Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Необычно, — протянул дроу. — Дерево кругом, никаких камней. Свежо, уютно. Интересно, у вас можно охотиться?
— Сколько влезет. После войны количество охотников поубавилось, так что лес успел восстановиться. Думаю, сейчас отстрел всяких хищников даже поощряют.
— Почему твой отец правит лесом? Куда подевался король?
— Спрошу на досуге, — буркнул целитель.
— Не понимаю, зачем бежать отсюда к людям? Сделал бы карьеру чиновника или придворного колдуна. Лет через двести-триста мог бы претендовать на трон. Король-то не вечный, хоть и волшебник.
Гарри Поттер усмехнулся. У лесного народа существовала вынужденная демографической обстановкой практика. В случае отсутствия потомства у покинувшего бренный мир правителя, проводились выборы среди знатных кандидатов. Институт выборной власти полноценно работал только у гномов — и то благодаря их общественному строю. У остальных рас выборы считались кощунством и страшным извращением, за исключением дроу — у них вообще не было централизированного управления.
— Элодар Третий умер незадолго до моего побега. А его место заняла принцесса Кай'лин. Так что надеяться на скорую смерть монарха как минимум глупо.
Целитель вернулся к созерцанию яруса. Внешне изменилось не многое — те же здания, только слегка отремонтированные, несколько новых клумб и висячих садов. Нечто странное таилось в самом сердце столицы — в жителях. Вольный и гордый народ больше не казался таковым. Перворожденные будто потеряли былое величие, превратившись в загнанных, перепуганных рабов.
Вскоре принесли ужин — большой поднос с жареной олениной и свежими яблоками. Поставив ношу на стол, лакей извлек из заплечной торбы небольшую бутылку с темной жидкостью.
— Подарок легата для юной госпожи. Если вы, — слуга злобно зыркнул на волшебников, — тронете вино — солдаты сломают вам руки. Приятного аппетита.
— А нам что пить? — обиженно произнес дроу, но лакей не удостоил его ответом.
— Это тебе, — перевел Гарри Поттер, протянув сосуд девушке. — А нам нельзя.
— Тебе не будет страшно оставлять Аню с отцом? — спросил Эрмин.
— Знаешь, нутро подсказывает, что дворец будет для нее опаснее, чем странствующий бордель. Но куда еще пристроить это горе?
Охотник понимающе кивнул и приступил к трапезе.
Ближе к вечеру за целителем пришли двое гвардейцев. С подчеркнутой молчаливой вежливостью его сопроводили в тронный зал, после чего удалились. Артран как обычно восседал на месте короля и потягивал цветочную настойку.
Гарри Поттер поежился. Наступала ночь, и сдерживать проклятое естество станет труднее. Меньше всего вампир желал показать отцу свой истинный облик.
— Что ты знаешь о боевой магии? — расслаблено спросил легат. — Чему тебя обучили грамотеи из Академии?
— Ну, — волшебник уставился в потолок, вспоминая конспекты первого курса. — Мир похож на клубок нитей, только энергетических. Нити невидимы никому, но при должном таланте можно научиться ими управлять. Особыми словами заклинатель подготавливает разум и душу для контакта с энергией.
— Это понятно. Память у тебя хорошая. Давай перейдем к разделу "классификация магии".
Гарри Поттер никогда не подозревал, что родитель знаком с древним трактатом "Введение в волшебство". Однако, учтя его знакомство с Гароном, можно ожидать чего угодно.
— Нити бывают красные и зеленые, их количество одинаково. Красная энергия это разрушение, зеленая — созидание. Они тесно переплетены меж собой, чем оберегают мир от распада.
Артран допил настойку и подошел к сыну. В янтарных глазах отчетливо читался ужас и первобытный страх.
— Много веков назад, будучи совсем ребенком, я дружил с мальчиком дроу. Ни у меня, ни у него не было таланта к волшебству, но мы страстно желали стать великими колдунами. Тогда магией владели единицы, никто не строил никаких Академий, не искал способных учеников. Маги считались самородками — они сами постигали неведомую доселе науку, и делились знаниями лишь с избранными. Гарону повезло, мне — нет. Его обнаружил великий чародей и забрал в Черноград. Меня, само собой, нет — ведь я был перворожденным, да еще и бесталанным. Спустя несколько веков я получил единственное письмо от былого товарища. Он сказал, что занят неким экспериментом, и попросил меня помочь.
— Он строил Шпиль? — перебил Гарри Поттер.
— Верно. В столице темных Гарон достиг небывалой известности и заработал несметные богатства. В его распоряжении имелась настоящая лаборатория с несколькими подземными уровнями. Изыскания дроу привели его к интересной теории — расщепления нитей.
— Подожди-подожди, — волшебник приложил пальцы к вискам, вспоминая. — Так как красные и зеленые энергии переплетены, то одна несет непосредственную часть другой!
— Верно, — удовлетворенно кивнул Артран. — Именно поэтому нельзя обрести истинную силу разрушения или созидания. Нельзя обратить в ничто скалу, невозможно воскресить мертвеца. Ну, в те времена это действительно считалось невозможным. Одна из магий будет мешать полноценному заклинанию.
Целитель тяжело вздохнул. Стало понятно, почему его попытки вылечить вампиризм обернулись неудачами. Нити разрушения в малых количествах находятся даже в самой светлой лечебной волшбе. В итоге эксперименты привели непонятно к чему.
— Гарон теоретически доказал вероятность извлечения чистой энергии. Но для полноценной экстракции требовался очень мощный поглотитель нитей — Шпиль.
— Но ты не умел колдовать. Какой смысл колдуну просить тебя о помощи?
Легат недобро усмехнулся.
— Отец твоего друга никогда не гнался за добротой и светом. Он хотел лишь одного — насытить свой народ магией невиданной силы. Чтобы отомстить волшебникам за унижения и притеснения. А я стал его первым подопытным. Гарон прекрасно знал, что жажда силы не утихла в моей душе, несмотря на прошедшие года. Едва я узнал, что собирается делать товарищ — сразу согласился. Моя слабость стоила жизни многим. В том числе и твоей матери.
— Что? — Гарри Поттер не верил собственным ушам.
— Испытание завершилось успехом. Моя сущность приняла толику силы, которую удалось вычленить из пространства. Я научился управлять энергиями на уровне дипломированного магистра. Гарон крайне обрадовался результату и ускорил стройку. Он лишился всего немалого состояния, растратив его на магов, рабочих и материалы. А итог тебе известен. Взрыв, мутации, заражение. Часть леса, где жили дроу, превратилась в мертвые, изувеченные деревья. Нам пришлось вырубить широкую просеку и все сжечь, дабы остановить распространение заразы. Но восточный ветер принес с Побережья теней ядовитый воздух. Волшебникы начали болеть, смертность была непомерно высокой. Целители вовремя справились с заразой, но Элинду спасти не сумели. Тебя лечили несколько дней без перерыва и с огромным трудом вырвали из лап смерти. Лишь благодаря этому ты обрел талант к врачеванию. Теперь ты понимаешь, почему я поклялся навеки забыть о волшбе? Понимаешь, какую цену придется заплатить за боевые знания?
Гарри Поттера трясло. Многие белые пятна заполнились пугающей информацией. Контролировать себя становилось все труднее.
— Чего ты молчишь?! — орал Артран. — Отвечай! Хочешь ли ты прикоснуться к силе, убившей твою мать!
— Да, — ответил холодный низкий голос.
Легат попятился, но споткнулся и брякнулся на трон. И было от чего — на волшебника взирал вампир, омерзительное порождение самой преисподней.
— Мою мать убил случай. И жажда отдельных личностей поиграть в богов, — добавил Гарри Поттер. — Если же ты не хочешь видеть меня в таком облике вечно — придется поделиться знаниями.
Артран потерял да речи. К такому повороту жизнь его явно не готовила. Да, любой родитель вряд ли бы ждал, что сбежавшее в юности чадо вернется в шелках и золоте. Но вампиризм — это нечто, выходящее за любые рамки. Хуже — только женитьба на гномихе.
— Святой лес, — зашептал легат, выводя руками непонятные, но явно не магические пассы. — Как тебя угораздило?
— Не важно. Но факт остается фактом, — Гарри Поттер с каждым шагом подбирался к трону все ближе. — Такое родство вряд ли поспособствует твоей карьере, отец.
Дитя ночи схватил легата за воротник и притянул к себе. Теперь острейшие зубы клацали в жалких сантиметрах от побледневшего лица.
— Вскоре мы с дроу уйдем, но быстро вернемся. К тому времени ты обучишь Аню языку, при этом пальцем ее не тронув.
Гарри Поттер отпустил полуобморочного родителя и вернулся в центр зала. Ярость постепенно утихала, сменяясь стыдом за грубые действия в отношении отца. Тело начинало обретать первоначальный облик.
— Боги, за что мне это? — причитал Артран. От его важности и напыщенности не осталось и следа. — Сначала вы отняли жену, теперь сына. Неужели расплата за Шпиль так велика?
— Сын еще с тобой, — хмыкнул волшебник и покинул помещение.
Когда целитель вошел в приемные покои, Аня и Эрмин сидели рядышком на кровати. Девушка смеялась и заливала в рот дроу остатки вина. При виде разъяренного товарища, охотник поперхнулся и поспешил вернуться на свое место.
— Сказали, что касаться бутылки нельзя, но пить-то хочется! — оправдался Эрмин.
Судя по румянцу и заплетавшимся языкам, жажду они утолили неплохо.
— Собирайся, — буркнул волшебник. В тот момент ему было не до ревности. — На рассвете уходим.
— Куда?
— В Герадию, — ответил волшебник, складывая вещи в дорожную сумку.
— Что нам делать в людском порту? — удивился дроу. Хмельная голова соображала очень вяло.
— Устроим небольшую диверсию.
— А я? — подала голос девушка.
— Останешься здесь, под присмотром отца. Чтобы к нашему возвращению разговаривала, как положено.
Аня насупилась и отвернулась к окну, скрестив руки на груди.
Полночь вступила в свои темные права.
Эрмин вскоре уснул. Рыжая долго ворочалась и постоянно отвлекала волшебника лошадиным храпом и бормотанием. В ту ночь Гарри Поттер усвоил важную науку — никогда не засыпай позднее слабого пола, иначе узнаешь о нем много неприятного и отталкивающего.
Несмотря на тревожные ожидания, за дверью не раздался топот железных сапог, не закричала стража, призывая посадить чудовище на кол. Артран отличился благоразумием и не стал делиться страшным секретом ни с кем.
Утром волшебник разбудил товарища и велел собираться. Эрмин соображал плохо — подаренное вино оказалось сильно крепленым. Пришлось немного поколдовать и вернуть напарнику ясность ума. Пока дроу упаковывал вещи, Гарри Поттер сел на краешек кровати, где спала Аня.
— Прощание — это хорошая идея, — сказал Эрмин, забрасывая колчан на плечо. — Велика вероятность не вернуться.
Целитель провел ладонью по волосам девушки. Рыжая улыбнулась во сне и подставила для ласки заспанное личико. Гарри Поттер поднялся и зашагал к двери.
— Но мы вернемся.
Спутники миновали пустынный город без каких-либо преград. Но у спуска на землю дежурил небольшой отряд гвардейцев и трое друидов на оленях. Двух благородных животных солдаты держали за поводья.
— По распоряжению легата мы сопроводим вас до границы леса, — заявил старик — тот самый, что весело перешептывался с Аней. — Эти олени — подарок господина Артрана.
Гарри Поттер одним махом забрался в седло. В детстве ему доводилось кататься на рогатых жителях чащи. Эрмину же удалось залезть на круп с третьей попытки — и то благодаря отточенной сноровке. Олень отказывался принимать чужака и пытался боднуть его, то и дело запрокидывая голову. Животное успокоилось лишь после вмешательства друида.
Когда путники собрались уезжать, Гарри Поттера окликнул гвардеец.
— Господин Легат велел передать это до отъезда.
Волшебник взял из рук сородича запечатанное королевским гербом письмо и сунул за пазуху. В тот момент было не до чтения. Путь лежал на север — через самое сердце Зачарованного леса. К далекому неспокойному морю, на берегу которого расположился крупнейший порт королевства Велимир.
Глава 13
— Купи нормальной еды, — ответил Гарри Поттер собирающемуся на рынок Филиппу. — А еще магических глаз. У вас же есть лавка артефактов? И загляни к картографу — пусть даст подробный план города.
Толстяк кивнул. На его потном лице сияла самая доброжелательная улыбка из всех возможных. Еще бы — за такие-то деньги унижаются куда серьезнее.
— Эрмин, ты будешь что-нибудь?
Дроу оторвался от обучения Мышки стрельбе из лука. Поначалу Гарри Поттер воспринял идею напарника в штыки, но потом махнул рукой — чем бы ни тешились, лишь бы все прошло по плану.
— Мне нужен отрез алого шелка и коровья голова. А еще сладостей — да побольше. Не жадничай, понял?
— Господа хорошие, у нас порт, а не загон скота. Мясники три шкуры сдерут за голову, я уж про колдунов молчу!
Целитель нехотя поднялся и подошел к толстяку. Тот мелко задрожал, прикрыв руками лицо. Но вместо тумака за наглость он получил полную горсть золотых монет.
— Сдачу себе оставь.
Филипп, весело насвистывая, скрылся за дверью, а волшебник порылся в кошеле. На дне еще позвякивало достаточно золота. Значит, можно не экономить.
— Зачем тебе глаза? — удивился дроу, оттягивая тетиву.
Охотник соорудил в углу мишень из старой бочки, и показывал девочке, как правильно обращаться с оружием. Мышка с радостью впитывала каждое слово и жест.
Гарри Поттер нисколечко не удивится, если вскоре по городу прокатится волна убийств.
— Лучше скажи, куда тебе столько конфет?
— Это для Мышки. Я не ем сладкого. Так ты ответишь на мой вопрос?
Гарри Поттер развалился на кровати, закинув ногу на ногу. Немного полежал, посмотрев в потолок. Поразмыслил и выдал ответ:
— Нет. При посторонних ничего не скажу.
— Да брось! Мышка с нами. Правда, Мышь?
— Да! — радостно воскликнула девочка, подняв лук над головой.
Пальцы целителя впились в одеяло. Ткань затрещала, но выдержала.
— Ни черта она не с нами! Начни думать головой! Она — воровка и якшается с беспризорниками! Не пройдет и часа, как о моих планах будет знать полгорода!
Девочка насупилась и выбежала за дверь. Но вскоре вернулась и запустила луком в стену. К счастью, Эрмин успел поймать оружие на лету.
— Ну и хрен с вами! — пропищала Мышка, размазывая слезы по чумазому лицу.
Дверь хлопнула — да так, что едва не слетела с петель. С потолка посыпалась пыль и засохшие насекомые.
— Не, ты это слышал? — набычился вампир.
— Она выросла на улице, а там высокопарному слогу не учат. Зря ты так с Мышкой.
Колдун одним рывком принял сидячее положение и уставился напарнику в глаза. Эрмин не собирался играть в гляделки и отвел взгляд.
— Я не чувствую жажды мести, дружок, — от слов Гарри Поттера веяло холодом. — Может, ты не хочешь разобраться с убийцами? Или твоя клятва — пустой звук?
Эрмин вскочил — на серых щеках отчетливо проступала краска.
— Ты недооцениваешь узы крови!
— Прекрасно. Тогда казним егерей, а дальше делай что пожелаешь. Хоть удочери свою Мышку, хоть в жены возьми. Мне без разницы — наши пути разойдутся. Но пока дело не сделано — не смей мне мешать! Ты понятия не имеешь, против кого подписался!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |