Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Слуги Зла


Статус:
Закончен
Опубликован:
03.10.2009 — 08.06.2015
Читателей:
7
Аннотация:
Не всяк, кто от тебя отличается - плох, даже если он отличается сильно и кажется безобразным. А вдруг он безобразен лишь на первый взгляд? Понимающему враг может стать товарищем... Роман "Слуги Зла" в январе 2012 года вышел в издательстве ЭКСМО, он уже в продаже)) На страницу выложен авторский вариант текста под редакцией Марии Ровной.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Это же твоя собственная память, правда, — услышал он далекий голос Паука. — Тебе больно, потому что ты это признать не хочешь.

Эльф ткнулся горящим лбом в широченную зеленую ладонь.

— Не может же быть, — прошептал он в последней попытке сбежать от ужаса. — Я... я не мог... я воплощен в Пуще... но я... Паук, это мой, мой котенок! — и ослепительная вспышка боли погасила разум.

В избе полутемно, горит одна-единственная свеча. Длинные тени качаются на бревенчатой стене, а закопченные балки потолка погружены в сумрак. Из темноты цвиркает сверчок, а рядом, под самым ухом урчит серая кошка — Дэни прижимается щекой к ее пушистому боку и чувствует, как теплое кошачье тельце подрагивает от мурлыканья. Мама в одной длинной рубахе, с распущенной косой, покачивает колыбельку младшей сестры, тихонько напевает: "Люли-люли, летели гули... летели-летели, на люлечку сели..." Слышно, как за стенами воет злой зимний ветер. Громадная зеленоватая луна — фонарь эльфов — висит за окном в пустой темноте. Дэни то ли страшно, то ли грустно — он смотрит на луну, и дух захватывает от какого-то щемящего сердце предчувствия...

Май. Цветут вишни, их лепестки на крыльце похожи на капельки молока. У серой кошки снова народились котята. У них закрыты глаза и опущены вниз треугольнички крохотных ушей, они ползают около кошки и пищат. Дэни и Розмари сидят рядом на корточках и делят котят на будущие времена.

— Когда они прозреют, мой будет рыжий, — говорит Дэни.

— Нетушки, — Розмари трясет головой так, что задевает Дэни по уху взлетевшей льняной косичкой. — Рыженький тут один, я его себе возьму.

— Я же первый сказал! — возмущается Дэни. — И вообще, я старший и я первый узнал, что кошка окотилась.

— Мама говорила, что сестричке надо уступать!

— Ага, а ты у меня сегодня полпирожка откусила и я уступил! Хватит уже тебе уступать на сегодня!

— Мама! Мама! А Дэни не хочет мне дать котенка!

— Ябеда! Ябеда!

— Сам жадина!

Подходит мама, она смеется.

— Напрасно вы их разделили. Котят, когда подрастут, возьмет госпожа Эшли, у нее мыши в амбаре завелись.

— Ну-у!!!

— Нет уж, у меня честный дом, а не кошачья ферма.

— Ну вот, так и надо, — говорит Розмари противным голосом. — И пусть у госпожи Эшли живут.

— Вредина, вредина, вредина, мелкая вредина! — кричит Дэни, но ему смешно.

Госпожа Голуб заглядывает через изгородь.

— Ваш младшенький так мил, госпожа Лисс... Беленький, как эльфийское дитя. Девочка тоже, но мальчик — больше. Вы должны быть счастливы...

Мама почему-то темнеет лицом, обрывает:

— Просто мальчишка. И я вбила гвозди в дверные косяки, а над порогом висит подкова.

— Вы необычная женщина, госпожа Лисс.

Мама резко закутывается в шаль.

— Я просто ненавижу такие разговоры. Вероятно, я предубеждена. Но в моем косяке всегда гвозди, а в одежде моих детей всегда стальные булавки. Меня так воспитывали, так собираюсь воспитывать и я.

Дэни слушает и думает об эльфах. Ему страшно и весело.

Дэни вырезает сложный орнамент на оконном наличнике и слушает, как в соседней комнате дядюшка Уилл разговаривает с отцом. Дэни непонятно, доволен Уилл, или нет.

— У Дэниэла и получается хорошо, — говорит отец. — Прялка, которую он вырезал для Мэри-Энн, даже мне понравилась. Он аккуратный — и отлично, плотник в любой деревне нужен.

— Да, аккуратный, — ворчливо отвечает дядюшка Уилл и шмыгает носом. Почему-то он всегда шмыгает, будто постоянно простужен. — Но он же все время где-то витает. Он же думает все время.

— Все думают, — возражает отец. — Только осиновый чурбан так себе торчит.

— А эти цветочки-лепесточки? — Уилл как-то уж слишком сердито настроен. — Эти финтифлюшки на чем ни попадя? Это как?

— Так мило, — снова возражает отец. — Жене понравилось. И госпожа Твик купила.

— Помяните мое слово, — говорит Уилл и сморкается, надо думать, в громадный ярко-синий платок, который сует в рукав. — Парня такие финтифлюшки до добра не доведут. Вот думает-думает, цветочки-лепесточки режет, с девочками гуляет — да и свихнется. Хорошо, если пить начнет. А если просто — камень на шею, да и?..

Ну, Уилл, ты загнул! — смеется отец. — С чего бы?

— А с чего парень Смитов в петлю влез? Все думал, все на небо пялился. Нет, чтоб за стадом смотреть — он все облака считает. Вот и досчитался.

— Да Джек Смит просто с придурью был, — теперь и отец, судя по голосу, начал злиться. — Ты что ж, моего Дэни с припадочным Джеком равняешь?

Уилл снова шмыгает носом и говорит мрачно:

— Этот Джек просто мордой не вышел.

А отец режет:

— Знаешь, Дэни всегда носит с собой нож из кованого железа.

Дэни усмехается про себя. Будто он готов на все, чтобы всю оставшуюся жизнь вырезать деревянные вещицы с "цветочками-лепесточками"! Смешно. Неужели Уилл думает, что Дэни это так уж волнует? Нет уж, вырезать тонкий и сложный узор увлекательно, но сколачивать столы, корыта, гробы и прочую низменную утварь не по мне. Да пусть мне только исполнится двадцать, мечтает Дэни. Я тут же найду вербовщика и стану королевским гвардейцем. И начнется настоящая жизнь. С подвигами и походами, чтобы лет через пятнадцать можно было вернуться в деревню офицером, вроде того, остановившегося в трактире — в орденах, с аксельбантом, с седыми кудрями, перехваченными черной лентой, со шрамом на щеке, с великолепно высокомерным видом... Вот тогда девочки будут смотреть совсем по-другому. А ремесло — это так, чтобы не расстраивать отца.

— И не слушай, пожалуйста, дядю Уилла, — говорит Дэни потом. — Я не припадочный, не глазею на облака и не свихнусь. И я ношу нож, — добавляет он на всякий случай, хотя в глубине души не особенно верит в эльфов. Эльфы и король — это ночной шепот с приятелями, мамины сказки, нечто запредельное, ужасно далекое, нереальное.

Реальны живописные гвардейцы, гарцующие на конях по Северному тракту. Все сияет на них, горят бляхи на сбруе, солнце золотит шелковые шнуры, дробится на надраенных пуговицах, заостряет оружие. Эти люди живут с подвига на подвиг, вот настоящее — а вовсе не тараканья щель деревушки.

Дэни принимает решение.

Глаза у Кэтрин серо-зеленые, окруженные длиннющими медными ресницами, а личико молочно-белое, в золотых пятнышках веснушек, с крохотным остреньким носиком и маленьким ярким ртом. У нее толстенная коса такого же цвета, как шкурка зимней белки, и Дэни зовет ее Белочкой.

Рыжей Белочкой.

Она такая плотная и быстрая, такая упругая, будто носит тайные пружинки в башмаках, она так крепко шнуруется, что ее грудь кажется твердой, как августовские яблоки. На нее восхитительно приятно смотреть; у Дэни она будит какой-то кошачий охотничий инстинкт — хочется подкараулить и схватить, остановить, поймать, на миг ощутить ее упругую силу... Рискованная игра.

— Дэни, кошки белок не ловят!

— Еще как ловят. Знаешь черно-белого кота дяди Перси? Этого кота зовут Хмырь, и он белок ловит — только так. Ляжет на сук потолще, подкараулит и — хвать!

— Я тебе дам — хвать! Руки убери.

— Да что ты сердишься? Я же так только... показал...

— Знаешь, я сейчас полено возьму потяжелее и тоже покажу!

Дэни смеется и Кэтрин хихикает. Стоит молочный вечер поздней весны, вокруг черемуховый туман, пахнет тяжело, медово, пряно, от запаха цветов и холодного ветра голова кружится, мысли путаются и горят щеки. Дэни задыхается от ночного меда и от жара собственной крови; он ловит кончик шали Кэтрин, тянет к себе, предлагает с деланной небрежностью:

— Давай играть в пятнашки? И я вожу?

Кэтрин отрицательно мотает головой, продолжая хихикать. Дэни тянет за шаль, тянет, тянет, ловит второй кончик — Кэтрин попалась в шаль, как птичка в сетку птицелова, Дэни подтаскивает ее ближе, шаль выскальзывает, соприкасаются руки...

— Не смей. Не хочу я с тобой водиться. Я же знаю, ты хочешь уйти. Не хочу плакать и ждать, когда ветер переменится!

— Я не уйду. Я передумал, — Дэни говорит совершенно искренне. Что он забыл в этом дурацком городе? На тощих бледных горожанках шикарные платья выглядят, как кавалерийские седла на козах. — Только скажи, я останусь. Я... я... люблю тебя, Белочка...

— О нет! Я знаю, что ты любишь меня сейчас, Дэни. Но потом забудешь.

— Глупости, глупости! Белочка, трусишка...

— Нет, нет. Скажи, ты будешь всегда меня любить? Или только сегодня?

— Всегда, всегда, всегда...

Кэтрин вздыхает, отворачивается — и поцелуй приходится в висок, в то место, где волосы, как теплый атлас. От ее волос пахнет черемухой и корицей. В этот миг Дэни думает, что мир невозможно прекрасен, ему кажется, что все будет, что все загаданное удастся.

Дэни ощущает, как он счастлив.

Не любила мама, когда Дэни уходил в лес. В крайнем случае, с ним должна была идти сестра или толпа друзей, но даже если и так, мама все равно смотрела встревоженно и глаза у нее темнели.

И всегда сама подкалывала Дэни булавку на воротник рубахи. Несмотря на нож в ножнах, несмотря на подкованные сапоги — все равно.

— Мама, ну смешно, — говорит он... собираясь поискать корову тети Бет... в тот раз. — Я, как будто, уже не ребенок. Думаешь, меня волки съедят или леший утащит?

— Не спорь, Дэниэл, — говорит мама якобы строго. — Можешь считать это блажью старой женщины, которая выжила из ума, но сделай милость, не спорь.

— Да чем я... — начинает он, но мама обрывает:

— Я рассказывала тебе. ОНА подошла к самой околице, когда ты родился.

Ага, ОНА. Королева Маб. С чего бы ей так интересоваться скромной персоной Дэни? И вообще — если все пойдет хорошо, то осенью Дэни женится на Кэтрин. Какой Государыне интерес в женатом парне? Ведь все говорят — эльфов может привлечь только девственность...

— Тимоти пойдет? — спрашивает мама.

Тимоти с утра пошел в соседнее село, чтобы купить и принести поросенка.

— Пойдет, пойдет, — смеется Дэни. Стоит ли беспокоить маму? — Может быть, и Рик пойдет.

— Не сворачивай с тропы. Не вынимай булавку из рубахи.

Дэни смеется, кивает. Розмари выглядывает из-за двери:

— Дэни, возьми меня с собой!

Розмари стала такой забавной... Она похудела и вытянулась, она целыми днями бегает под солнцем, и волосы у нее светлее лица, а нос облупился. Розмари смешная девчонка, но Дэни вдруг понимает, как она станет выглядеть взрослой девушкой.

— Пойдем.

— Ну вот еще, — ворчит мама. — Куда это ты, птаха? А тесто?

Розмари хохочет, показывает Дэни ладошки в муке.

— Вечером будут пироги с ревенем и земляникой. Приходи непоздно, пока они теплые...

Дэни кивает, уходит.

В лес ведет широкая тропа, по которой ходят все. Лес поблизости от деревни исхожен тонкими тропками. Тропки, выбитые в папоротнике и хвое, ведут к реке, ведут в дальнее село, где вдова Мерфи сбивает отличное масло, ведут на хутор к дяде Тобиасу... Дэни, кажется, знает их все. Он идет по лесу, просвеченному солнцем, глядя по сторонам, слушает шелест ветра в ветвях и птичье пение... Мало-помалу Дэни забывает о пеструшке тети Бет.

Его ведет лес.

Незабудки у канавы сияют каплями небесной голубизны, курослеп ярок, как золотые монеты, а папоротник так пышен, будто годится на зеленое кружево для барских воротников. Лесной чертог прохладен и высок, над деревьями неторопливо плывут облака, они похожи на густые взбитые сливки. У края тропы цветет земляника, ягоды уже не белеют бочками, они насыщенно-алые. Дэни срывает несколько земляничек и нанизывает их на гибкую соломинку, как любила в детстве Розмари. Он стягивает ягоду с соломинки губами, почти слыша голос сестры: "Дэни, а у меня сладкие бусики!"

Лес становится все гуще и прохладней. Пения птиц в чаще почти не слышно, зато высоко в кронах шепчется ветер, кажется, даже можно расслышать его вкрадчивые обещания чего-то... необыкновенного. Дэни верит. Он идет медленнее; ему жарко от частых ударов сердца, он сам не знает, чего ждет, но от предчувствия все его мышцы натянулись струнами. Зеленый лесной запах так влажен и тяжел, что у Дэни кружится голова. Он почти пьян лесным настоем.

И пропускает момент, когда из лесного сумрака величественно выходит серебряный единорог.

Любая лошадь рядом с этим живым совершенством показалась бы неуклюжей клячей. Единорог грациозно парит над травой, еле касаясь ее длинными тонкими ногами, а его грива стекает с шеи до самых копыт зыбкой мерцающей волной. Единорог взнуздан; на нем великолепнейшая упряжь из тонко кованного золота и берилловых звездочек. Под седлом — чепрак, зеленый майской луговой зеленью. В седле — ОНА.

В этот момент Дэни последний раз за бездну лет думает о Кэтрин. О, валары, что такое Кэтрин, бедный деревенский подсолнушек рядом с этой бледной розой, прекрасной, не как женщина даже, а как ранняя зоря над спокойной водой — абсолютной, древней, инобытийной красой...

Темно-зеленый бархат и бледно-зеленый шелк ее одеяния выглядят, как часть этого леса, живого, влажного, свежего... Тяжелые золотые украшения она несет с королевской гордой силой. Ее косы, ярче золотого венца в звездчатых изумрудах, стелятся так же низко, как грива единорога. Ее тонкая рука небрежно держит повод — и Дэни замечает стеклянную хрупкость нежных пальцев.

Ее лицо благороднейшей лепки — без возраста, на нем нет ничего, что выдало бы ее невообразимую древность. Гладкая нежная кожа — свежее, чем у двухлетней девочки, но громадные всепроницающие очи заглядывают гораздо глубже, чем просто в сердце. Очи — цвета яркого зимнего неба в морозный и солнечный день; когда она смотрит на Дэни, в ее очах тает звездный лед вечности.

Дэни преклоняет колена.

Государыня улыбается; ее улыбка бросает на листву вокруг пляшущие отблески света. У Дэни прерывается дыхание.

— Ты хорошо вооружен, Дэниэл, — говорит Государыня. Голос журчит, как ручей в жаркий день, голос отдается в душе замирающим эхом. — И нож, и булавка из злого железа...

Государыня смеется. Ее смех беззлобно весел, но лицо Дэни вспыхивает жаром стыда. Злое железо, думает он, моя цепь, чтобы я невзначай не сбежал из дому. Клетка, которую сделали для меня отец и мать. Конечно, кормилец, работник, наследник. Не суйся дальше скамеек, гробов и корыт, деревенщина! Так жили твои предки — и тебе не положено ничего другого! Деревенский гусь с подрезанными крыльями не может воспарить соколом — так они думают.

123 ... 1415161718 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх