Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Печать кьюби является ответом на оба вопроса, поделать его чакру не смог бы ни один имитатор, а ментальные техники очень плохо работают на людей, в которых запечатан биджу. Даже если найдется подобный талант, поддерживать технику на протяжении стольких дней невозможно. Так расскажи, что было до этого?
— Я был сторонним наблюдателем, я знал о многих препятствиях, что встречал мой предшественник, иногда радовался вместе с ним, иногда наоборот, но повлиять или подсказать не мог — смотря аниме, примерно так все и происходило, — что он знал обо мне, мне неизвестно, поговорить нам с глазу на глаз так и не удалось.
— Жаль, я думал, вы с ним были ближе. Скажи мне, он вернется? — сложный вопрос, как бы его возращение не вылилось в реальное раздвоение личности.
— Не знаю, просто однажды я проснулся, а его уже не было. Что-что, а воля у Наруто была посильнее моей, так просто бы он не ушел.
Хирузен замолчал, я ожидал еще вопросов, но их не было. Он спокойно закуривал в трубку, смотря куда-то поверх моей головы. Сейчас решалась моя судьба, от того какое решение он примет зависело все. Помешать ему я никак не мог, все слова защиты сказаны, мне лишь оставалось ждать приговора. Прошло около пяти минут, когда старик вновь заговорил.
— Наруто, как ты относишься к деревне? — он назвал меня по имени, хороший знак.
— Никак, если честно, мне известны тягости, через которые прошел другой, но я не он, у меня нет ни неприязни, ни любви к жителям, — пока я не сказал ни слова лжи.
— Вот оно как, что же, рекомендую тебе поторопиться, уверен, Хатаке уже успел прийти и отправиться к полю, — он ободряюще улыбнулся мне. — Думаю еще пару посещений, и вы его закончите. До следующей встречи!
Шоу закончено, публика пожелала помилования, по крайне мере пока. Когда я встал, понял, что ноги все еще слегка подкашивались, пришлось опереться на стул, чтобы не упасть. Уже на походе к двери, обернувшись, спросил
— Почему вы не повели меня к врачам или Яманака? — опасный вопрос, но задать его в следующий раз не получится.
— Потому что в текущих обстоятельствах это было бы неправильно. Помни, в деревни есть разные люди, если такой вывод пришел мне, то придет и другим. Постарайся быть осторожнее.
Старик взял какой-то документ, опять показывая, что разговор окончен. Меня же терзали сомнения, было ли это предостережением о Данзо? Или имелось ввиду что-то другое? Неправильно, по каким критерием? Из человеческих соображений, по политическим мотивам или почему-то еще? С одной стороны, я сумел слегка легализоваться в этом мире. С другой стороны, моя жизнь теперь висела на еще более тонком волоске, наблюдателей едва ли станет меньше.
Глава 25
Хокаге ошибся, Хатаке на месте не оказалось, перед башней стояли лишь генины из моей команды. Судя по виду, Саске только подошел, а Харуно все еще питала надежды, что джонин придет хоть раз вовремя. Аккуратно пристроившись рядом с ними, начал в очередной раз обдумывать ситуацию.
Как уже отмечалось, рано или поздно правда все равно сплыла, я не мастер конспирации, да и чтобы притворятся необходимо достаточное количестве информации об объекте, чью личность ты используешь. Оправдание с раздвоением личности меня вполне устраивало, оно как раз подходило под мой случай. Пусть мои знания и ограничивались фильмами и статьей, прочтенной давным-давно, но, насколько помнил, у личностей могли разниться интеллектуальные способности, мировоззрение, а так же реакции на одинаковые событие. Более того, вроде болезнь формировалась как метод психологической защиты при различных эмоциональных травмах. Чего-чего, а этого у Наруто в детстве хватало с излишком. Единственный недостаток в том, что во всех фильмах, где фигурировали подобные пациенты, личности друг о друге не знали и не имели воспоминаний друг друга. К сожалению, если бы я сослался на подобное, мои действия и некоторые знания сложно бы было объяснить. Стоило почитать местную медицинскую литературу, нужно узнать, что известно местным об этом расстройстве.
Что касалось непосредственно самого разговора, его построение меня удивляло, начав довольно агрессивно, он почти сразу же сбросил темп. Непонятно для чего была вся эта игра с перечислением моих ошибок. Так же старик задал несколько вопросов, мало относящихся к основной теме, но не спросил о важном, а именно о моих дальнейших планах или целях. Я сомневался, что это не волновало Сарутоби. Какие факты он для себя вынес из моих ответов и реакций на вопросы? Разговор поставил множество вопросов, однако так и не дал ответа о том, насколько стоило полагаться на Хирузена. Казалось бы, меня не потащили к Яманака, значит дедушка хороший, вот только не все так просто. Может это опять моя паранойя, но здесь и сейчас он прекрасно видел мою реакцию на его слова, а в таком случае зачем кнут, если пряник вполне работает. Реальной проверкой станет день, когда потребуются более жесткие меры, но у меня были надежды, что подобных ситуаций удастся избежать.
Меня напрягла его заключительная реплика, понятно, что рано или поздно стоило ожидать визита от официально темной стороны силы, а именно Данзо и его корня. Как пройдет этот визит, и будет ли он дружественный, покажет лишь время. Меня настораживало множественное число "других", кто мог догадаться. Было ли это оговоркой, или значимых игроков куда больше, чем представлялось на первый взгляд? Похоже, от паранойи ближайшее время избавиться не удастся.
Задание оказалось необычным, впервые нам доверили поиск сбежавшей кошки. К счастью, это был не кот жены Дайме, а обычный, потому основной проблемой стало лишь его обнаружение. Все бы ничего, но использовать клонов для выполнения заданий Хатаке все еще нам запрещал, а Коноха была достаточно большой. Саске и Сакура бродили по городу, опрашивая местное население, жители благосклонно отвечали начинающей куноичи, а Учихе даже были готовы помочь с поисками. На меня же после первой же попытки задать вопрос посмотрели с такой любовью в глазах, что я решил воздержаться от продолжения опроса. Под вечер кошку мы все-таки нашли, найдя её на одной из помоек, Учиха легко поймал бедное животное. Пусть я оказался абсолютно бесполезным, но выражение лица предпоследнего представителя великого клана, когда он принес за шкирку невероятно вонючий комок шерсти, слегка сгладило неприятный осадок от текущего дня.
Особо скрывать тренировки уже не было смысла, потому отправился на тренировочное поле. Поразительно, но, несмотря на отсутствие шиноби, владеющих мокутоном, деревья и поляна были практически восстановлены, на некоторых стволах еще виднелись следы пожара, но в общей массе все выглядело как до той злополучной тренировки. Мне требовалось зайти еще в одно место, потому задерживаться, разглядывая местность, было нельзя. Я использовал технику множественного клонирования, создав около полутора сотен клонов. Меня слегка повело после исполнения дзюцу, но сумел удержаться на ногах. Я не стал как-то ограничивать клонов, дав им возможность самостоятельно выбрать, чем заниматься, такой вариант мог оказаться продуктивнее. Единственным ограничением стало требование не уничтожать окружающую обстановку. Клоны приступили к работе, а мне же предстоял визит в оружейный магазин. Когда я добрался туда, было около семи, скоро лавка должна была закрываться.
— О, вечер добрый, как прошла беседа с Хокаге? — торговец взял сразу быка за рога, показав, что в курсе недавних событий.
— Нормально, кстати, я ведь так и не представился, меня зовут Удзумаки Наруто! — бодро отрапортовал я, моё имя он давно знал, но это знак вежливости — А как вас зовут?
— Я Тоши Симидзу, приятно познакомиться, — кивнув мне, сообщил старик. — Так что привело тебя сегодня ко мне? Интересует что-то из моих товаров?
— Нет, мне нужно кое-что зачастую более ценное, а именно информация, — торговец позволил мне увидеть удовлетворение в его глазах. — Мне нужны знания, навыки и ресурсы. Всего этого у меня нет, а миссии Д ранга пока не дают ничего из выше перечисленного, потому мне нужна работа или место, где можно приобрести хотя бы что-то.
— И причем тут я? — было очевидно, что удивление наигранное.
— По определенным наверняка известным вам причинам меня не слишком любят в деревне, самостоятельно биться о каждую стену глупо, а почему-то у меня есть подозрения, что вы можете помочь.
— Кажется, в прошлый раз мы с тобой говорили о доверии? Обращение за помощью ко мне — вывод, к которому ты пришел? — вернулось то чувство первобытного страха, что я испытывал в прошлый раз, потребовались серьезные усилия, чтобы выдать заранее подготовленный ответ.
— И да, и нет. Доверяю ли я вам? Ни в коем случае. Сомневаюсь, что вы будете помогать от доброты душевной, так или иначе вы будете меня использовать для каких-то своих целей. Я даже не уверен, что мой клон так уж случайно наткнулся на это место, учитывая возможности гендзюцу — давление спало, что дало мне уже спокойнее продолжить. — Вот только других альтернатив у меня почти нет, в деревне шиноби немного людей, кто стал бы помогать безвозмездно другим, а уж мне так вообще единицы. А значит, к кому бы я не обратился, мне придется платить за все, деньгами, потом или кровью. Вы оказались первым, кто предложил советы, потому не вижу смысла отказываться. И кто знает, в конечном итоге, кто кого использовал.
Последнее предложение было произнесено с хищной улыбкой на моем лице, видимо, старик проникся и улыбнулся в ответ. Тогда я понял, что мне предстоит еще много тренироваться, это "доброе" выражение лица еще какое-то время преследовало меня.
— Завтра пришли ко мне семь клонов к девяти утра, их отведут на кузню к одному моему знакомому, он недавно говорил, что ему нужна будет лишняя пара рук. Денег платить будет не так много, все равно работу делают клоны, если кто-то из них в процессе развеется, будешь посылать замену. Подработка продлится полторы-две недели, либо до первой миссии вне деревни, о продлении при желании говорить будешь с ним лично. На какие-то особые навыки кузнечного дела так же не рассчитывай, так просто он раскрывать свои секреты не станет, но общие навыки о железе получишь, впоследствии будешь иметь представления о том снаряжении, что приобретаешь, и сможешь нормально ухаживать за тем, что есть. Помимо этого через твои руки пройдет достаточное количество видов холодного оружия, возможно, что-то выберешь для себя, едва ли они тебе будут по карману, но на будущее полезно. Если будут еще интересные предложения, я сообщу через клонов.
— Благодарю! — это было куда больше, чем я мог рассчитывать.
Я ожидал, что он просто даст имя или место, но на то, что он сам возьмется все устраивать, расчёта не было. Похоже, ему действительно я зачем-то был нужен.
— До следующей встречи!
Когда я добрался до дома и уже собрался поесть, случилось неожиданное, клоны, оставленные в поле, стали один за другим исчезать. Частично переварив получаемый поток информации, не удержался от классического жеста, закрыв лицо ладонью. Эти умники умудрились подраться друг с другом. Судя по всему, потасовка началась из-за очередного уникума, однако на его развеевании она не остановилась, к тому моменту в драку втянулось примерно половина оставленных копий. Клоны не боялись ни смерти, ни каких-то серьезных травм, потому отдавались процессу со всей душой. Идея не носить с собой зажигательную смесь оказалась весьма правильной, иначе полигон опять бы уже полыхал. Постепенно двойники отошли от принципа каждый сам за себя и стали организовывать несколько отдельных групп, по какому принципу они друг друга делили, оставалось для меня загадкой. Прошло еще около пятнадцати минут, когда победу одержала группа "оторванных рукавов". Победный клик огласил окрестности, после чего остатки так же развеялись, видимо, продолжать тренировки уже ни у кого желания не было.
Можно было бы обозвать случившееся "тренировкой тайдзюцу в условиях приближённых к реальным", если бы не поток брани, которым копии сопровождали эту тренировку. Уверен, наблюдатели узнали много новых слов и получили дополнительные доказательства. Я же в очередной раз усомнился в собственной психике. Из положительных моментов стоило выделить опыт самостоятельной координации между клонами, во время испытания двойники делились на те группы, что я хотел, тут же явно была проявлена инициатива, к тому же опыт сражений, пусть даже таких, это все равно опыт. На этом плюсы заканчивались, вечер был потерян, и у меня безумно болела голова. К тому же, наблюдая действия клонов со стороны, становилось очевидно отсутствие какой-то базы тайдзюцу. Наруто явно нахватал отдельных движений и ударов из различных стилей. Возможно, что-то из этого было выучено в академии, но определенные удары явно были где-то у кого-то подсмотрены, после чего блондин выучивал сильно искаженный неправильный вариант. Дальше думать не хотелось, головная боль меня убивала, потому я отправился спать.
Глава 26.
На следующий день моих клонов отвели к кузнецу, как выяснилось, простой кузницей это место назвать было сложно. На подворье находилось сразу несколько мастерских, каждая из которых кем-то использовалась. Однако высокое звание "Мастер" имел лишь один человек, некий Такуми Фукуи, остальные считались его учениками. Каждый из них выполнял самостоятельные заказы отдельно от остальных, имел помощников, за качеством их работы никто не наблюдал, более того на их работы ставился их собственная подпись, лишь содержавшая часть общей символики. С самим мастером общение не сложилось, в первый день он лишь оглядел присланные копии, сообщил, во сколько и где должны быть двойники, после чего удалился по своим делам. Пожалуй, это был один из самых долгих разговоров с ним за все время работы в те две недели, он продлился около пятнадцати секунд. Поначалу у меня возникли подозрения, что подобное отношение вызвано тем же, что и у остальной деревни. Однако впоследствии оказалось, что кузнец не слишком радушен ко всем, за исключением своих учеников. Самое интересное, что и с клиентами он общался в той же манере, несмотря на это посетителей у него всегда было много. В большинстве случаев он направлял людей к тому из подмастерьев, которого считал наиболее подходящим для заказа. Однако примерно через неделю впервые кузнец сам отправился в свою кузню. Следующие дни его практически было не видно, он выходил лишь поесть и справить другие нужды.
Отношение же учеников ко мне разнилось, справедливости ради, они и к друг другу относились весьма неоднозначно. На общем фоне сильно выделялся Макото, хоть он и считался старшим из учеников, его характер был даже хуже, чем у учителя, если мастер еще с кем-то находил общий язык, то ученик умудрялся ругаться со всеми, более того он был единственным, кто иногда открыто конфликтовал с Фукуи. Как ни странно, на все это закрывали глаза, когда дело доходило до работы, ни один из других подмастерьев не мог с ним сравниться. Макото уходили все сложнейшие заказы, за которые не хотел браться мастер. Если другие говорили, что, если бы не его характер, то он мог бы уже открыть собственную кузницу. Именно он и научил меня большему, чем все остальные вместе взятые, и именно из-за его характера. Ни один из помощников не выдерживал с ним долгое время, а поскольку клонов было не жаль, их к нему и отправляли. Несмотря на то, что ничего серьезного копиям не доверяли, просто наблюдая за работой мастера, можно многое узнать. Расчёты лавочника оправдались, ковать я не научился, ни у кого даже желания подучить меня не возникло, а вот уход за холодным оружием мне показали. Что касалось подбора оружия для себя, то тут все было не так просто. Мои текущие физические данные не давали в полной мере оценить возможности. Нет, я помахал катаной, пока никто не видел, но толку от этого было мало. Она была слишком длинной для меня, тоже самое и с остальным оружием. Все оно было создано не под человека моих размеров. Для себя я определил несколько потенциально интересных наименований, но не более. За свою работу я получил около десяти тысяч рё, примерно столько же получали и остальные помощник, которые не имели какой-то квалификации, вот только получили они зарплату на одного человека, мною же выполнялся объем работы за трех-четырех.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |