Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вангард. Черновик. 1 часть (+3 прода)


Автор:
Опубликован:
26.01.2018 — 02.02.2018
Читателей:
6
Аннотация:
Попаданство. Мужик в женском теле. Вроде не самое обычное. Проды будут выкладываться в этот же файл. В комментариях вы можете оставить свои замечания относительно текста, но прошу не говорить об опечатках, они есть, не специально.
   Прода 1
  27.01.2018 21:41 МСК
Прода 2
29.01.2018 19:16 МСК
Прода 3
от 02.02.2018 19:28
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Пора устранять охрану на втором этаже. Я аккуратно, по стеночке, не собирая ни единого луча света на себе двинулся в сторону ближайшего охранника, пристально изучающего ситуацию в зале. Не успел я до него добраться, как внизу появилось новое действующее лицо. Одет он был в точности, как и все, разве что цвет накидки был чёрный. Выйдя между чёрным куполом и остальными людьми, заговорил.

— Господа и дамы! Я рад приветствовать вас!.. —

Пусть говорит, охранники обратили на него внимание. Я Ускорение. Удар кинжалом между черепом и первым шейным позвонком, легко оделяющий их друг от друга. Поддерживаю тело и резко отступаю назад. Не заметили.

— Я вынужден пропустить большую часть приветственной речи, так-как отведённое нам время слегка уменьшилось. В городе заметили нашу активность немного раньше, чем нам того хотелось... —

Так же незаметно, как и прежде, я пробирался ко второму охраннику. Быстро, чуть пригнувшись, метр за метром.

— Однако!.. — Человек резко вздёрнул руки к потолку, привлекая ещё больше внимания к себе.

Резкий удар кинжала и второй охранник повторил судьбу первого. Остался третий, на противоположной стороне импровизированного из второго этажа балкона. Над парадным входом.

— ...Как и предрекал Оракул нашего ордена, мы не можем упустить Самый, Лучший, День, для Ритуала! Так давайте же приложим все наши силы! Призовём Лорда, получим дары, как и всегда! —

Как же долго приходится идти к последнему охраннику. Почему они меня не обнаружили как те, что были в парке? В чём разница? Идти под ускорением я тоже не могу, ведь кроме слов того мужика в зале нет ни одного постороннего источника звука и при слишком большой скорости движения меня попросту заметят. Не умею я совсем бесшумно красться, не учили... Одежда шуршит.

Говоривший довольно пафосно снял маску. А я его видел! Раньше.

Уже не молодой сын графа Боруни, не преемник, однако тем ни менее. Приехал в город около двух месяцев назад. Да-да. Я видел его на банкете в честь какого-то праздника, устроенного во Дворце Кандара, этаком подобии ВИП-отеля, выполненного в виде огромного имения. В черте города. В его четырёх банкетных залов зачастую проводятся балы, приёмы и прочее с поводом и без. Тогда мама сказала, что было бы неплохо меня туда сводить, но я же не пойду в качестве гостя. Но в целях ''знать в лицо важных и влиятельных людей города'' она выдала мне партийное задание — ''проникнуть'' в это место в сопровождении Гайи, которая, собственно и будет указывать на этих самых людей. Поощрила она меня крупным денежным вознаграждением. Это было бы хорошим стимулом, будь я в самом деле пятнадцатилетним, однако она не знала про мои книжные сокровища, но расстраивать её я не стал.

В тот вечер я с Гайей оделись в походные костюмы и ''проникали'' на банкет. Через задние двери, по тёмным коридорам, смешиваясь с обслуживающим персоналом, невидимыми тенями сновали по залам, где моя спутница занималась своим непосредственным заданием — указывала мне людей и в двух словах рассказывала о них. Это потом я узнал, что на нас с Гайей были небольшие амулеты, разрешающие перемещения по Кандаре. Чтобы охрана не прибила, да и информированы они были. Мама договорилась с устроителями банкета. Я догадывался об этом, но Гайя так хорошо и со знанием дела лидировала в нашей паре, а охрана делала вид что действительно ищет нас, когда Гайя ''случайно'' делала заметные мне ошибки, что в итоге я полностью был поглощён этой ''игрой''. Это было действительно увлекательно и в некоторой степени поучительно.

Так вот, сын этот, Боруни младший, проявил себя на банкете не лучшим образом, постоянно нахально подкатывая ко всем, кто в юбке, в том числе и к маме, заострив своё внимание в итоге именно на ней. Конечно безрезультатно, а в конце вечера вообще был отшит в очень грубой форме. И вот теперь он рулит этим действом.

— Так приступим же... — С этими словами Боруни развернулся к чёрному куполу и сделав пару пассов развеял его.

Я замер на полпути. Картина, представившаяся мне, вызывала отвращение от понимания целей собрания этих ублюдков.

Под куполом скрывался огромный, почти во весь зал, сложный магический контур. На полу были выгравированы множество рунных колец, треугольников, квадратов и прочих геометрических фигур, соединённых силовыми линиями. Практически у самого края круга, не выходя за его пределы были вписаны ещё четыре рунных окружности, расположенных на одинаковом расстоянии друг от друга. На них располагались подобия каменных алтарей, на каждом из которых, головой к центру круга располагались женщины. Их руки были прикованы к этим алтарям, а прикованные ноги были согнуты в голенях и разведены в стороны, исключая хоть малейшую двусмысленность в предстоящем. У каждой из них, во весь живот, не доходя до груди был вырезан по телу некий магический контур.

''Печать Валкаса. Блокирует магию, не позволяет строить плетения и сливает всю ману в указанный накопитель. Моё наследие'' — Мысленно проговорила Хелика виноватым голосом. Искренне, я чувствовал это.

Совсем молодая брюнетка, практически девчонка. Шатенка неопределённого возраста. Стройная не высокая блондинка с длинными... ушами! Эльфийка. Но вот взгляд упал на ту, кого я искал. Мама. Сердце в очередной раз пропустило удар. Все женщины пребывали каком-то странном состоянии, сродни сильнейшему опьянению. Однако я не испытывал ненависти или злости. Я уже прекрасно осознал каждый свой следующий шаг, движение, действие. Нет смысла ненавидеть тех, кто уже мёртв.

— Как и предостерёг Оракул, никто из них не был подвергнут чему-то... — Боруни неопределённо помахал в воздухе рукой. — ... Ну вы понимаете. —

По толпе прокатились лёгкие смешки. Я уже практически подобрался к третьему охраннику. Спокойно. Уверенно. Без спешки, но и не медля.

— Но теперь... — Боруни сделал пасс рукой и контур на полу тускло засветился красным. — ... Мы как настоящие мужчины, не можем не оказать последнюю ''услугу'' нашим драгоценным жертвам, что отдадут свою жизнь за наше благо! —

Люди, как и сам Боруни, начали скидывать с себя свои накидки, под которыми не было одежды. Семь уже практически готовых к ''ритуалу'' мужчин и три женщины. И Боруни. Толстые, худые, подтянутые, разные.

Боруни подошёл к маме, что была ближе всех и повернул её голову так, чтобы взглянуть в глаза.

— Вот, что бывает, когда безродные твари меня игнорируют. —

Но оставив её в покое он развернулся к ''коллегам''. Ты умрёшь последним, подавившись своим же ''аппаратом'', клянусь.

Третий охранник. Ускорение. Удар кинжалом и тот отправился вслед за товарищами на встречу со своими богами.

— Господа. Подходим к нашим гостьям, не будем терять времени. —

И в правду. Не будем. Я встаю на перила, присев на них и зацепившись одной ногой, начинаю ''падать'' корпусом вниз. Отвлекающий маневр? Можно. Создаю плетение вспышки и отправляю его в воздух между толпой голых людей и Боруни. Мой корпус уже наклонён прямо в их направлении. Я закрываю глаза. Вспышка. Ускорение. Отталкиваюсь от перил со всей силы отправляя себя со второго этажа прямо в толпу ослеплённых людей. Кинжал мне тут не помощник. Меч.

Приземление. Широкий горизонтальный удар. Несколько человек разрубаются пополам. Из-за ускорения я ещё не вижу хлынувшей крови и отваливающихся половин тел. Минус три. Рывок вперёд. Повторяю удар. Минус пять. Шаг, ешё шаг. А Боруни не так прост и начал ускоряться, заметив меня. Нет товарищ. Ты будешь последним.

Я рванул к какому-то толстяку с зеркальной болезнью, который вместе с очень похожим на него товарищем спешил к эльфийке. Взмах, удар. Взмах, удар. Две головы под давлением крови начали подниматься на фонтане крови. Ускоренное почти до предела восприятие позволяло медленно и в деталях разглядеть это неприятное зрелище. Как же здесь всё отвратительно, но нет времени отвлекаться. Минус семь. Остались женщины и Боруни.

О, откуда он вытащил кинжал? Неважно он уже начал догонять меня по скорости и уже прекрасно меня видел. Внезапно моё тело замерло, и я почувствовал на себе какой-то магический эффект.

''Паралич по ауре. Комбез то наш не сработал. Это от тех дамочек. Сбрасывай одну печать моей ''Вороны''''

''Всё в этом твоём Капитолии какое-то дефективное... Как сбросить?''

''А-а-а, блин, пусти''. Мгновенный мысленный диалог с Хеликой закончился передачей управления телом в её руки.

Не теряя скорости восприятия девушка силой воли создала маленький круг из шести рун и с её тела слетело в воздух и рассеялось одно из плетений, с помощью которых она изменила свою ауру на ауру вороны. Сразу после этого, тело снова могло двигаться, и как раз вовремя.

Ускорившийся до моего уровня Боруни, сверкая голым торсом уже практически нанёс удар кинжалом. Хелика плохо владела телом под таким ускорением и попросту оттолкнулась ногой от пола отлетая в сторону и потянув пару мышц, однако увернулась.

''Всё в моей жизни было, но вот такого...'' — Мелькнула в голове мысль девушки.

''Меняемся''

Чуть в стороне стояли женщины и явно готовили какое-то плетение, но медленно. Боруни замедлился, как и воины в парке. Похоже ускоряться как я они могут лишь на мгновение. Отлично. Воспользовавшись мгновениями передышки, я метнул в женщин плетением ''вакуумной бомбы'' и через миг, женщины как сломанные куклы дёрнулись в эпицентр ''взрыва'', теряя сознание. Потом их убью.

Перевёл взгляд на медленно, словно в замедленной съемке двигающегося Боруни младшего. А тебе достанется обычный паралич, вот только доберусь до тебя.

Рывок к сыну графа. Тот уже готовится отбивать удар и начинает медленно ускоряться. Но я быстрее. Пока. Быстро обхожу его со спины и используя плетение ''Игла маны'' наношу несколько быстрых колющих ударов в области шеи противника, парализуя его тело. Готов. Боруни замер как статуя. Выхожу из ускорения.

Слышу падение нескольких тел. Только сейчас до меня начали доходить предсмертные вопли разрубленных пополам людей. Они ещё были живы, но болевой шок не давал гаснущему сознанию предпринять хоть что-то. Отчётливо повеяло нечистотами из разрубленных кишечников первых ''жертв''. Отвратительно. Просто отвратительно. Кажется, у меня даже лицо скривило и от запаха начала подкатывать лёгкая тошнота.

Статуя имени Боруни стояла передо мной и лишь панически бегающий из стороны в сторону взгляд выдавал в нём жизнь.

— Расскажешь, чего ради ты всё это устроил? —

— ...эохни эука-а-а... — лишь выдавил из себя Боруни. Паралич не полный, сердце бьётся, можно с трудом дышать, и так, по мелочи. Но уверен, что быстро пройдёт, так что...

— Знаешь. Я сама себе пообещала, убить тебя немного особым образом. Ни чего личного. —

Я вложил меч в ножны. Достал кинжал и начал подходить к сыну графа.

— Хотя вру. Очень личное. — сказал я и вложив кинжал обратно в ножны посмотрел в бешеные глаза Боруни. Нечего сталь портить в его крови. Вытянул руку в сторону его паха и сплёл маленькое ''лезвие ветра''. Активация.

— А-а-а-а-а!!! — Заорал Боруни, а из его глаз брызнули слёзы, а в быстро растущей луже крови валялись его первичные половые ''признаки''.

Левитацией поднял всё это непотребство, и, как и клялся сам себе, вбил ему это поглубже, перекрывая дыхательные пути.

Крик прекратился, как и без того слабое дыхание, а в глазах вместо бешенства появился животный страх. Я стоял перед ним смотря Боруни прямо в глаза, деловито оттряхивая руки. Теперь бабы-культисты. Не теряя времени, я деловито нанёс каждой по удару кинжалом в висок и в сердце.

Я подошёл к маме, лежащей на алтаре. Она почти незаметно пыталась двигаться, но совершенно безуспешно. Наручи, которыми она была прикована к алтарю были сугубо механические с простыми защёлками-пальцами, которые были немедленно выбиты мной. Я освободил её, посмотрел в глаза. Взгляд её был блуждающий, но что меня поразило, совершенно осознанный. Она хотела мне что-то сказать, но ничего не получалось.

— Мам, это я, всё будет хорошо, потерпи немножко. — Я аккуратно взял на руки её практически безвольное тело.

У боковой стены стояли два широких просторных. Я не обратил внимания на материалы, достаточно было того, что он мягкий. Я быстро перенёс маму на один из них, прикрыл её запасной накидкой-плащом. Я давно таскаю несколько штук в своей сумке. Вот и пригодились. Я наклонился над маминым лицом и поцеловал её в лоб.

— Всё будет хорошо, мам. —

На секунду её глаза немного увлажнились, но лишь на секунду.

Проходя мимо Боруни, я заметил по его глазам, что он ещё жив, но совсем ненадолго. Подошёл к нему.

— Кстати. Совсем забыла представиться. Сильвия Сфорса. К вашим услугам, господин Боруни. —

В медленно затухающем взгляде появилось некий огонёк понимания, но лишь на секунду он сменил тот страх смерти, с которым так и умер этот пренеприятнейший человек. Я подошёл поближе и нанёс удар кинжалом в висок.

— На всякий случай. А сарай этот я потом ещё и сожгу. —

Теперь нужно освободить остальных жертв.

Диванов хватило на всех. Второй я освободил эльфийку. Состояние её было в точности такое же, как и у мамы, вот только по какой-то причине, её осознанный и безразличный взгляд сменился на испуганный, стоило ей увидеть меня, но лишь на миг.

— Показалось. — Пробубнил я сам себе.

Как ни крути, а никакой сказочной красоты в них нет, в эльфах. Просто красота, да, особенно лицо. Красивые пропорции, да. Однако Хелика в первую встречу произвела куда большее впечатление. Правда, возможно тому виной явные следы изнеможения, словно не кормили, не поили, и вообще в загоне держали.

Перенёс я её рядом с мамой и также прикрыл накидкой.

Остальных я перенёс на второй диван, но вот накидка у меня осталась только одна, потому прикрыл я их обеих лишь одной накидкой.

— Надеюсь вы не в обиде. — Но женщинам было... непонятно. Похоже они готовились к худшему, и считают, что это самое худшее никуда не делось.

''А как мы их всех отсюда вынесем?''

''Хороший вопрос, подруга. Следующий вопрос?''

''Давай я сниму со всех эту дурацкую печать. Она до сих пор тянет из них ману''.

Мы поменялись с Хеликой местами, и девушка, поочерёдно подойдя к каждой из жертв создала небольшое плетение из трёх колец рун, расположенных, вопреки привычных структур плетений, в форме диска. Поочерёдно приложив их к женщинам, Хелика снимала печати Валкаса. Освобождённые от этого плетения женщины, казалось, даже задышали свободнее.

''Хелика, подруга. Не терзай себя. Ты не виновата в том, что тобой составленные плетения используются не так, как ты хотела''.

''Проблема в том, что как раз именно Так. Вот только пользовалась им я лишь три раза и ни где не записывала. Да и свидетелей не было''.

''Хелика. Ещё раз говорю, не терзайся. Создатель огненного шара наверняка не печалится, а ведь его творение отправило на тот свет многие тысячи людей''.

''Ты прав, но понимать, что какой-то ублюдок как-то узнаёт и использует моё плетение против дорогих мне людей... это неприятно''.

123 ... 1415161718 ... 222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх