Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Как вы сбежали из Азкабана? — неожиданно раздался выкрик из зала.
— Я...
— Протестую! Данного вопроса не было в утвержденном перечне! — возмущенно воскликнул Томас, прерывая меня. Хвала богам, я уже хотел рассказать про анимагию. Это было бы не критично, но хватит с меня и прочих обвинений.
— Протест принят. Мистер Блэк, можете не отвечать на этот вопрос.— Боунс повернулась к выкрикнувшему.— А для вас, мистер Дэляфьёр, это последнее замечание.
— Еxcusez-moi, — повинился кажется один из Французских репортеров,— Прошу прощения.
— И так, расскажите суду, что по вашей версии случилось в ночь на
31 октября 1981 года.
— В тот день, я был на ночном дежурстве в Аврорате...— я начал свой рассказ с воспоминаний Сириуса о той злополучной ночи с самого начала. Рассказал, как узнал о происшедшем, увидел полуразрушенный дом Джеймса, а в небесах чернела метка Темного Лорда. Как стоял над телами друзей. Как передал Хагриду плачущего крестника, а сам, сжигаемый жаждой мести погнался по следу Хвоста. О взрыве, унесшего жизни двенадцати человек. О моем последующем заключении.
Зал слушал, затаив дыхание. Не смотря на слухи, никто, кроме Дементоров в Азкабане еще не слышал полностью этой истории. Рассказанной от лица заключенного камеры N 13.
Когда я закончил, зал взорвался возмущенными криками. Эффект моего рассказа, правдивого от первого до последнего слова, был похож на эффект разорвавшейся бомбы. Члены палаты Лордов ругались между собой. Журналисты насели на покрасневшего Фаджа. Кто-то просто тихо аплоировал. И я даже не могу сказать, мне, или всему этому цирку, в который превратился зал судебного заседания. Амелия еще долго не могла привести людей в чувство бесполезным сейчас молотком. Но, спустя некоторое время, заседание продолжилось.
— Значит, вы утверждаете, что именно Питер Петигрю являлся хранителем тайны Фиделиуса?
— Да.
— Кто еще об этом знал?
— Никто, мы держали это в секрете. Я был слишком очевидной кандидатурой и поэтому предложил пойти на хитрость, сделав хранителем самого незаметного из нас. Это было ошибкой.
— Для дачи показаний слово предоставляется Альбусу Персивалю Вульфрику Брайану Дамблдору. Прошу вас.
— Спасибо, Амелия, — Дамблдор прошел к трибуне.— К сожалению, мы все в своей жизни совершаем ошибки. Совершить ошибку и осознать ее — в этом заключается мудрость. Осознать ошибку и не скрыть ее — это и есть честность. Пять лет назад, я совершил ошибку, доверившись информации, которая была убедительна, но не была истиной. Защищая дом моих учеников — Джеймса и Лили, даже я был введен в заблуждение относительно хранителя тайны, о чем пять лет назад свидетельствовал в суде. Суде, который осудил невиновного человека...
"Вот заливает!" — восхитился я словесной путине старого паука. Он, и не мог догадаться о нашем "секретном" плане? Ни за что не поверю. Тем более, что исполнитель Фиделиуса при желании может определить кто является хранителем...
— Мне жаль, мой мальчик, — после непродолжительной паузы донеся полный грусти голос Дамблдора. Тот печально смотрел на меня поверх своих очков— половинок.
— Мне тоже, — твердо посмотрел я ему в глаза. — Мне тоже...
После выступления Дамблдора уже становилось понятно, в чью пользу складывается ход суда. Но расслабляться было рано.
— Для дачи показаний в зал приглашается Питер Петигрю, который также будет допрошен под сывороткой правды.— Амелия вновь отослала Уильфмсона за целителем.
По рядам вновь зашелестели шепотки, когда в сопровождении длинных фигур в темных плащах в зал завели Хвоста.
Тот немного даже похудел в обществе дементоров. Впрочем, ему полезно. Пита посадили в кресло на некотором отдалении от меня. Тот испуганно пискнул, когда на нем захлопнулись кандалы.
И как этот трус мог столько лет притворяться нашим другом? Неужели Сириус раньше бы настолько слеп?!
После порции сыворотки правды, тот погрузился в какой-то странный транс, монотонно отвечая на вопросы председателя. От слов бывшего друга мне становилось мерзко. Если Сириус чувствовал к нему гнев, то я ощущал к крысе лишь презрение.
Наконец, обессилевшего Хвоста увели. Он подтвердил все мои слова. Однако некоторые моменты в его речи заставляли задуматься... впрочем, не сейчас. Сейчас нужно сосредоточиться на том, чтобы не сболтнуть лишнего.
— Для дачи показаний, приглашается Кентон Бретт...
Допрос продолжался около двух часов. Было заслушано еще около десятка человек со стороны обвинения. Как раз по этим абсурдным нападкам. На все вопросы о кражах, грабежах, вандализме и прочем было достаточно лишь сказать "я этого не делал". С остальным же было не так просто, особенно когда пошли вопросы об обстоятельствах побега и последующем. Но тут я благодарен Джефри. Именно он согласовывал список вопросов, отсекая те, на которые нельзя было ответить пространными фразами, типа "скрывался", "прятался в доме". Единственной моей задачей было не дать вертлявому языку ляпнуть что-то, что можно было использовать против меня. Хвала моей предусмотрительности, я многое просто не помнил.
Пригласили даже Оливандера, который проверил палочку моего прадеда на предмет использования непростительных заклинаний. Но приори инкантем показало лишь защитные и бытовые чары, которыми я приводил свой дом в порядок.
— Судебное слушание окончено, — провозгласила мисс Боунс, хлопнув молоточком по трибуне.— Пришло время для вынесения вердикта....
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
**
— Оправдан!
Зал взорвался аплодисментами. "Против", на удивление, не проголосовал никто. Единогласно. Хотя... все могло повернуться по-другому, совсем по-другому.
Фу-ух! — Меня отпустило... только сейчас, когда цепи спали, я заметил, что был напряжен как натянутся струна. Но сейчас на меня свалилось громадное чувство облегчения.
— Сириус! Сири... — среди общего гвалта я услышал голос Люпина.
Не сейчас, братан. Видеть лишь несколько вещей — бутылку виски, свежий воздух и мягкую кровать, после жесткого ложа в камере. Хотя я и провел там всего пару часов, да и без присутствия стражей Азкабана — все это навевало не самые приятные воспоминания. Так что ускоренным шагом я двигался по пути к свободе. Но как только я в сопровождении адвоката вышел за пределы зала, меня тут-же обступила толпа журналистов.
— Мистер Блэк, что вы чувствуете, после стольких лет несправедливого приговора?
— Журнал Пророк, Мистер Блэк, собираетесь ли вы оспаривать решение суда в части...
— Мистер Блэк..
— Мистер...
— Пока что никаких комментариев! — выручил меня Джефри, прочистив горло "Сонорусом". — На все вопросы, Мистер Блэк ответит на официальной пресс-конференции сегодня вечером.
— Но...
— Позвольте один вопрос! — не отставали надоедливые журналисты вплоть до площадки для аппарации. И только после того, как оказался в кабинете Томаса, я смог расслабится, с облегчением завалившись на кожаное кресло.
— Лил, принеси пожалуйста кофе, — окликнул Джефри пришедшую на звук аппарации девушку.
— Сейчас, — умчалась та за кофе.
— И так, все прошло, как мы и задумывали, — с намеком произнес адвокат, присаживаясь в кресло напротив.— Отдельные моменты можно будет обжаловать в апелляционном порядке, но...
— Надежды на справедливую сумму мало, — продолжил я за него. Тот пожал плечами. Изначально я и не рассчитывал на компенсацию, даже такую. И ежу понятно, что министерство будет биться за каждый сикль компенсации, и зубами уцепится за все "прихватизированное" имущество Рода. Возвращение его — дело не одного дня, но, как мне думается, никто с этим не справиться лучше, чем сидящий напротив меня старик.
— Вот ваш кофе, — улыбнулась мне Лил, протягивая большую чашку горячего напитка. М-м... Хороший кофе, однако я бы не отказался от чего-нибудь покрепче.
— Я понимаю. В любом случае, свою задачу вы выполнили, вторая часть денег уже сейчас будет переведена на ваш счет. Управляющий уведомлен, деньги поступят в течении часа, — произнес я, на что Джефри довольно улыбнулся. Еще бы, учитывая всю сумму в галеонах.— Но я бы хотел обсудить условия нашего дальнейшего сотрудничества...
— Разумеется, я взял на себя смелость подготовить типовой контракт, — Томас вытащил из своей папки очередную кипу бумаг и протянул ее мне.
Я внутренне вздрогнул. Сейчас начнется очередной торг. И кто сказал, что гоблины алчные? Акула, сидящая сейчас напротив меня, даст фору всей этой ушастой братии.
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
**
Я отхлебнул из стакана, поставив его рядом с графином. На сегодня, пожалуй, хватит с алкоголем. Следовало все хорошенько обдумать.
Встреча с журналистами прошла в штатном режиме. Я успел придумать ответы на возможные каверзные вопросы, продумать линию поведения. Сейчас мне приходилось играть роль "всепрощающего Сириуса". Я не топил Дамблдора, хотя и несколько фраз должны были показать все недоумение, почему его верный соратник не был удостоен нормального разбирательства. Не хулил министерство, выразив благодарность за "обьективное" рассмотрение дела в новом составе. Также ненавязчиво пропарил Крауча за его помощь в разоблачении Петтигрю. Единственное, что я сделал, как и хотел — публично заявил о намерении принять главенство Рода Блэк, что, на удивление, сопровождалось овациями. Сейчас уже никто и не вспоминал о той грязи, которую выливали страницы прессы на мою семью и меня. Для всех я был невинно осужденный герой, верный друг Поттеров. Надо будет как-нибудь отблагодарить Скитер за качественный пиар.
Последним моим заявлением было выражение обеспокоенности судьбой Гарри, с которым я не виделся уже много лет.
Гарри... Сейчас, когда первоначальные дела были сделаны, осталось самое главное. Я решил забрать пельмяша к себе, а потом уже оформить все необходимые документы. Сейчас у меня были вполне себе обоснованные опасения, что бородач будет до последнего вставлять палки в колеса. Что собственно он и продемонстрировал на заседании Визенгамота. Нет уж, хватит. Пора забирать крестника из этой клоаки, именуемую домом Дурслей. По закону сейчас я чист, да и были у меня кое-какие мысли о том, как все провернуть, чтобы не подставить себя.
Проблема была только в том, как отреагирует сам Гарри на это предложение. Надеюсь, что положительно. Мой визит на Тисовую улицу был уже спланировано, однако важной фигурой в будущем плане был один.. довольно неприятный мне лично человек, который, впрочем, был мне сейчас необходим. И на встречу с ним я сейчас собирался.
— Как ты думаешь, Кричер, не плохо смотрится?
Я крутился перед зеркалом, пытаясь оценить свой шутовской наряд, почему-то стойко именуемый парадной мантией. За него я отвалил нехилую такую сумму в галеонах, и Мадам Малкин увряла, что я выгляжу в нем очень достойно... Но все эти платья... Я бы все-таки предпочел магловский костюм.
— Превосходно, Лорд Блэк!!! Леди Вальпурга бы гордилась выросшим сыном, и...
— Спасибо, Кричер, я знал, что могу положиться на твое мнение,— возможно немного грубо оборвал я поток эпитетов, но если его не прервать, то это могло продолжаться очень и очень долго. Домовик соскучился по общению за эти годы, проведенные наедине с портретом. Нужно будет взять еще несколько слуг. Сейчас источник дома выдержит и не такую нагрузку. Как же много этих "нужно". Только сделаешь одно дело, сразу же наваливаются другие. Мне срочно необходимы пара клонов! Ну, или толковых помощников. И где же их найти-то, все сам, да сам...
В общем, собравшись, я трангрессировал в недавно арендованный домик в пригороде Лондона и уже оттуда активировал порт-ключ в Малфой-Мэнор.
Создатель этого артефакта постарался, так что перемещение было довольно комфортабельным. Просто миг — и я уже возле красивой кованой ограды забора, на специальной площадке возле поместья. Малфой, как и я, не пренебрегал безопасностью. Каминную сеть очень просто контролировать. А давать потенциальным врагам доступ в поместье не стал бы даже самый глупый маг, не то, что Люциус.
В этом же месте были и сигнальные чары, поскольку сразу же после моего прибытия с тихим хлопком передо мной возник маленький домовик в гербовой ливрее Малфоев.
— Лорд Блэк, хозяин ожидает вас, — с поклоном произнес эльф.
— Что-ж, не будем заставлять его томиться... веди.
Эльф заклинанием открыл ворота. Мигнула и пропала полупрозрачная дымка защитного заклинания, навешенная на ограду. Кстати, недавно стал замечать, что даже без артефактных очков, я начинаю видеть проявления магии. Что это, положительные последствия моего "попадания", или магия Рода доет о себе знать? Не знаю. Кажется, придется очень и очень долго сидеть в библиотеке. Как хорошо, что есть место, где можно найти ответы практически на все. За это я семье очень благодарен. Еще бы каталог сделали какой-нибудь, было бы вообще замечательно... Но и так сойдет.
Пока я, погруженный в размышления, следовал вслед за Эльфом, мы уже пришли к входу.
На пороге меня уже встречали.
Нарцисса Блэк, теперь уже Малфой, выглядела... совершенной. Идеальная осанка, стройная фигура в серебристом легком платье. Красиво уложенные и подобранные платиновые волосы. Льдистые глаза. Я запомнил ее не такой. Перед глазами вновь и вновь вставал образ улыбчивой девчонки без одного зуба, убегающей от струй воды, из палочки дяди Альфарда. Но память ведь запоминает лишь хорошее, верно?
Рядом с ней, держа в руках черную дорогую трость с набалдашником в виде змеи, стоял Малфой.
— Блэк, — усмехнулся блондинчик.
— Малфой, — я постарался, чтобы мое лицо выражало лишь легкое дружелюбие. Занятия оклюменцией в этом сильно помогали. Кажется, ненависть Сириуса в какой-то мере передалась и мне.
— Лорд Блэк, — Нарцисса сделала изящный книксен, изобразив улыбку. Я внутренне поморщился. Все, как и подобает этикету. Вальпурга была бы довольна. Кто-кто, а Нарцисса оправдала ее старомодное воспитание на все сто процентов.
— Леди Малфой, — ответил я на приветствие полупоклоном, поцеловав воздух возле протянутой руки в белой перчатке.
Я не ждал, что она броситься на меня с обьятьями... Но "Лорд Блэк"? Серьезно? Мы же семья!
Все эти мысли проносились у меня в голове, пока я обменивался первоначальными расшаркиваниями с четой Малфоев и проходил в дом. Он, кстати, поражал своим убранством и величием. Всюду вазы, картины, украшения и традиционные цвета слизерина. Черный и зеленый. Словно вновь попал в школьные подземелья...
— И так, — начал Малфой, кода мы прошли в гостиную, расположившись за большим столом. Нарцисса куда-то делась, и я остался наедине со змеем.— Что вы хотели обсудить, Лорд Блэк?
Он специально выделил мой титул тонкой, чуть заметной иронией. Да, я надел кольцо. Но, формально, без решения палаты лордов, главой рода я официально не стал. Вот только магии плевать на все эти решения. Мысленный приказ, и кольцо вновь сверкает гербом рода, в полной мере подтверждая мои права и притязания. Это представление длилось долю секунды, но, судя по немного расширившимся зрачкам блондина, он уловил.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |