Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Значит, ты попадешь в ад?
— С чего ты взяла?!
Я опешила. Такое возмущение в ее голосе было, словно я сама только что обрекла ее на вечные страдания.
— Ты только что сама сказала: не убивать, чтить своих родителей... Прости, но Хальборе...
— Я сделала так, чтобы спасти многих других, — отрезала Ирра.
— А как же... Ты мне такое говорила про своего отца...
— Я просто сказала, как есть. Он, по-моему, никакого уважения не заслуживает. Из-за него и мама умерла, поэтому я и не могу сказать о нем хорошего слова, ни одного.
— Но тогда ты должна попасть в ад, так или иначе. Ведь ты не следуешь заповедям!
Подруга тихо что-то пробормотала. Аарон косо посмотрел на нее, но одергивать не стал.
— Шани, это всего лишь религия. Я могу верить, могу не верить. Что точно произойдет после смерти, я не знаю. Но слышать от тебя, что я попаду в ад, все равно неприятно. Словно ты мне этого желаешь. А там, видишь ли, не курорт.
— О, прости, — я прижала пальцы к губам. Действительно, как-то забылось, что к Богам в мире Ирры относятся совершенно по-другому. — Я не хотела.
— Вот и дальше не хоти, — сварливо добавила та. — Я, конечно, атеистка, и в Бога не верю, но и про ад ничего слышать не хочу.
— Интересно слышать такие вещи от жрицы, — почти равнодушно высказался лорд Эверд.
— Просто я материалистка, и верю только в то, что вижу и могу ощутить сама. Вот вашего Древнего я и в глаза не видела.
— Когда-нибудь увидишь, — пообещал виконт и, обернувшись, нашел меня взглядом. — Так, привал полчаса, перекусить, оправиться, отдохнуть.
Плохо, что из-за меня такие частые остановки. Вчетвером они бы продвигались более быстро, но и особо винить себя в этом не могла. Я не подготовлена к таким тяжелым походам, так просто сложилась судьба, и придется с этим смириться. Теперь хотя бы ноги не настолько больно ныли после многочасовых переходов.
— Как думаешь, что он имел в виду? — спросила меня Ирра, когда мы с ней немного отошли от мужчин по нужде.
— О чем ты?
— Ну, Эверд сказал, что я когда-нибудь увижу этого Древнего. Что он хотел этим сказать?
— Лорд Эверд, Ирра, — поправила я. — И что из его слов ты не поняла? Аарон много раз тебе повторял, что у нас Боги — это не придуманные существа, как у вас, они действительно существуют. И Древний тоже реален, и, конечно, рано или поздно, он придет к тебе. Ты же его жрица, он отметил тебя Даром.
— Меня отметила Даром Марта, — нервно оглядываясь, возразила подруга. — Что, если он даже не в курсе моего существования?
— Что ты! Ты же его жрица, как он может о тебе не знать?
— Ну вот так!
— Ирра, постой, — я остановила иномирянку и взяла ее за руку. Та напряженно на меня смотрела. — Ты боишься?
— Да не боюсь я! Просто твой лорд Эверд так внушительно говорит, что начинают появляться сомнения в собственной вменяемости. Ну, как это — я увижу бога?
Несмотря на возражения, я видела, что Ирра действительно боится. Я узнала этот страх — такой же чувствовала сама перед буйствующей стихией, когда подруга впервые опробовала Дар жрицы. Ты понимаешь, что есть такая сила, которую ты никогда не сможешь постичь, объяснить и преодолеть. Сила выше твоего понимания.
И, что самое горькое, я не могла ничем утешить Ирру. Если Древний пожелает — он сделает с ней все, что угодно.
Поэтому я просто покачала головой и промолчала. Знакомый крик птицы в небесах послышался мне насмешкой.
Мы устроились на ночь в хвойном перелеске. Звук разбивающейся о камень воды слышался гораздо четче, похоже, в той стороне шумел водопад. Палатки ставить поостереглись: в случае чего, они будут только мешать, — тем более что никаких осадков нет и, похоже, не предвидится.
После ужина мужчины, посовещавшись, поделили меж собой часы ночного дежурства, нас же с Иррой, как девушек, это не коснулось. Я улеглась рядом с подругой, уже привычное соседство, укуталась в одеяло поверх плаща, куртку же сняла, устроив ее в подголовье.
Во сне я опять очутилась в пожаре. Дымный смрад дышал мне в лицо, мешая разглядеть, что творится за непроглядной завесой. Но тихий вскрик и звук падения тела четко различила даже среди криков о помощи и бессвязного воя. Лорд Эверд лежал на животе, неловко подвернув руку, из-под виска виднелась струйка крови, но надежды лишал толстый, кажется, даже бронебойный болт, засевший меж лопаток. Я взвыла от отчаяния, неужели все, мой шанс упущен, и единственный человек, от которого зависит мое будущее — бесповоротно мертв? Мне удалось, глотая слезы, перевернуть его на бок, и тут глаза виконта открылись, в меня вперился равнодушный тяжелый взгляд.
— Вам не на что надеяться, Шантель, — презрительно бросил он, когда я вскрикнула от удивления и отшатнулась. Лорд Эверд поднялся, прямо так, с болтом в спине, больно схватил меня за волосы и рванул, так что голова ударилась обо что-то сзади. И я увидела тьму.
Требовательный птичий крик заставил распахнуть глаза. Я села, в испуге озираясь по сторонам, и поняла, что это был сон. Однако явь оказалась не лучше. Неподалеку, порыкивая от удовольствия, грыз и рвал мою куртку удивительный зверь, которого я раньше видела только на рисунке в книге. Кажется, он назывался волк, только какой-то мелкий и с огромными ушами. Зверь не обратил на меня никакого внимания, продолжая с восторгом терзать в клочья кожу одежды.
Невнятный звук позади заставил обернуться, и я увидела еще нескольких таких же мелких волков, потрошащих сумки. Они радостно топтали, грызли и мусолили наши вещи, особенно еду. Недолго думая, подскочила к костру, выхватила оттуда ветку потолще и взвизгнула, размахивая ею:
— Пошли прочь! Прочь!
На меня обращали не больше внимания, чем на тревожащий игольчатые кроны ветер. Я застыла, не зная, что делать дальше: бросаться на диких зверей самой было страшно, но и оставлять все как есть нельзя. Волки продолжали тешиться, и я решилась, с усилием кинула палку в самую гущу копошащихся тел. Послышался визг боли, несколько зверей отпрыгнули и оскалили зубы. Меня затрясло.
— Лорд Эверд! — наконец, крикнула я. — Аарон! Проснитесь!
Я стояла, не в силах сдвинуться с места, словно заколдованная угрожающими взглядами настороженно подбиравшихся ближе волков. К счастью, мой вопль услышали. Я почувствовала, как меня рванули назад за плечо, повалилась на землю, а между мной и животными встал с мечом наголо лорд Эверд.
— Шани! Сюда ползи, давай!
Обернувшись, увидела, как машет руками Ирра, а ко мне подбирается, протягивая руку, Крист.
— Сюда, леди! Быстрее!
Я переползла под защиту охранников виконта. Подруга уже на меня внимания не обращала, вперилась в волков взглядом. Между виконтом, Аароном и стаей взметнулось стеной пламя, мужчины отшатнулись. А когда огонь, потрескивая, затих, оказалось, что звери сбежали. Даже тот, который увлеченно точил клыки о мою куртку.
— Все целы? — крикнул виконт.
— Да, лорд, — отозвался Крист, помогая мне подняться с земли. Увы, мои ноги было против и все время подгибались в коленях. Охранник насторожился. — Только леди...
— Что?..
Лорд Эверд в два шага метнулся ко мне, подхватил, усаживая обратно, и тревожно уточнил:
— Что с вами? Вас успели ранить? Где? Да не молчите же!
Я была настолько шокирована, что не могла вымолвить ни слова. Доселе мне не приходилось видеть виконта таким взволнованным, даже в Хальборе, где ситуация казалась гораздо хуже.
— Нет, ничего, — хрипло вытолкнула из горла. — Нет, лорд, я не ранена. Просто напугалась. Извините.
— Хорошо, — разом успокоился мужчина. — Сидите здесь, пока не придете в себя. Крист, Дрокк, проследите.
Сам он, словно и забыв о моем существовании, принялся вместе с Иррой и Аароном проводить ревизию того, что у нас осталось. Мне вскоре наскучило сидеть на месте, пока остальные заняты делом, и я, поблагодарив охранников за заботу, присоединилась к спутникам.
— Тут словно воздух такой, понимаете, — что-то серьезно втолковывала Ирра. — Иначе ты бы не уснул. Я сама как будто в пропасть провалилась, когда отключилась, и не могла из нее выбраться.
— Что-то подобное произошло, и когда я был здесь в первый раз, — задумчиво добавил лорд Эверд. — В первую же ночь все мои припасы сгинули, но тогда я не мог понять, что случилось, даже следов на земле никаких не осталось.
— Тоже шакалы постарались?
— Возможно. Шантель, как вы себя чувствуете? — заметил меня виконт. Я слабо улыбнулась.
— Все в порядке, лорд Эверд, спасибо. Я сильно напугалась, так что просто ноги не держали. Сейчас все хорошо.
— Шани, так ты первая, получается, проснулась?
— Да. У меня из-под головы один из зверей вытащил куртку, резко, так что голова стукнулась о землю.
— Нам повезло, — резюмировал Аарон.
— Да ты что? — съязвила Ирра, потряхивая перед его носом раскуроченной сумкой. — Это ты называешь повезло?
— Немного провизии удалось спасти, хотя бы на полдня хватит, — поддержал воина виконт. — Одежду, надеюсь, мы сможем привести в порядок.
— И чем мы, по-вашему, питаться будем? Манной небесной?
— Почему же? У нас есть оружие, вокруг, как мы заметили, есть животные, так что прокормиться можно. К счастью, котелки им прогрызть не удалось. Только обслюнявили.
Лорд Эверд поддел носком сапога ближайший, поморщился и, почесав подбородок, где начала проглядывать пегая щетина, продолжил:
— Давайте не будем поддаваться панике. Пока мы живы, все еще можно исправить. Леди Шантель, Ирра, возьмите себе в помощь Дрокка и организуйте завтрак. А мы пока закончим с вещами.
Я в этот миг представила, что сейчас придется отчищать от дурно пахнущей слюны посуду, а потом из нее есть. Поймала полный того же отвращения взгляд подруги и вздохнула. Другого выбора у нас нет.
Следующие два дня были худшими в моей жизни. И Ирра, и я лишились свитеров и курток, поскольку спали под одеялами и лишнюю одежду предпочитали снимать, теперь они представляли собой лишь груду изодранного в клочья тряпья. Аарон отдал Ирре свой теплый плащ, а я продолжала мерзнуть даже в двух свитерах, пожалованных Дрокком и Кристом. Лорд Эверд тоже, нахмурившись, выбросил в костер ошметки своей верхней одежды. Одним словом, все мы отогревались только у костра, на привалах.
С пищей дела обстояли не лучше. Никаких съедобных растений или грибов, ни малейшего следа зверей, как мужчины ни выглядывали. Словно вся живность попряталась в страхе или вовсе вымерла. Голод превратился из мрачной перспективы в суровую реальность.
У нас остались только два одеяла, вещи, что были на нас, и то, что сложно при всем желании разгрызть: оружие, утварь вроде ножей, ложек и тех самых котелков и деньги. Правда, последние вряд ли помогут нам здесь выжить. А вопрос стоит именно о выживании, далеко не комфорте.
Чувствуя, как спазмами сжимается пустой живот, и двигаясь вперед на чистом упрямстве, мы преодолели два перехода. Мужчины попеременно, время от времени, исчезали в стороне в попытках раздобыть пищу. Благо, в воде не было недостатка, однако ею не напитаешься вдоволь, и внутри теперь чувствовалась резь при каждом глотке.
Между тем, окружающий мир постепенно менялся: уходили за спину перелески, нам приходилось то и дело карабкаться на слоистые каменные холмы, а в расщелинах — терпеть по-настоящему ледяные, шквальные ветра. Уже дважды пересекали вброд небольшие спокойные речки, а те ступенчатые, что гневно бурлили и стремительным потоком неслись, срываясь водопадами в озера, обходили по широкому крюку.
Лорд Эверд постепенно мрачнел, оглядывался на Ирру и словно чего-то ждал, но ситуация оставалась столь же безнадежной, как и прежде. Сама иномирянка также хмурилась, часть ее могущественного Дара оказалась бессильна на загадочном плато Мёльборн. Она не слышала природу дальше пяти шагов, не могла указать на ручьи, как раньше, и более-менее разведать путь. Мы просто шли вслепую за виконтом. И почти все время молчали, сберегая силы.
И хотя ситуацию нельзя назвать подходящей для такого дела, я все же восхищалась видами, которые открывало перед нами плато. Оно не было серым, может, темным и мрачным, но в то же время загадочным, таинственным и, несомненно, красивым. Я словно попала в какой-то другой мир, безлюдный, исконный, где жизнь каждый день боролась за право на существование, проигрывала, побеждала, или выжидала подходящий момент, чтобы совершить резкий рывок вперед.
Сейчас нас сопровождала пустая каменная равнина с редкими лесочками и резкими, ступенчатыми переходами уровней, и стало видно, что земля под ногами напоминает больше всего слоеный пирог. Очень интересное зрелище, я такого никогда не видела.
Утром третьего дня Аарон вернулся с добычей. Ему удалось с помощью силок поймать какого-то мелкого любопытного зверька вроде белки. Наконец-то послышались оживленные разговоры, Ирра повеселела, мы все воспрянули духом: похоже, голодать нам сегодня не придется.
Я лихорадочно перебирала в голове рецепты для приготовления похлебки, когда все случилось.
Непонятно, кто первым насторожился, но крикнул, требуя тишины, лорд Эверд. Он с тревогой прислушивался к окружающим звукам, мы тоже затаили дыхание. И все же пропустили момент, когда из ближайшего перелеска в нас на всех парах ворвался огромный рогатый зверь. Он с ревом пронесся, едва не прободав Ирру, к счастью, ту успел оттолкнуть в мою сторону Аарон.
— Держитесь вместе! — крикнул он. Я вцепилась одной рукой в нее, второй — в моего постоянного спутника и напарника Дрокка. Последний оттолкнул нас обеих себе за спину, но обнажить оружие не успел: появился второй зверь.
— Берегись! — раздался чей-то предостерегающий крик. Ирра панически взмахнула руками, но серьезного вреда обезумевшему рогачу причинить не смогла, только еще сильнее раззадорила, опалив ему шею. Тот оскорблено взревел и, по всей видимости, нацелился прямо на обидчицу. Подруга чертыхнулась.
Со стороны отрезанной от нас тройки доносился громкий топот, нечленораздельные выкрики и звериный рев, пропитанный болью. Похоже, со своим мужчины скоро разберутся, вот только прийти на помощь нам уже не успеют.
Огромный рогач неумолимо наступал, и Дрокк не казался надежным барьером между нами.
— Я отвлеку его, — напряженно бросил через плечо охранник. — Осторожно уйдите с его глаз и бегите к реке.
Ирра вновь попыталась помочь, но я дернула ее за руку, сбивая движение.
— Да что же ты... — ругнулась иномирянка.
— Пойдем, Ирра, пойдем скорее!
— Мы не можем...
— Ты слышала, что он сказал? Пойдем, нам с ним не справиться!
Кое-как мне удалось дотащить упиравшуюся подругу до ближайшего укрытия. Слышались звуки яростной борьбы, крики и воинственный рык, я закусила губы от страха и потянула Ирру дальше.
— Мы не можем их там бросить! — воспротивилась та.
— Мы ничем не сможем им помочь! Только отвлекать! Пожалуйста, Ирра...
— Я могу помочь, а ты сиди здесь...
— Ты уже пробовала бороться, ничего не получилось, теперь нужно прятаться. Мы не воины, слышишь? От нас никакого толка!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |