Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Золас вышагивал впереди небольшой колонны. Позади него шли бойцы-южане из Миневры, по бокам строя двигались арбалетчики во главе с Истосом Краперсом. Ну и, конечно же, около самого принца находился Зиг, его бывший тюремщик и охранник. Чуть позади главнокомандующего неровным шагом выступал бывший командир гарнизона Крепости Липа Ольм. Доспехи и оружие у знатного конника отобрали, одежда на нем была местами разорвана, на лбу темнел кровоподтек. Ольм выглядел подавленным и мрачно озирал следы разгрома его армии. Ведь их победили бывшие лесорубы, рабы и холопы его владыки! Это было весьма позорное поражение для гордых сынов степей.
Отряд продвигался прямо к дворцу Харца. На небольшой площади перед зданием были выложены тела приближенных хозяина Крепости и он сам. Золас медленно подошел и осмотрел тело владыки некогда самого сильного племени конников. Тот, чья семья уже более столетия правила Крепостью и лесными племенами. Он молча кивнул, и мертвецов стали сгружать в телеги. Их похоронят по обычаям конников, но, не воздавая почестей. Затем Золас повернулся к Ольму и скупо обронил — Вот так и проходит мирская слава, почтенный кабалеро. А несколько дней назад и вы выглядели очень гордым и непреклонным.
Ольм встрепенулся и хрипло пророкотал — Все в руках божьих, видимо, настал и наш черед. Вы оказались лучшим полководцем и собрали армию нового образца. А мы же... Мы потеряли доблесть сильных воинов.
Из дверей дворца показался Утос, в новых доспехах и со своими ветеранами. Те угрюмо поглядывали на приморских наемников и арбалетчиков Истоса. Зиг же с любопытством наблюдал, как новые лидеры общины обменялись далеко не дружелюбными взглядами. Но по взмаху руки принца все воины дисциплинированно развернулись к площади. Там уже собирались свободные от обязанностей воины племени, а также подошедшие жители Кракосите. Золас поднялся на невысокий постамент и дождался, когда шум на площади стихнет.
— Мои боевые товарищи и люди свободных лесных племен!
В ответ раздался оглушительный гром оваций и криков, принц поднял руку, и шум снова стих.
— Я вышел сюда, на место правителя этой Крепости по праву. По праву наследства, ибо именно я ваш законный Герцог!
Снова раздался оглушительный шум, а Зиг отметил явно недовольный этими словами взгляд Утоса, брошенный им искоса на Золаса.
— Я пришел к своему народу, чтобы освободить его от столетнего рабства и принести ему свободу! Но я бы не смог выполнить этого без вашей самоотверженной работы, без ваших вождей и воинов! Я и искренне благодарю вас всех за ваши усилия и жертвы.
Золас церемонно поклонился стоявшим на площади людям, вызвав еще более оглушительный шквал криков и аплодисментов. Затем он помахал руками и повернулся к входу во дворец.
— Ну, как? — принц с интересом посмотрел на своего напарника.
— Нормально — кивнул головой тот — коротко и по делу. Всем раздал по серьге и, так сказать, сблизился с простым народом. Сразу видно, что ты из семьи прожженных политиканов.
— Твоя ирония, друг, насквозь пропитана желчью. Я просто даю народу то, что он желает.
— Наверное, ты прав, это я уже из личного опыта. Что ты намерен делать дальше?
— Сначала хорошенько отдохнуть. Думаю, в этом дворце имеется хоть какое-то подобие комфорта. Да и завтра ведь у нас похороны и тризна, затем будут праздник и пир. Так что в ближайшие три дня будет точно не до отдыха.
— Мне не понравились некоторые взгляды твоих бывших соратников.
— А что ты хочешь? Власть неожиданно свалилась им сейчас прямо в руки, и никто не захочет отказываться от ее прелестей.
— Ну, как я понял — Зиг снова саркастически улыбнулся — у тебя уже есть план, мой Герцог.
— Да, мой друг, но сначала я хотел бы изучить кое-что в этом дворце. У меня будет к тебе две просьбы. Во-первых, присмотри за Ольмом, проследи, чтобы его хорошо устроили. И второе — найди мне знатока этого дворца. Должен же быть у Харца мажордом или управляющий.
— Сделаю — коротко ответил бывший наемник.
Они долго поднимались наверх и, наконец, оказались на вершине центральной башни. Солнце уже близилось к закату, озаряя своими красно-желтыми лучами старинную крепость. Принц молча осматривал с высоты птичьего полета окружающую местность. Затем пришельцы из других миров дружно повернулись на север и долго смотрели в ту сторону, где их ждала конечная цель их нелегкого путешествия.
Власть. Глава десятая.
Золас сидел в просторных покоях дворца Харца и перебирал старинные манускрипты. Они видимо сильно заинтересовали его, и он второй день тщательно разбирался с кипой старинных книг. Он с Зигом уже вторую неделю сидел безвылазно в Крепости. Уже были убраны следы разгрома, спешным порядком чинились стены и башни, разрушенные яростным штурмом. Прошли полные печали тризны и безудержные в веселье праздники, организованные по поводу великой победы. Ярмарка также подошла к концу и многочисленные гости, а также отряды воинов с дальних поселений уже собирались в путь. Скоро должны были начаться заморозки, а затем и зима, поэтому они хотели быстрее попасть домой.
В Кракосите же, тем временем, нарастало напряжение. Люди сбивались в кучки и обсуждали последние новости, на рынке и в лавках активно расходились слухи. Обитатели поселка привыкали к новому порядку. А власть и ситуация в самом поселке менялась прямо на их глазах. У слишком явных приверженцев и шпионов прежнего владыки были отобраны имущество, а они сами с семьями изгнаны из поселка. Постоянные жители главного поселка лесных племен готовились к выборам новых старшин и совета. И поэтому с новой силой вспыхнули былые распри, у представителей разных кланов и родов сразу вспомнились старинные обиды. Иногда на улицах даже возникали драки, которые разнимали воины ополчения. Не все из них сложили оружие, из их отрядов выставляли стражу в Крепости и караулы в Кракосите. Но и тут не было общего единства. Отдельно выступали ветераны Утоса, отдельно молодежь, подчиняющаяся младшему Краперсу, и опытные копейщики во главе старого старосты Укпоса. На улицах прохаживались с мрачными лицами члены ремесленных кланов Пита Краперса и других старшин, и они также были вооружены. В воздухе остро запахло кровью.
— Вот ты где? — приветствовал товарища Зиг, он зашел в залу без стука и приглашения. Золас поморщился, но ничего не ответил, только отложил в сторону старинный, пахнущий вековой пылью, манускрипт.
— Пока ты тут изучаешь дела давно минувших лет, в поселке понемногу возникают проблемы.
— Ты о дележке власти?
— Да — Зиг развалился в кресле и притянул к себе кубок с вином южных морей.
— Если ты не заметил, то моя военная стратегия была целиком основана на историческом исследовании полководческого искусства древних времен, как и прочих особенностей подобных эпох.
— Хм — наемник с удовольствием глотнул из кубка — значит, ты уже все решил?
— Где-то так — ответил принц — и сделай мне, пожалуйста, одолжение, приведи сюда Липу Ольма.
— Этого местного головореза? — Зиг был удивлен — Он то тебе, зачем нужен?
— Есть дело.
Через полчаса Ольм степенно сидел за обеденным столом, на другой его стороне восседал Золас и с интересом поглядывал на пожилого, по местным меркам, конника. Отдав должное жаркому из местного аналога оленя, принц начал разговор.
— А вы оказывается собиратель старинных книг, Ольм.
— Вы проявили интерес к моей скромной библиотеке? — Липа отставил в сторону тарелку и с вежливым вниманием обратил взор на своего победителя.
— Не скромничайте, кабалеро. Я поинтересовался у морских торговцев. Они просто в восхищении от вашей коллекции! Давно вы собираете древние манускрипты и рукописи?
— Это еще начал мой дед. Полуграмотный скотовод, но чрезвычайно умный и храбрый человек.
— Ну, допустим, грамоте то вы явно не здесь научились. Я нашел этот замок до чрезвычайности диким.
— Да, герцог — Ольм кивнул головой — еще малышом меня послали на север. Там, в городе жрецов и торговцев Самсенш, я восемь лет изучал древние науки. Но ваша светлость позвала меня явно не для того, чтобы поговорить о книгах?
— Вы проницательны, кабалеро — принц улыбнулся — и вы наверняка озабочены своей дальнейшей судьбой? Быть пленником у своих бывших рабов не очень то приятно?
Ольм не ответил, только скупо кивнул.
— У меня к вам имеется интересное предложение. Я слышал, что у правителя западных племен ригонеров нет мужчины наследника, но есть дочь.
— Но как вы узнали? — Ольм был безмерно удивлен.
— Да очень просто. Не понятно почему, но вы, конники, совершенно разучились вести основательную разведку. А вот мои люди перехватили гонца к правителю Креглю, с очень занятным письмом — Золас нагнулся вперед — и мне это предложение тоже понравилось.
— Герцог, вы серьезно? — у Ольма вытянулась челюсть, такого оборота событий он явно не предполагал.
— Почему нет? — принц взял в руки изящный хрустальный бокал и посмотрел на просвет налитое туда вино —
Вы возьмете с собой ваших верных людей, которые без толку томятся у нас в плену, и поедете жениться.
Золас заливисто захохотал.
— Слышал бы сейчас меня дядя. Да ладно, продолжим — он вонзил свой властный взгляд в Ольма, тот неожиданно для себя поежился, в жизни старый кабалеро не встречал подобных взглядов — Вы возьмете дочь Крегля в жены и вскоре станете владыкой приморских ригонеров. Там вам следует обзавестись верными соратниками и союзниками. Станете очень достойным правителем, я в это верю.
— Я буду вашим данником? — Липа с серьезным выражением лица смотрел на принца, похоже, что решение им уже было принято.
— Не совсем. Скорее мне нужен будущий союзник, сильный и самостоятельный. Хотя в некотором роде вы будете мне подчиняться напрямую. Если я, конечно же, вернусь сюда.
— Понимаю, вам сначала надо вернуться туда — Ольм показал глазами вверх, Золас же снова захохотал.
— Браво! Вы очень догадливы, кабалеро. Кто я и откуда, на этой планете знают очень немногие.
— Герцог, у вас много в подчинении миров? — у Ольма внезапно пересохло горло, ведь он прикоснулся к весьма страшной тайне.
— У моей семьи — принц задумался — ну, в общем, сотни миров, как ваши.
— О боги! — командир конников был явно потрясен.
— Человеческих миров вообще десятки тысяч. Больших и маленьких, развитых и заброшенных, как ваш. Галактика велика, мой друг.
Ольм сидел потрясенный, он уже давно ознакомился с очень древними рукописями, в которых была поведана тайна заселения его планеты, но тут впервые столкнулся с прямым доказательством ее разгадки.
— Вы хотите спросить, зачем мне ваша заброшенная планета? — Золас спокойно наблюдал за бывалым воином — Я не благодетель, хотя ваша планета явно нуждается в улучшении нравов.
— Мы выглядим дикарями? — криво усмехнулся уже пришедший в себя Ольм.
— Есть такое. Но поймите меня, такое общество как ваше в одночасье не переделаешь. Быстрые перемены не всегда к лучшему, поэтому действовать будем постепенно. Пока ваша задача стать правителем приморцев, и нарожать побольше детишек. Человек вы еще не старый и при помощи лекарств из поднебесного мира проживете достаточно долго.
— Что я должен сделать лично для ВАС? — Ольм сделал небольшой полупоклон. Принц принял его кивком головы, у него сейчас появился новый вассал.
— Более подробные инструкции получите перед выездом. Сейчас центурион Зиг проводит вас в подземелья. Можете начинать отбирать людей и готовится к выезду.
Липа Ольм поднялся и молча кивнул головой.
Вечером к принцу заявилась возмущенная делегация ветеранов во главе с Утосом. Тот сразу полез к командующему с обвинениями — Герцог, почему я и мои союзники последними узнаем о том, что старший Ольм собирает своих солдат и уезжает к племенам?
— Вы? — принц спокойно уселся в кресло и удивленно поднял брови — А разве это ваше дело? Это касается только меня и Ольма.
— Это как это? — седоусый ветеран из приближенных старшины свирепо ощетинился.
— Он теперь не ваш враг, а мой союзник. Вы же победители, и должны быть милостивы.
— Они убивали еще наших дедов, а мы должны их прощать?! — еще больше рассвирепел седоусый, размахивая большими ручищами — Не бывать этому!
— Утос — Золас теперь обратился к командиру — почему твои воины не по чину суются вперед тебя, разве у них есть право обсуждать нашу внутреннюю политику? У тебя начала хромать дисциплина.
Утос заметно помрачнел, но отодвинул своего помощника назад, тот явно подрывал его авторитет. Принц также встал и подошел поближе к людям
— А вам я еще раз повторю, и запомните мои слова: Только сильные духом имеют право проявлять милость, и относится снисходительно к побежденным врагам. Месть это удел слабых людей, так что почувствуйте себя победителями.
Воины замолчали, слова их военного предводителя оказались весьма необычными для такого рода людей, но выглядели они вполне справедливо. Ветераны ведь и сами знали из жизни, что очень сильные люди обычно добродушны и снисходительны. Так что к таким мудрым советам стоило прислушаться. Золас, между тем, продолжил выяснять отношения наедине с Утосом.
— Ты что себе позволяешь, чужеземец? — предводитель ветеранов был очень зол.
— Ничего лишнего, просто проявляю мудрость.
— Ты много о себе возомнил, чужеземец! И вправду поверил, что ты Герцог?
— А я и в самом деле герцог — спокойно взглянул в глаза старого воина принц. И тут нечто такое в его глаза промелькнуло, что Утос отшатнулся в полном смятении назад — И ты в глубине души это знаешь. Да и что ты скажешь потом своим людям. Что ты их обманывал, и руководил сражением на самом деле проходимец?
Утос отвел глаза в сторону, ответить ему и в самом деле было нечего.
— То-то и оно! — принц вперил рассерженный взгляд в собеседника — А вы тут, как я посмотрю, новую войну затеваете? Кровь проливали за свободу, а теперь на куски свою родину рвете?
— Тебе то, что за дело, чужеземец? — старшина лесорубов зло сплюнул — Ты скоро уйдешь, а нам тут жить.
— Значит так, горе-вояка, слушай сюда. Пока я здесь, я здесь главная власть, и я хочу оставить тут не свору дерущихся за сахарную кость псов, а некое подобие порядка. Послезавтра с утра в главном зале у нас будет совещание. С собой приводить только главных помощников, стража останется у ворот Крепости. Ты все понял, старшина? Или тебе хочется большой крови?
Утос взглянул в глаза своего временного предводителя и понял, что спорить с ним совершенно не хочет. Ветеран только молча кивнул головой и вышел со своими бойцами из зала.
Солнце давно уже встало над спокойно текущими водами Драгастии, погода дарила последние теплые деньки осени перед промозглой зимой. К Крепости подходили все новые и новые отряды, в воздухе застыло всеобщее напряжение.
В покоях же принца было совершенно спокойно. Золас стоял у окна и вглядывался в него, силясь рассмотреть в мутное стекло обстановку, царящую на площади перед дворцом Харца.
— И оно тебе надо? — вдруг раздался позади знакомый голос — Нам своих проблем мало?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |