне безопасность моего сына — твоя ответственность и, если что-то произойдет, я спрошу с тебя. Ты будешь работать вместе с Арманом, — вампир стоявший около кресла юноши, слегка улыбнулся, показывая клыки. — Сейчас можешь вернуться к остальным, а после я жду тебя в своем кабинете. Мира проводит тебя.
Вампирша поднялась со своего места и выразительно посмотрела на Симона.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |