— Нет, что Вы, Ваша светлость, я все понял и немедленно займусь записями, — поверенный украдкой бросил на меня полный ненависти и зависти взгляд.
Следующие полчаса в кабинете стояла тишина, прерываемая только шуршанием бумаг. Поверенный, получив в руки родовую книгу, которую тетя достала из тайника в соседней комнате, торопливо внес все полагающиеся записи, снял копии:
— Вы же в курсе, Ваша светлость, что это должен еще утвердить Его Величество, Ваша семья одна из самых родовитых и богатых.. Когда Вы собираетесь подать прошение?
— После того, как Лия поступит в магическую Школу, и я нисколько не сомневаюсь, что Его Величество мне не откажет, господин Айтен,— голос герцогини был так же холоден.
— Леди собирается поступать в Школу? У нее сильный Дар? — заинтересованно спросил господин Айтен.
— Вполне достаточный, чтобы поступить и хорошо ее закончить.— Тетя одним тоном пресекла все дальнейшие расспросы.
— Все готово, Ваша светлость, вот копия, заверенная мной, о записи в родовую книгу, вот выписка о счете. Я открою счет в том банке гномов, где лежат и Ваши деньги и через пару дней леди Лии нужно будет наведаться туда и, подписав необходимые документы, получить доступ к ее счету. Позвольте откланяться, Ваша светлость.
— Всего доброго, господин Айтен.
Поверенный уехал, а я продолжала грустно смотреть в окно. Он не единственный, кто будет думать, что я обманом заставила Мари и тетю сделать меня их родственницей и наследницей.
— Перестань об этом думать, Лия! Когда ты закончишь Школу, то никто уже не посмеет сомневаться, что ты истинная графиня Тейванская.— тетя в очередной раз угадала о чем мои мысли.— Выкинь из головы этого надутого индюка и пойдем, я кое-что тебе покажу.
Взяв за руку, она повела меня в крыло, где располагались мои комнаты. Там тетя открыла ключом незаметную дверь, что находилась на первом этаже под лестницей, оглянулась на меня и распахнула ее со словами:
— Ли, я думаю, тебе понравится!
Это была потрясающая лаборатория — несколько столов вдоль огромного окна, стеллажи в углу, на которых стояли пробирки, колбы, котелки, весы, ступки и прочая нужная мелочь. В углу открытый очаг с трубой наружу, чтобы можно было варить зелья прямо в комнате. При входе стоял шкаф, который был битком забит свитками и книгами.
— Это была лаборатория Мари, теперь она твоя, занимайся своими травами, только пообещай мне, что не забудешь про занятия музыкой и этикетом,— тетя засмеялась, вспомнив мою 'любовь' к этим занятиям.
Я завизжала от радости и кинулась ей на шею. Это был самый лучший подарок, я уже думала о том, что хотела бы приготовить настойки и зелья для Гора и его людей и отправить ему через дядюшку Гастена. Как раз после того, как тетя вернется из столицы поговорив с ректором, можно будет послать и письмо с отчетом.
— Тетя Элиза, а можно я буду ходить в лес за травами, здесь у вас есть растения, которые я только на картинках видела! Они мне понадобятся, я уже знаю, что бы я хотела сварить и мне как раз понадобятся некоторые травы, которые растут тут.
Тетя вздохнула, помолчала, а потом виновато сказала:
— Лия, дитя мое, я так не хочу тебя отпускать куда-то одну! Я очень боюсь за тебя, но понимаю, что удерживать тебя неправильно — ты уже не ребенок, сама все знаешь про осторожность и опасность. Можно, ..только после того, как Проспер решит, что ты сможешь дать отпор, если вдруг случится беда и сможешь убежать, согласна?— герцогиня смотрела на меня с надеждой.
Я понимала и ценила ее заботу, она действительно боялась за меня. К тому же я еще плохо знала эти леса, совершенно не разбиралась в отношениях здешних соседей, да и моя физическая подготовка была пока не на уровне. Так что с легкой душой я дала свое согласие и кинулась осваивать, теперь уже свою, первую лабораторию. Я честно старалась не забывать про занятия с тетей, но как только выпадала свободная минута, меня тянуло туда, где я могла заниматься своим любимым делом. Пока мне хватало для опытов тех растений, которые тетя Элиза выращивала в уголке парка, но очень хотелось пойти в лес, потрогать, понюхать, собрать то богатство, какое там точно было.
Наступил день отъезда герцогини в столицу, с ней отправлялся Проспер и теперь они по очереди пытались донести до меня, что выходить за пределы поместья мне не стоит, что оборачиваться пока не надо, вернется Проспер и 'тогда мы погуляем, хоть всю ночь'. Произнося эти слова, Проспер был очень убедителен, он просил еще не лезть на полосу препятствий, а обойтись метанием ножей и повторением приемов с кинжалами.
Тетя умоляла посвятить время не только опытам, но и музыке и притащила несколько свитков с нотами для занятий, пару томов 'Легенды мира' и таинственно сообщила, что привезет мне подарок. Наконец они уехали, и я погрузилась в книги и музыку, не забывая при этом и про мои любимые зелья.
В тот день когда мы уже ждали их обратно, я, засидевшись над пианолой, решила немного размяться и поспешила на полянку. Побегав и попрыгав, покидала ножи, порадовалась тому, что занятия приносят свои плоды — пусть и не отлично, но все стало гораздо лучше получаться, и побрела в парк к грядкам, нужно было сорвать пару травок.
На грядках цветы ясына уже отцвели, а зелье было почти готово, ждать было нельзя, иначе пришлось бы варить все заново. Я стала себя уговаривать, что если быстренько сбегаю на опушку леса, совсем недалеко, мигом нарву цветов ясына и вернусь обратно, то ничего страшного не случится. Возле поместья никого не было, все эти дни никто к нам не приезжал и вообще, герцогиня же отказалась принимать сейчас гостей, значит никто и не появится.
Убеждать долго и не пришлось, я засиделась в поместье и мне очень хотелось попасть в лес. Выскользнув за ворота, я пошла по тропинке к виднеющемуся невдалеке лесу. На опушке нашла и цветы, и даже редкую, очень редкую травку сизую голубику, обрадовалась и поспешила домой, прижимая к груди свою ношу.
Подходя к воротам, заметила странного незнакомца, который пытался что-то разглядеть за воротами в парке.
— Вы что-то хотели?
Лорд, а он явно был лордом, в богато вышитом темно-синем камзоле, черных, плотно облегающих брюках и высоких сапогах, у него были темно-русые длинные волосы, собранные в хвост, в ухе виднелась золотая сережка, обернулся и брезгливо бросил мне в ответ:
— Пошла прочь.
Я пожала плечами и двинулась было к воротам, но тут меня вдруг резко схватили за руку и потащили за собой. Я настолько оторопела от происшедшего, что даже не сопротивлялась, пока он еще раз не дернул меня за руку так, что я чуть не упала.
Придя в себя, попыталась затормозить и с возмущением спросила:
— Вы кто такой, куда Вы меня тащите? Отпустите меня немедленно! — я начала брыкаться и попыталась отнять свою руку.
Он обернулся и тут я хорошо разглядела его лицо — кривая усмешка на тонких губах, породистое, но словно неживое лицо, светло-серые, блеклые, ледяные глаза, от взгляда которых хотелось поежиться. Его облик внушал отвращение, смешанное со страхом.
— Замолчи, дрянь,— презрительно произнес он и ударил меня по губам с такой силой, что почувствовала во рту привкус крови. Я на секунду застыла от неожиданности, а потом начала кричать, понимая, что помочь мне неком:, слуги в доме, Проспер уехал с тетей, конюшня в глубине двора с обратной стороны дома и от ворот меня никто не услышит.
Он неторопливо развернулся и следующий удар пришелся по щеке, она заныла и стала распухать и тут меня охватила ярость, сплела и кинула в него заклятие обездвиживания ...и ничего!!! На нем стояла мощная защита. В ответ только хмыкнул и почти про себя прошептал:
— А дар то и правда есть, не соврал..
— Что здесь происходит??? — громовой рык Проспера прозвучал для меня райской музыкой.
Я оглянулась и принялась выдирать свою руку из стального захвата незнакомца.
— Просспер!!!, — прошипел рассерженно незваный гость. — Ты плохо выполняешь свои обязанности сторожа, нужно пожаловаться герцогине, что тут шляется всякая безродная дрянь. Скажи спасибо, что я ее задержал.
Я повернулась к Просперу, и его лица мигом почернело, он смотрел на кровь в уголке моих губ и синеющую на глазах щеку.
— Вы посмели поднять руку на воспитанницу леди Элизы??? — казалось, он сейчас просто разорвет на части негодяя, посмевшего меня ударить. В бешенстве Проспер был страшен.
— Это воспитанница леди? Вот эта грязная, одетая в штаны девка? — голос был полон издевки, незнакомец украдкой посмотрел на меня с такой ненавистью, что меня передернуло, и разжал свою руку. Я отскочила к Просперу и замерла.
— Немедленно извинитесь перед леди Лией и вон отсюда, я доложу Ее светлости, что Вы опять что-то вынюхиваете рядом с домом и посмели ударить ее воспитанницу, лорд Фэран.
— Извините, ледиии,— лорд скорчил такую гримасу, извиняясь, что его слова выглядели насмешкой,— я и подумать не мог, что леди может появиться в таком виде, подумал, что возле поместья крутится девка из соседней деревни. — и обращаясь уже к Просперу ,— я хотел бы видеть леди Элизу.
— Герцогиня не принимает, а Вас тем более не примет. Покиньте земли Ее светлости, лорд Фэран, и немедленно, иначе я приму меры. — Проспер уже задвинул меня за спину и, кажется, приготовился атаковать.
— Жаль, что тебя не лишили магии вместе с дворянством,— выплюнул с ненавистью Фэран и, повернувшись спиной, направился к большаку вроде бы спокойным шагом. Впрочем, проходя мимо огромного куста цветущей сирозы, лорд в ярости стегнул по нему хлыстом.
Мы стояли молча, пока лорд не отошел на приличное расстояние и уже точно не мог нас расслышать.
— Кто это?
— Почему ты вышла за территорию поместья, Лия? — голос Проспера звенел от едва сдерживаемой злости.
Я потупила голову и покраснела:
— Простите, я хотела быстренько нарвать трав и вернуться, никого не было поблизости, я думала, что ничего страшного не случится.
— Лия, Лорд Фэран троюродный племянник отца Ее светлости, мерзкая сволочь и просто так он не появляется. Что он от тебя хотел?
— Не знаю,— честно ответила я, — когда я подошла, он что-то высматривал через ворота и я просто спросила, что он хотел, а он сначала послал меня прочь, а потом схватил за руку и потащил. Назвал меня дрянью и знаешь.. я попыталась применить заклинание, но на нем мощная защита, он еще сказал, точнее, прошептал, что мол дар есть и не обманул..а вот кто, не сказал.
— Идем в дом Лия, тебе нужно умыться и я посмотрю твое лицо, Ее светлость заехала в гости к леди Даяне, но скоро приедет. А вот приход этого мерзавца меня сильно волнует, он давно уже не появлялся тут, с тех пор как Мари уехала к оборотням. И тут вдруг опять объявился, да и еще руки распускать вздумал! Сдается мне, что он знал, что ты это ты и все разговоры про деревенскую девицу — только отговорки.
Дома Проспер вылечил мой синяк на щеке, на губы я приложила примочку с настойкой, которую как раз намедни сварила и он отправил меня в мою комнату отдохнуть. А сам поехал встречать герцогиню.
Тетя Элиза, услышав наши новости, пришла в ужас:
— Лия, как ты могла, мы же просили тебя, будь осторожна, не выходи за пределы поместья,— тетя чуть не плакала и мне было невыразимо стыдно, я краснела и бледнела по очереди, просила прощения и зареклась впредь нарушать свои обещания. Так стыдно мне не было еще никогда.
— Я знаю, зачем он приехал! Судя по всему, он приехал посмотреть, что за воспитанница у меня объявилась, почувствовал угрозу! Он жаждет моей смерти и все надеется, что если Мари к тому времени не станет, то следующий наследник — он. А теперь ему кто-то сказал..Хм..да не кто-то, то, что ты официально теперь моя воспитанница знали только мы и поверенный — вот и тот, кто сказал ему про оформленные документы и про тебя, Ли. А что он ему еще рассказал — неизвестно.
— Что он от меня хотел?
— Не знаю, детка. Может, убрать из поместья, а возможно хотел инсценировать твой побег отсюда. Отвез бы куда-нибудь в глухую деревню и продал на хутор работницей, рабства-то у нас в королевстве нет, но за долги суд может приговорить к продаже на работы на определенное время. С поверенным я разберусь, подам на него жалобу, завтра же напишу и отправлю! Его за такое исключат из гильдии и работы он больше не получит. Столько лет честной работы и такой конец..жадность — страшная вещь, детка.
— Лия,— вмешался Проспер,— тебе стоит опасаться лорда Фэрана, этот человек ни перед чем не остановится, из поместья одна ни шагу! Или я или Микол будем ходить с тобой в лес за травами.
Вечером, когда мы с тетей остались одни, герцогиня рассказала, что этот Фэран и подставил Проспера. Он ненавидел его лютой ненавистью за все: за сильный Дар, за высокородную богатую семью, наследником которой был Проспер, и за то, что одна милая леди предпочла Проспера ему.
Когда тетя обо всем узнала, то вытащила Проспера из тюрьмы, она же уговорила короля помиловать его и навсегда запретила лорду Фэрану переступать порог ее дома. И вот новая встреча.
На следующий день уже с утра Проспер гонял меня на полосе так, что к обеду я не чувствовала своего тела, но не роптала, зная, что виновата, что не смогла дать отпор, даже магией, потому молча снова и снова лезла по бревнам. Потом после обеда вместо музыки мы метали ножи, повторяли все изученные мной приемы борьбы и изучали новые. Проспер взялся за меня всерьез.
Тетя сообщила, что через пару дней приедет портной и мне закажут новые туалеты, приличествующие молодой леди, а еще и костюм для верховой езды, костюм для занятий с Просперо и много разных мелочей. А я пыталась понять, зачем мне столько вещей. Еще она вручила мне подарок, большую толстую книгу в кожаном переплете, на котором было вытиснено золотыми буквами мое имя — Лия, внутри были чистые листы:
— Это будет твой дневник Лия, каждая магичка ведет его всю свою жизнь, зачаруй его только на себя и никто не сможет его прочитать, пока ты не дашь разрешение.
Я с признательностью поцеловала тетю и с гордостью потащила дневник в свою лабораторию, собираясь тут же коротко записать все свои мытарства до сегодняшнего дня и рецепты, которые знала. Пока я занималась изложением своей истории, в поместье прибыл поверенный, господин Айтен. Сначала герцогиня отказалась его принять, но поверенный, схватив за рукав Проспера, долго и слезно умолял уговорить герцогиню выслушать его. Тетя не выдержала и вышла к нему.
— Умоляю, Ваша светлость, выслушайте меня,— оказывается жалоба герцогини Арамской уже дошла до Гильдии и поверенному грозило наказание, Гильдия собиралась лишить его права работать в королевстве и вышвырнуть из членов Гильдии пожизненно. — Я не думал, что то, что Вы взяли к себе воспитанницу, дочь Вашей покойной подруги — это тайна! Лорд Фэран встретился мне, когда я возвращался от Вас и начал расспрашивать о Вашем здоровье и новостях, и я просто обмолвился, что у Вас появилась прелестная воспитанница с Даром, которую Вы собираетесь теперь опекать. Больше ничего, своей жизнью клянусь, хотите, я принесу Вам клятву верности до конца моей жизни, только не губите, Ваша светлость. — Айтен встал на колени.